MAGYAR SZÍNPAD 1907. február (10. évfolyam 32-59. sz.)

1907-02-28 / 59. szám

t907. február 28. 7 vígszínház. »A tolvaj« szövege. I. felvonás. Lagardes Raymond gazdag kereskedő, a ki uri kényelemben él háromszáz­ezer fraknyi évi jövedelméből. Szeretét meg­osztja fiatal második felesége, Isabelle és első hazassagbeli fia, Fernand között. Tourainei kastélyában vendégül fogadja a Voysin házas­párt, régi pajtását Richárdot és annak fiatal felesegét, Marie Louiset, a ki hamarosan bizal­mas barátnője lesz Isabellenek. Marie Louise fanatikusan szereti férjét és ilyformán termé­szetesen ügyet sem vet a szegény kis Fer­nandra, a kinek alig husz esztendős szivében lángoló érzelem ébred a gyönyörű asszony iránt. Az említetteken kivül még egy ember tartózkodik a kastélyban, bizonyos Zambault, a kiről azonban hamarosan kitűnik, hogy tulaj­donképen Gondoinnek hívják, vizsgálóbíró volt és Lagardes azért hivta meg, hogy egy házi­tolvaj nyomára vezessen, a ki egy idő óta megdézsmálja a pénzes szekrényt. Gondoin Fernand gyanús viselkedéséből arra következ­tet, hogy a tolvaj csupán Fernand lehet Mind­annyian le vannak sújtva. Ki vállalkozik arra, hogy Fernanddal közölje a borzalmas gyanút ? Marie Louise vállalkozik rá, ki is siet a kertbe, hogy Fernanddal beszéljen, de azzal jön vissza, hogy nem találkozott a fiatal emberrel. Pedig tudjuk, hogy Fernand éppen az asszonyt várta. Csakhamar megjelenik Fernand is és némi habozás után beismeri, hogy a lopást ő kö­vette el. II. félvonás. Richard és Marie Louise visz­szavonultak szobájukba. Richard mély részvét­tel viseltetik barátjának szerencsétlensége iránt, nem bir abba beletörődni, hogy Fernand lenne a tolvaj. Maga is próbálkozik, hogy igaz-e, hogy egy késsel fel lehet fesziteni a szekré­nyeket. A kísérlet borzalmasan sikerül, Richard a felesége fehérneműi közt hatezer frankot talál, a melyről izgalmas vallatás után kiderül, hogy lopott pénz. Kiderül, hogy Marie Louise, csak­hogy lépést tarthasson barátnőjének elegancziá­jával, lopott és aztán rábirta Fernandot, hogy vállalja el a tettességet. Az asszony kétségbe­esetten mondja el, mikép került be egyszerre az előkelő, gazdag társaságba, uzsorások kar­maiba és végül is lopásra vetemedett. Richard már-már megbocsát, de egyszerre csak rémes gyanú ébred benne: Miért áldozza fel magát Fernand ? Bizonyos, hogy a fiatal ember a Marie Louise kedvese. Es ezt a gyanút az asszony nem tudja eloszlatni. III. felvonás. Lagardes megtört szívvel száműzni akarja fiát Braziliába. A szegény fiu el is búcsúzik, távozik a szörnyű váddal ter­helten, de ekkor kitör Marie Louiseból az igaz­ság szava, bevallja a lopást. Richard most ismét azt hiszi, hogy felesége a kedvesét akarja megmenteni, de az asszony ebben a tekintet­ben tisztázza magát és most a házaspár távo­zik Braziliába, hogy Marie Louise ott expiáljon. