Garde Peach, L. du – Hay, Ian – Roger-Ferdinand: A család szégyene; Fordította: Sányi Nándor, Tamás László; Q 280

-39­Janet: Az öreg ur f aki Mellettem ült... Különben mindenki aludt a terem- . ben. Ebből a szempontból nagyon jó film volt... Pat: ígérje meg, hogy vár még. Majd én szólok, ha már eleget tud, majd akkor elkezdheti nyilvános szereplését... Papa dühös lenne, ha meg­tudná. Utálja az amatőröket... Janet: Ahogy a kisasszony parancsolja. Megigérem. finterné: /belép/ Jóreggelt, darling! Pat: Jóreggelt, mami! Hallotta az újságot? Janet tegnap este debütált. finterné: A moziban? Janet: Igen, asszonyom. finterné: A*utassa! Janet: /átadja a tárcát/ Kétszáztíz gramm tiszta arany! Winterné: Mi tagadós, szép! /működteti a zárat/ És milyen praktikus, ugy-e? Janet JÜKksne*: Azért gondoltam, hogy jó volna... finterné: És hogyan fogott hozzá, Janet? Janet: Aludt!.... /gyorsan kapkodva/ az öreg ur, aki mellettem ült, Winterné: Tagadhatatlan, hogy a mozi és ha jól megnézzük, a szinház is, első­rendű terep: ha az előadás rossz, mindenki alszik és akkor semmi probléma. Ha meg jó az előadás, annyira leköti őket, hogy nem gon­dolnak semmi másra... \ ' v Pat: A boxmeccs se rossz... Winterné: Kétségtelen, de jó mérkőzés nem minden este akad. Mindegy, Janet, kezdetnek igen becsületes eredmény. Pat: En azt ajánlottam Janetnek, hogy várjon még, Winterné: De ha egyszer aludt? Akkor mire várjon? Arra, nogy felébred? Pat: Janet kiképzése még nincs befejezve és hiba lenne, ha idő előtt biz­tatnánk, mami! finterné: Én nem biztatom. E egfeijebb tudomásul veszem, ami történt, ES Janet, ezt valamennyien tudjuk, nagyon tehetséges. Amióta rajtam gyakorol, olyan kézügyességre tett szert: sokkal gyorsabb, mint bárki más. Janet: /akinek hizele,/ Köszönöm, asszonyom. Nagyon kedves hozzám.

Next

/
Oldalképek
Tartalom