MAGYAR SZÍNPAD 1907. március (10. évfolyam 60-88. sz.)
1907-03-05 / 64. szám
1907. márczius 5. 7 VIGSZINHAZO »A tolvaj« szövege. I. felvonás. Lagardes Raymond gazdag kereskedő, a ki uri kényelemben él háromszázezer fraknyi évi jövedelméből. Szeretét megosztja fiatal második felesége, Isabelle és első házasságbeli fia, Fernand között. Tourainei kastélyában vendégül fogadja a Voysin házaspárt, régi pajtását Richárdot és annak fiatal feleségét, Marie Louiset, a ki hamarosan bizalmas barátnője lesz Isabellenek. Marie Louise fanatikusan szereti férjét és ilyformán természetesen ügyet sem vet a szegény kis Fernandra, a kinek alig husz esztendős szivében lángoló érzelem ébred a gyönyörű asszony iránt. Az emiitetteken kivül még egy ember tartózkodik a kastélyban, bizonyos Zambault, a kiről azonban hamarosan kitűnik, hogy tulajdonképen Gondoinnek hívják, vizsgálóbíró volt és Lagardes azért hivta meg, hogy egy házitolvaj nyomára vezessen, a ki egy idő óta megdézsmálja a pénzes szekrényt. Gondoin Fernand gyanús viselkedéséből arra következtet, hogy a tolvaj csupán Fernand lehet. Mindannyian le vannak sújtva. Ki vállalkozik arra, hogy Fernanddal közölje a borzalmas gyanút? Marie Louise vállalkozik rá, ki is siet a kertbe, hogy Fernanddal beszéljen, de azzal jön vissza, hogy nem találkozott a fiatal emberrel. Pedig tudjuk, hogy Fernand éppen az asszonyt várta. Csakhamar megjelenik Fernand is és némi habozás után beismeri, hogy a lopást ő követte el. II. félvonás. Richard és Marie Louise viszszavonultak szobájukba. Richard mély részvéttel viseltetik barátjának szerencsétlensége iránt, nem bir abba beletörődni, hogy Fernand lenne a tolvaj. Maga is próbálkozik, hogy igaz-e, hogy egy késsel fel lehet feszíteni a szekrényeket. A kísérlet borzalmasan sikerül, Richard a felesége fehérneműi közt hatezer frankot talál, a melyről izgalmas vallatás után kiderül, hogy lopott pénz. Kiderül, hogy Marie Louise, csakhogy lépést tarthasson barátnőjének elegancziájával, lopott és aztán rábirta Fernandot, hogy vállalja el a tettességet. Az asszony kétségbeesetten mondja el, mikép került be egyszerre az előkelő, gazdag társaságba, uzsorások karmaiba és végül is lopásra vetemedett. Richard már-már megbocsát, de egyszerre csak rémes gyanú ébred benne: Miért áldozza fel magát Fernand ? Bizonyos, hogy a fiatal ember a Marie Louise kedvese. Es ezt a gyanút az asszony nem tudja eloszlatni. III. felvonás. Lagardes megtört szívvel száműzni akarja fiát Braziliába. A szegény fiu el is búcsúzik, távozik a szörnyű váddal terhelten, de ekkor kitör Marie Louiseból az igazság szava, bevallja a lopást. Richard most ismét azt hiszi, hogy felesége a kedvesét akarja megmenteni, de az asszony ebben a tekintetben tisztázza magát és most a házaspár távozik Braziliába, hogy Marie Louise ott expiáljon. Egy órára nézzük meg az »Apolló«'szinház előadásait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett. Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. NEPSZINHÁZo Árczom ápolására igazi hasznát csak a valódi „gyöngyvirág creme"-nek vettem. Kapható Bndapeaten a Városi gyógyszertárban, Váczl ntcza 34/10. Kia tégely ára 1 korona. Nagy tégely 1 korona 50 fillér. , KIRÁLY SZÍNHÁZ« S ir Avi An a heti részletben mérték szerint kéisit fii fi &U1 Ulla ruhát Rot kel, Podmaniezky-u. 77. ßüüAPLSL Hl KíKtEt5kflr3' Mindennemű saját gyártmányú HANGSZEREK nagy raktára. »A csibészkirály« szövege: I-sö felvonás. Az Olympia-szinház primadonnájának öltözője. „A csibészkirály, premierjének estéjén az udvarlók virággal várják Daisyt, az ünnepelt primadonnát. Megjelenik Layton, a hires rendőrfőnök, ki hirül hozza a színház igazgatójának, hogy betörés készül a primadonna öltözőjébe. Mialatt a színfalak mögött az előjáték folyik, Daisy elmondja az öreg színházi titkárnak, hogy pályáján egy ismeretlen megmentette az öngyilkosságtól s azóta folyton keresi ezt az életmentőjét. Daisy mint csirkefogó jelenik meg és kisiet a színpadra. Ekkor jönnek a betörők, de nyomon követik a rendőrök és meglánczolva viszik őket magukkal. E pillanatban siet be a primadonna az öltözőbe. Az utolsó rendőr visszatekint és abban a hitben, hogy egy betörőt itt felejtettek, egyik társával együtt ráveti magát Daisyre, kit kétségbeesett védekezése daczára ne eglánczolnak és visznek magukkal. Megszólal a csengő, mely Daisyt a színpadra hivja, de hiába. Kétségbeesetten rohan be az ügyelő, a titkár, az igazgató, a szerző, majd a kar meg a közönség, a primadonna eltűnt, az előadás megakadt. II-ik félvonás. Első kép. A fogház-udvaron. Layton rendőrfőnök két detektivvel álruhában a „Fekete Elefánt" korcsmába indul, a tolvajok tanyájára. Távozásuk után hozzák a három betörőt, majd Daisyt. A betörőktől tudja meg Daisy elfogatásának furcsa okát és minthogy a premier sorsán már ugy sem segíthet: Grolmusnak, a vén betörőnek rábeszélésére — ki öt igazi tolvajnak nézi — rászánja magát a szökésre és arra, hogy tanulmányútra menjen a „Fekete Elefánt" korcsmába. Második kép. A csibész-tanyán. Grolmus megjelenik Daisyvel és bejelentik, hogy ez a kis ficzkó közéjük akar lépni. Daisy fényes sikerrel tesz eleget a felvételi próbaknak, sőt anynyiraelbüvöli a betörőket, hogy általános lelkesedés mellett megválasztják csibészkirálynak. Daisy Layton rendőrfőnökben felismeri azt az embert, ki valamikor visszaad/a őt az életnek. Layton is folyton kereste azóta a leányt és most mindketten kétségbeesnek, hogy ime a büntanyán kell egymást fellelniök. De már közeledik a menet; a tolvajok, betörők, csalók minder féle alfaja. Megkoronázzák Daisyt és a vidáman meginduló négyest csak az öreg Grolmus akasztja meg, ki azt ajánlja, hogy az éjszakát ; használják fel egy betörésre : az uj primadonna 1 lakásába, a csibészkirály személyes vezetése I mellett. Daisy vidáman vállalja a szerepet. III-ik felvonás. Daisy lakása. Megjelennek — az ablakon keresztül — Daisy és társai. Csakhamar megzavarják őket, mert jön az igazgató, a szerző, a kritikus, a kik Daisyt keresik. Csakhamar kiderül Layton és Daisy ártatlansága, kik az igazgatóékuak és a be; törőknek zajos helyeslése mellett egymás karjába borulnak. Egy órára nézzükfmeg az »Apolló« színház elóadasait, VIII., Népszinház-u. 1-3. Népszínház mellett Előadasok délután 4-től folytatólag ejtelig. »Casanova« szövege. Előjáték. A pokolban. A Sátán feleségével enyeleg, szórakoztatni vágyik őt: megígéri neki, hogy estére elviszi az operába. Tervét nem valósithatja meg, mert látogatót jelentenek be nála estére, Casanova Jakabot. A pokol népe nagy izgalommal és érdeklődéssel várja a világhírű nőcsábítót, de várakozásukban csalatkoznak, mert a