Schehadé, Georges: Vasco története; Fordította: Hársing Lajos; Q 232
-83I üarheria. főhadnagy /IryyTÜlten/.- Erre ma jd vi««zatViric, "rmon• 0 4 4 / , tor. Jelenleg az l.st.Őrhelyn'l tartunk. /Vaecahez:/ Hallagtem. 4 úti nwrHJsk m'g ? Csak egy pillanatnyi id't töltöttem » - ,..' az 1, sz. 'rbslyen a hárem hől^-y társaságában.. ,/(k>ndolk«z ik, 4 4 4 hirtelen:/ Ja! Marguerite... /Are feldáríil/ 4 Barberie főhadnagy.- Ki az ? > 0 4. Vasco.- Valódi lány... ott i«mortem meg au apjával egvütt, aki » tudó«. 4 Barberl® fóhadneg y Alrtslon érdefcl'dni V *zd/.- Várjon! A'aasan keres '1 a papink között, aztán Vancohoz:/ Annak a. tudósnak a novo Céear f 4 4 Va oe.- Igen, iferberle fóhiOitor y Azera ^ >n rp esz indul ! tu fény villan fel/.- Kod' í # 4 , \ vem volna, magit megcsókolni... Folytassa. /Caquct órraester bá tor itásk éppen o»fy eregeti Vascc vállát/ 1 I" * * VagQ o /elrgidtatáf salA- .'Jlnes '1 ek mindent* ti«zt ur; tarveritej, 4 4 0 » * 4 ... /fcótaajt./ Ott fent talílkcztara vele! /kezével azalea mozdulatot 4 4 0 0 0 tesz»/ Azóta a szivem kitárult,., f 'lig. Majd kéaóbb «egpafTrarázom, 0 ho y --Ii'r , Vmestsr ur. 4 /ú Caiuct 'master /i rvokszik kedvesnek rutatkozni/.- ßizcny! A oziv 4 0» fokstos szorv: egy Y^lyóbis,.. /Fejével is bólint, hogv jelezze, milyen 4 komoly doldog./ 4 -4 • 4 Vasoc /V ^ran/»- Vau.y szerelem... máris vége! /&, fóhsdmgyhoz»/ Bocsáseon meg, ha ogy kicsit elérz^kengedtem, End* igy nr% soha meg nem hatott!