MAGYAR SZÍNPAD 1907. március (10. évfolyam 60-88. sz.)
1907-03-09 / 68. szám
1907. márczius 9. 3 VIGSZINHÁZO »A tánczos regiment« szövege. I. felvonás. A csöndes és unalmas jaksevói helyőrségben hivatalos irat érkezett az ezredeshez és az ezredes annak nagyon megörül. Ebből arra következtetnek az unatkozó tisztek, hogy az ezredest áthelyezték. Irigylik is, de másrészt nagyon sajnálják, hogy elvesztik a kedvelt parancsnokot és a mikor belép az étkezőbe, meghatottan akarnak tőle búcsúzni. De ekkor megtudják, hogy az egész regimentet helyezték át, még pedig egy igen szép és kedves városkába. II. felvonás. A városkában várják a huszárokat. A városbeliek mind üdvözlik Lambrechet városi tanácsost, mert neki köszönhető, hogy a regimentet a városkába helyezték, jobban mondva az ő leányának, Rózának, a ki az uralkodó előtt tett merész nyilatkozatával idézte elő, hogy a helység garnizont kapott. A regement nevében tisztek deputácziója jelenik meg a háznál, hogy köszönetet mondjon a bátor kisasszonynak. Persze a fiatal leányok és a tisztek hamarosan összeismerkednek és akárFogv dörmög is a feketemái'* m it)D8s. széles jókedv terjed az egész házban és a mikor a katonabanda is megjelenik, hogy szerenádot adjon a hölgyeknek: tánczra kerekedik az egész társaság. III. felvonás. A szivek rohamosan közelednek egymáshoz. Mariannát, a Lambrechet húgát, a ki fiatal és szép özvegyasszony, Ellerbeeck ezredes felkeresi, hogy nála lakást béreljen. Az ezredes egy pavillont bérel ki, a mely Marianna parkjának egy távolabbi részében van. Közben pedig Muki hadnagy tüzesen udvarol Róza kisasszonynak, Dietz a Nippes leányáért, Erikáért verseng. Kellermann ordonáncz pedig a szobalányok körül legyeskedik. A tisztek győzelmesen kezdenek előayomulni ugy a nőknél, mint a férfiak társaságában és az első kártya-partiban az ezredes nagyszerű fölényt fejt ki. IV. felvonás. A szerelmes párok czélhoz jutnak, a szívügyeket szerencsésen lebonyolítják és az elégületlen polgári elemek is teljesen megbékülnek a tánczos regimenttel. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadásait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett. Elóadasok délután 4-tól folytatólag éjfélig. KIRÁLY SZÍNHÁZ. »A csibészkirály« szövege: I-ső felvonás. Az Olympia-szinház primadonnájának öltözője. „A csibészkirály, premierjének estéjén az udvarlók virággal várják Daisyt, az ünnepelt primadonnát. Megjelenik Layton, a hires rendőrfőnök, ki hírül hozza a szinház igazgatójának, hogy betörés készül a primadonna öltözőjébe. Mialatt a szinfalak mögött az előjáték folyik, Daisy elmondja az öreg színházi titkárnak, hogy pályáján egy ismeretlen megmentette az öngyilkosságtól s azóta folyton keresi ezt az életmentőjét. Daisy mint csirkefogó jelenik meg és kisiet a színpadra. Ekkor jönnek a betörők, de nyomon követik a rendőrök és meglánczolva viszik őket magukkal. E pillanatban siet be a primadonna az öltözőbe. Az utolsó rendőr visszatekint és abban a hitben, hogy egy betörőt itt felejtettek, egyik társával együtt ráveti magát Daisyre, kit kétségbeesett védekezése daczára meglánczolnak és visznek magukkal. Megszólal a csengő, mely Daisyt a színpadra bivja, de hiába. Kétségbeesetten rohan be az ügyelő, a titkár, az igazgató, a szerző, majd a kar meg a közönség, a primadonna eltűnt, az előadás megakadt. II-ik felvonás. Első kép. A fogház-udvaron. Layton rendőrfőnök két detoktivvel álruhában