MAGYAR SZÍNPAD 1907. május (10. évfolyam 119-149. sz.)
1907-05-26 / 144. szám
I 1907. május 26 KIRÁLY SZÍNHÁZ. A »Göre Gábor Budapesten« szövege. Első felvonás. I. kép. Lepénd falu népe gyűlést tart, hogy megtudja Bütyök Elvira pesti manikűrtől: ! mi történt L>a (Lidike) nevü nevelt leányukkal, kit hozzá adtak nevelésbe. Elvira elmondja, hogy Lia sziniiskoláit végezvén, már a Casino de Budapestbe kapott j szerződés', midőn beeszeretett a gazdag Saroglyás bankár Rudi fiába, de mivel az apa nem egyezett bele házasságukba, e tünt hazulról. A falu te zug erre a hirre, Elvirát bezárják, Göre Gábor biró pedig kijelenti, 1 hogy ő maga indul rögtön Lia fölkereséséi e. Társául szegődik Tsehh Árpád is, a nála nyaraló „pesti ur", ki aztán a kiszabadított Elvirától azt is megtudja, hogy Lia már újra otthon van, mert a hajthatatlan apa visszahozatta és üjra szét is választotta azóta a szerelmeseket Már most Árpád tanácsára oda módosítja Göre Gábor a tervét, hegy mégis fölutazván Budapestre, Árpád és az ügyes Kátsa czigány segélyével, ! kit inasul magával visz, iparkodni fog az apát engedé- j kenységre birni. Vig zeneszóval kiséri ki a nép Görét | és útitársait a vasulhoz. II. kép. Elvira mama megérkezik pesti lakására ' Számon keri Fránczi és Stánczi nevü leányai viselkedését es vigasztalja a szörnyen bánkódó Liát Bejelenti neki, hogy kik jönnek majd holn<;p segélyére, midőn váratlanul betoppannak Göre és társai. Egy hordár leve- | let hoz Ruditól, melyben Liának tudtára adja, hogy atyja az Ámor-szanatóriumba záratta öt, hogy vígkép elvalassza tőle Már most azt határo zák el, hogy elő- j ször is Rudit fogj k kiszabadítani a szanatóriumból, j III. kép. Lia parasztmenyecskének öltözve, térkőzik be az Ámor-szanatói iumba és előkészíti a szökésre a boldog Rudit. Majd belopódzik lá>saival a szanatóriumba Göre is, kit az igazgató egv félreértett levél alapján Tolsztoj grófnak szólít. Midőn Árpad észreveszi az igazgató tévedését és láija, hogy mennyire fél az az igazi bolondtól félbeszakítja az igazgató tiszteletére rendezett kabarét és ö rendez egyet Göre, Kátsa és Lia közreműködésé- \ vei, a melynek végén mind a négyen őrülteknek tettetik magukat s az igy támasztott zavarban elillanak Rudival, i mialait a segélyül hivott rendőr az igazgatót csipi nyakon a „dühöngő örült" helyett. Másoaik felvonás. IV. kép. Soroglyár ugyanabba a fürdőbe tévedt be, a mel>be Göréék menekültek az utánuk iram dott rendőr elől Midőn Árpád meglátja a szintén idevetődött rendőrt, hogy Kimenekülhessenek: elcseréli az öltözőik kulcsait es a mások runaiban gyanutlanul távozhatnak; a rendőr pedig Soroglyást és két más urat fülel le, kik mis r.hák hijin — az övéiket voltak kénytelenek fölvenni. V kép. Göre, ki a Soroglyás luhájába bujt, annak zsebében két levelet talál Az egyiket Pufi irta Soroglyá-nak, melyben kéri, hogy látogassa meg a hangszerüzletben, a ho F.