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadá­sait, VIII., Népszinhaz-u. 1—3. Népszínház mellett.. Előadások délután 4-től folytatólag éfjélig. Minin« Talrah tapéta-raktárai.. Bel- ét lYlimUS J dAdU külföldi papiikárpitok leg­nagyobb választék. Kárpitozások helyben, valamint vidéken legolcsóbb árakon eszközöltetnek. — Spanyolfalak mindig készletben. Főüzlet: Budapest, Kerepes t-n t 6, a bazár­épületben. — Fióküzlet: Irányl-utcza 25. szám. Arezom szépségét! Vél ti. nyakain, karom fohérségét! Kazam finomságát! egyedfii a valódi „gyöngyvirág créme" csodás hatásá­nak köszönhetem! Kapható Budapesten a Városi gyógytárban Váczi-utcza 34/10. sz. Kis tégely ára 1 kor. Nagy tégely ára 1.50. KIRÁLY SZÍNHÁZ. NÉPSZÍNHÁZ. »A csibészkirály« szövege: I-ső felvonás.!Az Olympia-szinház prima­donnájának öltözője. „A csibészkirály, premier­jének estéjén az udvarlók virággal várják Daisyt, az ünnepelt primadonnát. Megjelenik Layton, a hires rendőrfőnök, ki hirül hozza a szinház igazgatójának, hogy betörés készül a prima­donna öltözőjébe. Mialatt a szinfalak mögött az előjáték folyik, Daisy elmondja az öreg szinházi titkárnak, hogy pályáján egy ismeret­len megmentette az öngyilkosságtól s azóta folyton keresi ezt az életmentőjét. Daisy mint csirkefogó jelenik meg és kisiet a szinpadra. Ekkor jönnek a betörők, de nyo­mon követik a rendőrök és meglánczolva viszik őket magukkal. E pillanatban siet be a primadonna az öltözőbe. Az utolsó rendőr visszatekint és abban a hitben, hogy egy betörőt itt felejtettek, egyik társával együtt ráveti magát Daisyre, kit kétségbeesett véde­kezése daczára meglánczolnak és visznek ma­gukkal. Megszólal a csengő, mely Daisyt a szinpadra bivja, de hiába. Kétségbeesetten rohan be az ügyelő, a titkár, az igazgató, a szerző, majd a kar meg a közönség, a prima­donna eltűnt, az előadás megakadt. II-ik felvonás. Első kép. A fogház-udvaron. Layton rendőrfőnök két detektiwel álruhában a „Fekete Elefánt" korcsmába indul, a tolvajok tanyájára. Távozásuk u án hozzák a három betörőt, majd Daisyt. A betörőktől tudja meg Daisy elfogatásának furcsa okát és mint­hogy a premier sorsán már ugy sem segíthet: Grolmusnak, a vén betörőnek rábeszélésére — ki őt igazi tolvajnak nézi — rászánja magát a szökésre és arra, hogy tanulmányútra men­jen a „Fekete Elefánt" korcsmába. Második kép. A csibész-tanyán. Grolmus megjelenik Daisy vei és bejelentik, hogy ez a kis ficzkó közéjük akar lépni. Daisy fényes sikerrel tesz eleget a felvételi próbáknak, sőt néhány bűvészmutatványával annyira elbűvöli a betörőket, hogy általános lelkesedés mellett megválasztják csibészkirálynak. Daisy Layton rendőrfőnökben felismeri azt az embert, ki valamikor visszaadta őt az életnek. Layton is folyton kereste azóta a leányt és most mind­ketten kétségbeesnek, hogy ime a büntanyán kell egymást fellelniök. De már közeledik a menet; a tolvajok, betörők, csalók mindenféle alfaja. Megkoronázzák Daisyt és a vidáman meginduló négyest csak az öreg Grolmus akasztja meg, ki azt ajánlja, hogy az éjszakát használják fel egy betörésre : az uj primadonna lakásába, a csibészkirály személyes vezetése mellett. Daisy vidáman vállalja a szerepet. III-ik félvonás. Daisy lakosa. Megjelen­nek — az ablakon keresztül — Daisy és társai. Csakhamar megzavarják őket, mert jön az igazgató, a szerző, a kritikus, a kik Daisyt keresik. Csakhamar kiderül Layton és Daisy ártatlansága, kik az igazgatóéknak és a be­törőknek zajos helyeslése mellett egymás kar­jába borulnak. A »Katalin« szövegt Első felvonás. Történik