a „Fekete Elefánt" korcsmába indul, a tolvajok tanyájára. Távozásuk után hozzák a három betörőt, majd Daisyt. A betörőktől tudja meg Daisy elfogatásának furcsa okát és mintA szépség megóvása és fentartása nem kis dolog ! Én őszintén bevallom, hogy szépségemet kiválóan a valódi „gyöngyvirág creme"-nek köszönöm. Kapható Bndapesten a Városi gyógyszertárban, Váczi utcza 34/10. Ki» tégely ára 1 korona. Nagy tégely 1 korona 50 fillér. hogy a premier sorsán már ugy sem segithet: Grolmusnak, a vén betörőnek rábeszélésére — ki őt igazi tolvajnak nézi - rászánja magát a szökésre és arra, hogy tanulmányútra menjen a „Fekete Elefánt" korcsmába. Második kép. A csibész-tanyán. Grolmus megjelenik Daisyvel és bejelentik, hogy ez a kis ficzkó közéjük akar lépni. Daisy fényes sikerrel tesz eleget a felvételi próbaknak, sőt anynyiraelbüvöli a betörőket, hogy általános lelkesedés mellett megválasztják csibészkirálynak. Daisy Layton rendőrfőnökben felismeri azt az embert, ki valamikor visszaadta őt az életnek. Layton is folyton kereste azóta a leányt és most mindketten kétségbeesnek, hogy ime a büntanyán kell egymást fellelniök. De már közeledik a menet; a tolvajok, betörők, csalók minder féle alfaja. Megkoronázzák Daisyt és a vidáman meginduló négyest csak az öreg Grolmus akasztja meg, ki azt ajánlja, hogy az éjszakát használják fel egy betörésre : az uj primadonna lakásába, a csibészkirály személyes vezetése mellett. Daisy vidáman vállalja a szerepet. Ill-ik felvonás. Daisy lakása. Megjelennek — az ablakon keresztül — Daisy és társai. Csakhamar megzavarják őket, mert jön az igazgató, a szerző, a kritikus, a kik Daisyt keresik. Csakhamar kiderül Layton és Daisy ártatlansága, kik az igazgatóéknak és a betörőknek zajos helyeslése mellett egymás karjába borulnak. Egy óvára nézzük meg az »Apolló« szinház előadásait, VIII., Népszinház-u, 1—3. Népszínház mellett Elóadasok délután 4-től folytatólag éjfélig. NÉPSZÍNHÁZ. Harmadik felvonás. A tatárok Aport hozzák haza magyar földről, a kit mély börtönbe vetnek. Kalme megint szökést kinál Damokos Istvánnak, de ö — nehogy a többi magyar fogoly sorsát nehezitse — nem akar szökni. Boldizsár vezetése alatt megérkeznek a magyar asszonyok, vélük Damokos István hitvese " is. Boldizsárnak, mert mindenütt Buzdurgánnak vélték, sikerült bejutnia tatár földre. Ekkor érkezik a kán követe, a ki hozza ura parancsát, hogy az összes magyar foglyokat szabadon kell bocsátani. Damokos hitvese boldogan borul szabaddá lett férje karjaiba, Kalme pedig Boldizsárt követi mint jövendőbelije. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadásait, VIII., Népszinhaz-u. 1—3. Népszínház mellett Előadások délután 4-tól folytatólag éfjélig. VÁRSZÍNHÁZ. „A cserkeszleány" szövege. Első felvonás. Buzdurgán tatár murza fogságban tartja, sok magyarral együtt, Damokos Istvánt is, a kinek otthon szenvedő ifjú hitvesét Apor István szeretné feleségül venni Ezért, mikor Aport a váltságdíjjal elküldik a murzához Domokosért, Apor a váltságdíj egy részét azért adja Buzdurgánnak, hogy foglyát ne bocsássa szabadon. Damokos szabaditásán fáradozik Kalme cserkeszlány is, de Damokos nem akar szökni, Boldizsár, egy ravasz székely legény is ott jár a murza udvarában, a hol megismerkedik Kaiméval, a ki nagyon megtetszik neki. Boldizsár tudomást szerez Apor álnokságáról, leleplezi Buzdurgán előtt és ráveszi a murzát, hogy vegye üldözőbe Aport ós