Szalinszkij, Afanaszij: Kenyér és rózsa; Fordította: Sivó Mária; Q 272

-65­Szaeejle : Jegerev: Szaaejl«: J eg »rev: 3za«ejlei Jegerevi Szaaejlti Jegerev : Szaaejle; Jegerev: 3zaa«jlei Jegerev: Szaaejlei Jegerev : Szaaejlet Jo* trev : 3za»#jl«a Jegerev: Szaaejle: Állj t Ki jár ttt ? /Megjelenik Jegerev. Már aen a aagabiztea hadvezér. Didereg a véktny gamyáj aba*./ Petyelkin? Lövök I Mit erditsz ? Megkergültél? Ki állitatt ide? Én! » Megisasrsz vággra? Je^arev, te vagy ? /Leereszti a puskát/ /•daaegy, csedálkezva názi Szaaejlet./ Mi az, téged u> káltfttak le? Ki váltana ie? Valaase nyi csapat Bar&eal alá aent. Tehát aáseoik napja állsz itt ? Állék. A lad tál? Ki alazik őrségbea ? Enni se ettél?! /barátságtalanul/ A magamfajta aegazekta. Mighaztan a aadrágszijjaa. Hi a jó fenének őrződ ezeket a pikákat ? Ez csak tartalék...kinek kell meat ? Ne« tudhatjuk. Te aeg hel kencseregtál? Ideállitez aztán aegfeledkezel róla®. Róla® aég inkább aegfeleükeztek. Manentev rájött, hegy ailyen jómadár vagy.Letett a vezérségről.... A pityerimek vagyek szálka a szenében. Magad akartál a sztyeppe ura lenni ?

Next

/
Oldalképek
Tartalom