Molnár Klára (szerk.): Évkönyv az 1985/86. színi évadra - Színháztörténeti füzetek 78. (Budapest, 1987)

Bibliográfia

Az 1985. ÉVI MAGYARORSZÁGI FOLYÓIRATOKBAN KÖZÖLT SZÍNDARABSZÖVEGEK BÁLLÁ László: Felihangok. Két lírai groteszk. = Színház, 1985. 2. sz. 1. A család 2. Otthon H. BARTA Lajos: Másodíziglen. Egy nemzedék emlékei matrózruhákról és szódásüvegekről. Dráma két részben. = Színház, 1985. 11. sz. BECKETT, Samuel: Katasztrófa. (Catastrophe.) (Jelenet. Ford.: Ádám Péter.) = Új írás, 1985. 12. sz. BEDNAR, Ivan: Bohócok. (Az, aki mindenről tehet.) (Clowny.) Színpadi komédia, híres cirkuszszámok motívumaira. Ford.: Balogh Géza. = Színház, 1985. 1. sz. CORNEILLE, Pierre: A mutatvány (L illusion comique.) Színjáték. Ford.: Somlyó György. = Színház, 1985. 8. sz. CORTÁZAR, Julio: Isten veled, Robinson. (Adiós, Robinson.) (Hangjáték.) (Ford.: Csuday Csaba.) = Nagyvilág, 1985. 9. sz. CSERES Tibor: Két üzenet közt. (Dráma két részben.) = Jelenkor, 1985. 10—11. sz. CZAKÓ Gábor: Ötszög. Színmű két részben. = Színház, 1985. 6. sz. FEJES Endre: Dobríj vecser, leto, dobríj vecser, ljubov ! (Jó estét,nyár, jó estét, szerelem...) Muzikalnaja drama v dvuh csasztjah. Perevod M. Kiraj (Király Marina). Muzika Gabora Preszszera (Presser Gábor). = Vengerszkij tyeatr, vengerszkaja dramaturgija, 1985. No 5. FEJES Endre: Gute Nacht, Sommer, gute Noch/t/ Liebe... (Jó estét,nyár, jó estét,szerelem...) Dramatisches Musical in zwei Teilen. Übersetzt von Gertrud Dubovitz. Musik: Gábor Presser. = Ungarisches Theateij ungarisches Drama — Hungarian Theatre Hungarian Drama, 1985. No 5. 188

Next

/
Oldalképek
Tartalom