törjön be a Damokosok kastélyába, magyar földre. Második felvonás. A ravasz Boldizsár először is tőrbe ejti Aport, a kit vaskapcsok közzé szorítva, ártalmatlanná tesz. Azután a tatárokat, Buzdurgán vezetése alatt, becsalja a kastélyba, melynek asszonynépét és Damokos hitvesét előbb egy rejtekajtón elvezeti. A murza cselt gyanit és ezért arra kényszeríti Boldizsárt, hegy cseréljen vele ruhát. Ez csak kapóra jön a furfangos székelynek, a ki a murza ruhájában maga is a rejtekúton elmenekül. A cserben hagyott és tőrbecsalt tatárok pedig Buzdurgánt verik el, a kit Boldizsárnak néznek. Az »Asszony« szövege. Első felvonás. Történik egy villa előcsarnokában Pető Lóránt ellenzéki képviselő az ország ügyei mellett nem szentel elég időt és gyöngédséget feleségének, Jolánnak, a ki unatkozik és szeszélyeskedik. Tabajdy kormánypárti képviselő, hivatásos nőcsábító udvarol neki. Midőn a férj hazatér politikai körútjáról, kellemetlen családi jelenet fejlődik köztük. Az asszony szemrehányást tesz elhanyagoltatásáért, a férj pedig felkéri, értesse meg Tabajdyval s partivadász barátjával, Bakó Bénivel, hogy látogatásaikkal hagyjanak fel. Közben flirtelő jelenet játszódik le Pető nővére, Etel és barátja Gyöngyösi között. Az udvarló kiutasittatván, az asszonyt lakására hivja. Csellel visszatér a villába s kéri Jolánt, hogy ne fogadja a férjet. Csakugyan, midőn a férj neje szobájába akar menni, zárt ajtóra talál. Az elrejtőzött udvarló látja ezt és csak ennyit szól: — győztem I Második felvonás. Tabajdy lakása. Tabajdy várja Jolánt. Helyette azonban előbb megérkezik Fifi, a ki korábban barátnője volt és a kinek most Bakó udvarol. E társaság előtt Tabajdy k fejti rendszerét a csábitás művészetében. Midőn távoznak a színésznő és Bakó, Tabajdy visszafojtott lélekzéssel várja az aszszony jöttét Jolán belép. Tabajdy óvatosságból kinéz az ajtón és ekkor észreveszi Gyöngyössy közeledését, a ki utána lesett az aszszonynak. összevesznek; párbaj készül. A megijedt asszonyt megvigasztalja az udvarló s Jolán marad. Harmadik félvonás. Szín, mint az elsőben. Jolán távolmaradása, továbbá az a körülmény, hogy Gyöngyössyt két férfi kereste és felvette egyenruháját, gyanút kelt a szerelmes Ételben és ki is faggatja belőle, hogy párbaj készül. Tabajdy, hogy eloszlassa a gyanút, megkéri Petőtől Etel kezét, Pető is gyanakszik ős az élkövetett bünt már az asszony is megbánja. Pető cselhez folyamodik, hogy megtudja az igazságot. Negyedik félvonás. Ugyanott. A csel sikerült. Tabajdy lépre megy és oda jön a villába. Pető meg akarja rohanni, de Jolán feltartja. Tabajdy tagadni akarja a valót, de közben megsérti az a«szonyt. Jolán erre a bünbánatból bevallja a vétkét, mire a férje kiküldi s a férj és csábító párbajra készülnek, segédek nélkül. Mindegyik levelet ir, a melyben halálának okául öngyilkosságot emlit. Közvetlenül a lövés előtt közéjük rohan az asszony s miután hiába rimánkodik, hogy tegyék le a fegyvert, kiragadja udvarlója kezéből a pisztolyt és lelövi. rfliaíiö'flKflRUNNi ««J6CBITT0STOB RflTÄSÖ flROZÉPlTÓ SUR . R D. BlRÚ FÉLE HAVASI TOPÁR CRÉNBT NX NICOT fS UZTXET «élíNS rCHCKItf ÉS 8NRS0HT . sin*»« tejii Ittels ára lkot ríóbategeljCOfiU «olpr . reue btócvstcntn* koioxíván. mntt/pí «f«iuv tíh 10, uurtsri rom«™»; ió«<«-r(if CTOtTTM»«.»«». o Iskolai és művész! hegedűk, valamint lenekari hangszerek kitűnő minőségben STERfiBERG cs. és kir. udf&ri , %ei?epesi~at 36 sz