án zi meg Stánczi is kiszolgáló Iá nyokul vannak alkalmazva. Lia elnatározza, hogy ő fog Pufi képében az öreggel ott találkozni A másik levélben Rózsa baronesz, a vig özvegy kéri Saroglyást. A szemfüles Árpád megtudván, hogy Rózsa baronesz ugyanazon ház első emeletén lakik, leszalad és kicseréli a lakók névjegyzéke tábláján a névjegyeket és igy Saroglyás csakugyan Elviráékhoz nyit be a, báróné látogatására. A bárónét Lia játssza előtte és Árpádot, ki egy tűzoltóparancsnok ruháját vette magára a fürdőben, spanyol tábornokul mutatja be. Az igazi „vig özvegy" dalai és tánczai bemutatása után belépnek Göre es Kátsa is, kiket szintén külföldi nagyságokul mutat be. Majd a vizsgálóbírót jelenti be az inasnak öltözött Rudi. A báróné egyedül, ágyban fekve fogadja a vizsgálóbírót, midőn a szobalány jelenti az igazi vizsgálóbírót. Göréék szöknek, Saroglyás most már látja, hogy csalókkal van dolga és utánuk iramodik VI. kép. Sternberg hangszer-boltjában épen készülnek bemutatni a legújabb automata hangszer-babákat. Lia beszél Saroglyással, midőn ez megpillantja Görééket és üldözésükre indul. A nagy zűrzavarban a menekülők lecsavarják a villanyt és mire újra világos lesz. már mindannyian babsknak vannak öltözve és Saroglyás, újólag kijátszva, bosszúsan távozik, ezután kezdődik a babák bemutatása, különböző ének- és tánezszámok keretében. Harmadik felvonás. VII. kép. Saroglyás aczúkuszba ment, hogy Pufival ott találkozzék. Ugyanoda kerülnek Göréék is, hogy kierőszakolják az öreg áldását. Lia, mint Fedák Sári szobalánya, már a páholyába férkőzött és onnét nézi végig Rudi dijbirkózását az óriási Lapsatinszkyval. Rudi győz és azután atyja elé lép Liával, hogy áldását kérje. Az öreg nemet mond. Árpád megfenyegeti, hogy kihirdetik a győztes nevét, ha nem enged es igy csúfolják meg tisztes nevét, de az öreg ennek daczára is megtagadja Liától a fia kezét és magával czipeli Rudit a Casino de Budapestbe felejteni. Lia szintén oda viszi barátait. VIII. kép. Az öreg Saroglyás iszik és ititja Rudit is Törleivel. Jó kedve kerekedik és a Salome-táncz ellejtésére kéri föl Liát és midőn ez vonakszik, szavára igéri, hogy a lánczáért bármely kívánságát teljesiti. Lia tánezol és jutalmul a Rudi fejét kéri. Saroglyás tréfára veszi a dolgot és behozat Liának egy nagy tököt, mint a fia fejét. Lia azonban folytatja a játéko.t, mindaddig, mig az öreg — csakhogy a rettentő muzsika abbanhagyására birja Liát — neki adja a fiát. Árpád már előbb megkérte Stánczi kezét és egy vig dallal fejeztetik be a jóra fordult estét. Egy órára nézzek meg az „Apolló" szinház előadásait, Vllf , Nérszinház-u. 1—3. sz. Népszinház mellett. Elóalások délután 4-től folytatólag éjfélig. Is::fal éa mlréizl hegedik, valamint tenekarl haaguerek kitlnő mlaőaégbei A szépség megóvása és fentartása nem kis dolog ' Én őszintén bevallom, hogy szépségemet kiválóan a valódi „gyöngyvirág creme"-nek köszönöm. Kapható Bndapesten a Városi gyógyszertárban, Váczi-ntcza 34/10. Ki» tégely ára 1 korona. Nagy tégely 1 korona 50 fillér. Stttlcr ]. posztónagykuraakadét •t. ét kir. udvari tzállilé AIa p. 14>a 0 Budapest, IV., Deák Ferencz- és Bécsi-u. sarkán, A nyári idényre ajánlja legelegánsabb angol újdonságait uri öltönyök és női costiiniökre, u. .m. angol tropical kamgarnok, lawntennis és «Ostende» flanellek, eredeti angol Alpacca, lüster és mosható japáni nyers selymeit, valamint kiváló vásznait a legkülönlegesebb szinek és mintázatokban. Nagy választék Himalaya- és utazó-plaidekben. Minták készséggel küldetnek. U |® Soványság ®|= ás »eredül »redménrlól kizérl »sei a dr. William Hu ej laafr ámenkai erőtáppora. Soványak tartóa, nép lelt lei.idomokiI nyernek ; hölgyek remek keblet, 8 hét alatt 20 kilo seya apodáaéíl Jo tállá«. Vérizegényaéf, idegené«, aápkór ellen é gyomoitajoaoknak nélkülözhetetlen azer. Kitüntetve : Chikags Barlir, London éa Uamhaixhan. KősiSnőlevelek