Sejnyin, Lev: A követ fia; Fordította: Illés Szvetlana; Q 250

14* GZEREBR. I ügy látom Tanácsos Ur, hogy ön fehér ját eleget oszlk, de foszfort annál kevesebbet* SEBEZ t Est megérdemelte don Haan. Acvet/ Nohát, Enrlko igyunk a te szovjet diplomádra. í'ZEHPBB. 3 A kitüntetéses diplomára, fiatalember. SHaazt Igen, igen, Igyunk az aranyéremre. TRUHIIIOi/Donna Klárához o sendssen/ Ha arra gondolok, hogy az érem egyik oldalára az van irvat nVilág prole­tárjai, egyesüljetek!" • akkor furesállnom kell est 4 #a köszöntőt. KLAEAs /bánatosan/ Micsoda képtelenség! < /függöny/ i « i II. felv. /2. kép/ ' * A otrominka-utoai diákszálló szobája. Eléggé szegényes. A falak mentén négy vaságy áll, szürke katonai takarékkal leborítva. A szoba közepén ogyszerü, festetlen asztal. Raj­ta újságpapíron teáskanna és egy karéj fekete kenyér. A fa­lon könyvespolc, Lenin és Sztálin képek, térkép, ani piros és Icák jelzésekkel van telerakva, gitár. Ilikor a függöny felgördül, Asot Báróján és Bhsszain Bekentejev varrnak a ezinen. Hosszain a térkép mellett áll és tologatja a jelzé­seket* Asot ágyon ülve szomorúan számlálja a megmaradt élel­miszer jegyeket» ASOTt Négy has jegy és három kása jegy. Ilikor sab altunk fel ennyit, a fene egyen meg minket? Ez a hülye szokás, hogy mindennap háromszor eszünk, semmi ' i jéra sem vezet, Hosszain.

Next

/
Oldalképek
Tartalom