deli lovag helyett az öreg, töpörödött Casanova jelenik meg. A Sátán emlékezteti őt tömérdek régi kalandjára, de ő egyikre sem emlékszik vissza. Ekkor a pokol .király szolgájával, Napoleonnal, előhozatja a k inematografot, melyyel Casanova minden k a Iandját mtretegöökite éls sorban felmutatja előtte nagy szerű csinyjeit. Az első kaland. Marion. Első felvonás. Velenczében. A carneval idején asszonyok serege között mutatkozik Casanova, de már unja az örökös könnyű hódításokat. Újságra vágyik és ekkor meglátja az ifjú Mariont, a ki szerelmesével, Pietro kertészlegénynyel enyeleg. Pietro bakter-szolgálatokat teljesít Carneval éjszakáján és éjfélre légyottot nyer szerelmes Marionjától. Casanova pénzzel és csellel rábírja Pielrot. hogy ruhát cseréljen vele. Mint bakter, a kit Pietronak vét Marion, beveszi rohammal a leányka szivét. Közben olyan utczai botrányokat idéz elő, hogy üldözőbe veszik. Kisiklik üldözői körmei KOZÜI, visszatér Marionhoz, de miközben lángoló vallomásokkal ostromolja, feltűnik Pietro, a ki visszaköveteli tőle bakterköpenyét, kalapját. Casanova már-már kudarezot vall, mikor üldözői megérkeznek és helyette, a most már bakterruhába öltözött Pietrot fogják el. Casanova győz, Marion az övé lesz. Második Jelvonás. A versaülesi palota parkéban. XIV. Lajos udvara körében találkozik Dasanova Pompadour marquisnővel, a ki már unja a vén királyt. A kalandvágyó lovag, a ki útjában itt is lánczra fűz néhány szivet, a király barátnőjére vet szemet. Büszkén és hánya-vetin bánik előbbb vele, meg is sérti egy gunyverssel, melyet bokrétába rejtve, ablakába teszi Pompadour asszony elégtételt követel, a király rábízza a bűnös Casanova megbüntetését. A marquisnő egyedül marad a lovaggal, a ki egy szellemes párbajjelenetben megejti szivét. Felkölti Pompadour asszony női hiúságát és rábízza, hogy oldja meg előtte övét. A marquisnő a park pavillonjának áttetsző ablakában meg is jelenik előtte minden mez nélkül, majd megadja magát és szerelmesen borul a lovag karjaiba. Harmadik felvonás. Egy csehországi klastromban. Casanova öreg már, könyvtárosa és orgonistája a kolostornak, melyben zsoltárokra tanítja ifjú növendékeit. Minduntalan feltámadnak régi emlékei, átkutatja szerelmi áldozatainak fényképeit, de csupán Liára ismer rá, a kinek atyja kifosztotta őt, de, a ki sohasem lehetett az övé. Az öreg Mózes, Lia atyja jön leányával, a ki öreg asszonynak van öltözve, i Menekülnek és Casanova közbenjárását kérik útlevelük kieszközléséhez. Lia leleplezi magát Casanova felismeri és őrjöngve borul lábaihoz Lia azonban elfordul az öreg embertől. »Inkább a pokolba jussak, mint tovább szenvedjem e kint« kiált fel Casanova. Változás. A pokolban. Sátán befejezi mutatványait. Casanova még mindig nem emlékszik kalandjaira, mire a pokol szája mögött megjelenik Lia. Casanova felismeri egyetlen igaz szerelmét és összeesik. RIO SZÉTfllCARLCNNi NTWANNMINS HtaASŐ nncszÉrliö SICRT . N Q> BlHÚ FÉLE HAVASI TOPÁR CRCHBT HB3ZNKÜK Hl «KCOT és «ZCKCT «ÖHRS r£HE«*t 1» BMSWn . slnAvÁ Ttsri óra 1 kor. ríóba&gebj tű fiu NOIRR - rci-e UTÖCTSISHTR« *0LO£Í»»R. nArrAi «(«Air TE«, 10. UlirtSTl RÓMAT««: TÓ«8«-FÉLE CT0C1 TA»««1»« ) íklsl ífc D tiéfíi [irgtefik, valamint lerltrl Hrggmck fcllííö mlefaóptML STERfíBERG cs. és kir« udrari liingstfrgyirábiii K*"»p«si«at 36 S T