a czu*n jxaou* parkjában. Katalin czárnő: szemet vetette, az udvarában tartózkodó ifjú, franczia szár­mazású testőrhadnagyra, Germain Duplessisról Germain nem viszonozhatja a : szerelemvágy uralkodónő érzelmeit, mert szerelmes Anicéba, a kit a zárdából szökte.ett meg. Testvérének adja ki őt és elhelyezi a czárnő udvarában. Mind­amellett elmegya találkára, melyre egy'névtelen levélben a czárnő őt me^hivja. Itt a szerelmes Katalin egy gyűrűt ad át neki, melynek segélyével minden veszedelemből kiszabadulhat. A gyűrűre szüksége van Germainnek, mert az udvar csel­szövő miniszterei és gróf Gurackij, a czárnő kegyencze erősen intrikálnak ellene és minden erejükből azon fáradoznak, hogy a czárnő előtt kompromittálják őt. Második felvonás. Történik a czári palota, termében, háttérben a kápolnával. Az udvari cselszövők és Germain irigyei addig-addig ólálkodnak az ifjú szerelmesek körül, mig sikerű nekik bizonyítékot szerezni arról, hogy Anica nem testvére Germainnek, hanem az arája. Ez a bizonyíték egy medallion, melyet a czárnő adott át Germainnek és a melyet a kis hadnagy Anicának ajándékozott. Anica elveszti ezt 6 medalliont, a folyton nyomában settenkeda miniszterek megtalálják és Gurackij felmutatja azt Katalin előtt. A czárnő rémülten hallgatja Gurackij leleplezéseit, nagy haragra gerjed Germain ellen és bosszúból elrendeli, ho y az egyik miniszter, Lansac, vegye nőül Ar. inát. Germain tiltakozik ez ellen és bevallja a czárnő és az egész udvar előtt, hogy Anica igenis a szerelmese. Katalin most már. annál inkább sürgeti Lansac és Anica nászát, már a pópát is hívják az esküvőhöz. A főpópa megjelenik és ráismer Anicában arra a leányra, a kit a zárdá­ból megszöktettek. A czárnő elhurczoltatja Anicát, vissza a kolostorba, Germaint pedig parancsára megkötözik és börtönbe vetik. Harmadik felvonás. Katalin czárnő háló­szobája. A czárnő meghívja minisztereit, hogy ítélkezzenek a bűnös, leányrabló Germain felett, ö maga vezeti a tanácskozást. Germaint jelen­tik ekkor a czárnőnél. Katalin még egy utolsó kísérletet tesz. Elfogadja a hadnagyot, felkínálja neki ismét szerelmét és kéri, hogy mondjon le Anicájáról. Germain elutasitólag felel, inkább a halált választja. A czárnő erre halálra itéli. Germain csak azt a kegyet kéri, hogy halála előtt egy nappal egybekelhessen menyasszonyá­val. Katalin ebbe beleegyezik. Változás. Germain szobája. Germain náaz­áje után készül a halálra. A remegő Anlcával várja, mikor jönnek érte hóhérai. Öltözködéa közben véletlenül a kezébe kerül a czároá gyűrűje, melyet a szerelmes Katalin adott át neki azzal, hogy ez a gyürü őt minden bajból kimenti. Gyorsan elküldi Anicát a gyűrűvel Katalinhoz, a ki megtartja szavát ée kegyein»®! ad Germainnek. Lemond róla fel Anicát li fejedelmileg megajándékozza. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadá­sait, VHI., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előada­sait, viii., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. n> ^^ _ BUDAPEST, vu kiree&SUÚ*3£SZ Mindennemű sa­ját gyártmányn hangszerek nagy raktára. Äari'haSe^L ÄTimÄ STEltfiBERG C8« és kiT. Udfarl lllOflUertfárí 313 *»ítp*sU*B 36 sz

Next

/
Oldalképek
Tartalom