Bereczky Erzsébet (szerk.): Imre Madách: La Tragedia del Hombre. Ensayos sobre las di versas puestas en escena del drama (Budapest, 1987)

Imre Madách: La Tragedia del Hombre. Texto integro del drama en la version espanola de Virgilio Pinera

¡henchido de una fuerza acrecentada! Y la materia que creaste me abre otra prespectiva. ¡Puesto que la muerte marcha junto a la vida! ¡Puesto que la duda está al lado de la espenranza! ¡Puesto que la noche es la esposa del sol! ¡Puesto que la alegría está a dos pasos de la desdicha! Lo estás viendo, estoy contigo doquiera que estés; y conociéndote tan profundamente, ¿pretendes que yo te rinda homenaje? EL SENOR ¡Ah, lárgate! ¡Blasfemador! ¡Aléjate de mí! Puedo aniquilarte y, sin embargo, no lo haré. Te destierro por siempre jamás del mundo de los espíritus. iHe ahí tu castigo! ¡Te condeno a estar solo, odiado! Errarás, por doquier serás el extranjero. Te arrastrarás por el limo, sin consuelo espiritual, vencido, impotente contra tus cadenas. ¿Enfrentarme a mí, a tu Dios? ¡Vana es tu lucha! LUCIFER ¿Piensas que así puedes echarme como una herramienta que ya no se usa? ¡Trabajé en tu creación! Una parte de ella me pertenece; la reclamo. EL SENOR (irónico) ¡Que así sea! Mira sobre la tierra, en el jardín del Edén, esos dos grandes árboles. Yo los maldigo. Tuyos son. ¡Cógelos! 140

Next

/
Oldalképek
Tartalom