Lebovics Gyorgye – Obrenovics Alekszandar: Mennyei osztag; Fordította: Saffer Pál; Q 275
- 39 MUSELMANN : PROMINENS : ZÖLD: MUSELMANN: ZÖLD: MUSELMANN: SEBESÜLT : S.K. : ÖREG: 39 Bene, "bene. Vederemo. Ancora vederemo quests / , / /befejezte az írást és igy szólt:/ Kész. /kezdte összehajtogatni a cédulákat, de:/ /megfogta a kezét/ Ezt majd én! Te irtad, én majd hajtogatom. Azt hiszed, hogy...?' Persze, megjegyzett magának egy cédulát a "kemencések" közül. Telitalálat, Giuseppe. Te néha még okos is vagy. Ezt te is megteheted. Miért higgyek éppen neked? Ugye, ő is megteheti?' Meg. A kápó nem vesz részt a dologban. Hajtogassa ő a cédulákat. Mi majd elfordulunk addig. Jó. Ide azokkal a cédulákkal. Forduljatok el. Kezdődik a húzás! Keverd össze a cédulákat és szórd őket az / MUSELMANN asztalra. így. Tessék választani, /mielőtt még a többiek megmozdultak volna/ /fölkapott gyorsan egy cédulát és fölüvöltötött/ Kemence! /azután halkan hozzátette/ Szörnyű kézirás! PROMINENS és ZÖLD: /egyszerre nyúltak ugyanazért a céduláért. Egy pillanatig e farkasszemet néztek, azután:/ PROMINENS: /engedett és másik cédulát vett föl. Nyugodtan szólt:/ Kemence. /összetépte céduláját és Prominens felé köpve, így szólt:/ Mégis megjegyezted. ZOLD: ÖREG: SEBESÜLT: ÖREG: Gyerünk, mire vártok? Még tart a sorsolás. Siessetek. /Egyik sem bírt moccanni/ Van még egy "kemence". Roham! Fogjátok! /fölvett egy cédulát és így szólt:/ Fürdő. No, most ti ketten. Miért meredtetek meg? Siessetek/! Gyerünk, egy-kettő. A többi szobában is részt kell vennem a hú-