minden oruát >61. An dokozonldnt haunálati uUzitázuzl 1 forint 10 kr. — fthatííi i Balázs Mór B. Budapest, VD., István-nt 11., II. em. 1. Kasható: Török Jónál (yótynertárában, Klrály-ntcia Mádor-gyón*wtáiban, Váczl-köral 1T. SZABADALMAZOTT E N Et R 1 •<d > vi co í". "o 73 tj * '«3 | T* ol « 1 o 5 % js i o g !f| i sj iv v) o — Kapható minden gyógytárban és drogériába«. Több ÍOO orvos véleménye szerint legkitűnőbb szer fog-, száj- és garatápolás*« Or. DEMBITZ jí QüBTAT ,l ái vi l P asI,il!l fogorvos AÖfii 1 Uli és fogpora Aaeptol szájvizpasztillák 1 doboz 2 kor., fogpor 80 füléi Kaphatók gyógytirakbM, drogériákban éi lllntoiertárnkkai Központi röiaktár t Dr. Dsmbltz, fog-ét szájápolószsrsk laboratsrlais» Bndnpest, VII., Kereped-nt 10. .iám. Orvod vélemények minden dobozhox mellékel»» MAQYm SZÍNHÁZ. »A vig özvegy« szövege. Első felvonás. A montenegrói követség palotája Párisban. Zéta Mirko, Montenegró párisi követe, hogy állama zilált pénzügyei! rendezze, Giavari Hannát, a dúsgazdag özvegyet, a ki husz milliót örökölt, hazájabeli emberrel akarja összeházasítani. A vig özvegy jövendőbelijéül kijelöli Danilovics Danilo gról követségi titkárt; egy vidám, mulatós, balkáni arisztokratát. Hanna és Danilo között — még Hanna leánykorában — lejátszódott egy szerelmi regény. Denilo, mikor megtudja, hogy miről van szó, tudomására hozza Hannának, hogy soh' sem vall neki szerelmet, nehogy hozományvadásznak lássék. De megfogadja, hogy elriasztja mellőle a kérők nagy seregét, Második felvonás. Nemzeti ünnep Giavari Hanna párisi palotájának parkjában. A szerelmi játék és évődés folyik Hanna és Danilo között. Ezzel együtt szövődik egy szerelmi regény a követ felesége: Valencienne és egy párisi gavallér: Rosillon Kamill között. Rosillon rábírja Valenciennet, hogy vonuljon vele a kerti pavillonba és a mikor a követ gyanút fog ét oda betör: Hannát (a ki, hogy barátnőjót megmentse : a pavillonba lopózott) találja ott Rosillonnal. Danilo, a ki valójában szereti Hannát, kétségbeesve távozik, abban a hitben, hogy Hanna Rosillon kedvese. Harmadik felvonás. Cabaret-est Hanna palotájában. Hanna — hogy Danilot az ő megazokott vidám környezetével vegye körül — a grízetekkel estét rendeztet. Danilo ezekkel mulat, de a mikor Hanna bevallja neki, hogy ártatlan ós a pavillonba esni/ .wn ment be, hogy Valenciennet megmentse es azonkívül azl állítja, hogy a milliókat elveszti, ha férjhez megy: Danilo bevallja neki szerelmét. A vig özvegy boldogan igent mond és most már megvallja, hogy a Glavari-milliók az ő jövendőbeli — férjét illetik. I Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadásait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszinház mellett. Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. A vig özvegy összes ismert zene- és énekszámai kaphatók kétoldalas hanglemezeken Kizárólag ODEON-lemezek A vig — özvegyből = itt meghallgathatók. Magyar Réz- és Yasbutorgyár Budapest, Peterdy-utcza 4. Ajánl remékszép hálószoba-berendezést: 2 rézágy .1 sodronybetéttel, 2 éjjeli szekrény márványnyal, 1 II mosdó márvány nyal és tükörrel 360 koronáért. Gyönyöriigzép gjermekágy hálóra! 110/70 cm.... 24 kor. Fiókkal 4 0 » Bézgyermekágy sodroiybetéttel Teljes ágyfelszerelések. — Raktár: ROTH NÁNDOR IV., Bécsi-u. 5. sz. Képes árjegyzélGingyen és|bérmentve. Alapíttatott 1885. Telefon 89—80 STERNBERG cs. és kir. udvari Kerepesi-ut 36» %i