Efrosz, Anatolij: Szerelmem, a próba - Korszerű színház (Budapest, 1982)

Aztán Mercutio elkezd valamit improvizálni, mert ő költő, és amikor az ember egy költő művét hallgatja, akaratlanul is abba­hagyja az elmélkedést, ismét ereje teljében érzi magát, visszatér a humora, és újra folytatni lehet az életet. Aztán, a bál után, újra Romeo után szaladnak, látva, hogy a fiú ismét kész valami butaságra. Milyen tréfákkal próbálja Mercutio megtalálni a bujkáló Rómeót! De Romeo csak reggel tér vissza, és rögtön hajbakapnak Mercutióval. De ki isbékülnek, és miután ki­békültek, bolondoznak, és zaklatják a járókelőket. A Dajkával való viselkedésük kifogyhatatlanul ötletes csintalanságokra épül: tréfák, pajkos játékok és szerelmi boldogság, annak a szerelemnek az öröme, amely oly hirtelen született, és egyelőre olyan jól fejlő­dik. Mindezeket az átmeneteket részletesen el kell játszani, mert ez az az élet, az a környező világ, amelyre a második felvonás eleje épül. És aztán, a borzalomnak újabb fellángolása előtt, mint a béke apoteózisa — Lőrinc megismerkedik Júliával. Romeo mintha apjá­hoz hozta volna el leendő ifjú feleségét. És végül egy napsütötte téren Mercutio és Benvolio leülnek pi­henni. Szokásosan tréfálkoznak, noha a riadtság már a levegőben van. De érdemes-e felfigyelni rá? A riadtsággal úgy küzdhetünk meg leg­jobban, ha megtanulunk rá se hederíteni. A riadtság ellen nyuga­lommal kell küzdeni, ezért terítsük le köpenyeinket, vessük le az ingünket, és sütkérezzünk. De megjelenik Tybalt, mintha csak azért jönne, hogy emlékeztessen rá, nem minden olyan gyönyörű ezen a világon... A lármás Mercutio elcsendesül, és csak reménytelen szomorúság­gal sóhajtja utolsó átkait az emberekre ellenségeskedésük miatt. Romeo pedig eszét vesztve bűne előérzetétől, ólomnehézzé válik, ugyanolyan félelmetessé és komorrá, mint Tybalt. Úgy vereksze­nek, mint két veszett állat, aztán kezdődik a zűrzavar és a roko­nok jajgatása Tybalt és Mercutio holtteste felett. Az emberek eszüket vesztik, megvadulnak, szinte pánik tör ki: kiabál a herceg, kiáltoznak az asszonyok, a harang pedig kongani kezd, mintha ki­tört volna a háború. Egy kritikus egyszer azt mondta, hogy Trepljov „az új formák si­kertelen írója, akit a környezete állítólag a halálba hajszolt." Felfi­gyeltek erre a bámulatos „állítólag"-ra? 99

Next

/
Oldalképek
Tartalom