Bereczky Erzsébet (szerk.): Imre Madách: La Tragédie de l'Homme. Adaptation Française de Jean Rousselot. Précédée de Textes sur Diverses céreations de l'Oeuvre (Budapest, 1986)

La Tragédie de l'homme (texte intégral)

ADAM Qui es-tu? D’où viens-tu? Des profondeurs du ciel ou de la terre? LUCIFER A ton gré... Pour nous, cela ne fait qu’un. ADAM D’autres humains existent donc ailleurs? LUCIFER Il est tant de choses que tu ignores Et qui te seront à jamais cachées! Si, de ton limon, le Vieux t’a tiré, Crois-tu que c’est pour partager le monde? Tu es fait pour le louer. En échange, Il te donne la pâture et te guide Comme un mouton dans les voies qu’il lui plaît: «Prends ceci... Laisse cela...» Ah, vraiment, Tu n’as nul besoin d’une conscience! ADAM Nul besoin? Ne suis-je pas conscient? Est-ce que la clarté bénie du jour, Est-ce que l’infinie bonté de Dieu Qui fit de moi le seigneur de la Terre, Je ne les ressens pas? Et le bonheur De me savoir vivant? LUCIFER Cela, le ver Le ressent, qui mord avant toi les fruits! L’aigle aussi, quand il s’abat sur sa proie! Qu’est-ce donc qui te met au-dessus d’eux? 144

Next

/
Oldalképek
Tartalom