MAGYAR SZÍNPAD 1907. február (10. évfolyam 32-59. sz.)
1907-02-25 / 56. szám
1907. február 25. 3 Budapesti színpadok. BMtapeat, február 25. A Magyar Királyi Operaház-ban hónapok óta készülnek a Monna Vanna premierjére, a mely csütörtökön, február 28-án fog lezajlani, még pedig kétségkívül a legnagyobb siker közepette. A premier szinlapja igy fest: MONNA VANNA. Opera 3 felvonásban. Szövegét irta: Ábrányi Emil ( Maeterlinck drámája nyomán.) Zenéjét irta: ifjabb Ábrányi Emil. Személyek: Monna Vanna _ _ — — — V. Krammer T. Guido Colonna Beck Marco Colonna — — Szemere Prinzivalle, zsoldos kapitány Anthes So I Guid0 h« 3 i Ney ' e r A szinyória követe ... — Kertész Apród - - Zöldi T. Vedio Venczel Trivulzio, Firenze biztosa Dalnoki V. Nép. Katonák. Színhely: Piza és Prinzivalle sátora. Idő: a XVI. század eleje. Ma Destinn Emmy kamaraénekesnő, az Operaház vendége Carmen-ben, szerdán pedig a Pillangó kissasszony- ban lép fel. A bérlőkre való tekintettel oly czélból, hogy Destinn egyik vendégfellépése a páratlan, a másik pedig a páros számú bérletfolyamra essék, az igazgatóság az e hónapban még lejátszandó négy bérlelfolyamos előadás sorszámait felcserélte. A mai Carmen-\, Destinn Emmyvel a czimszerepben és a keddi Hoffmann meséi-t a páratlan (15. és 17. szám), a szerdai Pillangó kisasszony-t — szintén Destinn Emmyvel — és a csütörtöki Monna Vanná-t pedig a páros számú előadások bérlői kapják. Szombaton, márczius 2-án a Zsidónő kerül szinre, vasárnapra, márczius 3-ára pedig a Monna Vanna második előadása van kitűzve. A Nemzeti Szinház legközelebbi újdonsága eredeti magyar darab lesz: Verő György A nép czimü háromfelvonásos szinmüve, melynek bemutató előadását márczius 2-ára, szombatra tűzte ki az igazgatóság. A nép igen sok szereplőt foglalkoztat és a szinház java művészi erőiből összeválogatva, amint azt az itt következő szinlap mutatja: A NÉP. Szinmü 3 felvonásban. Irta: Verő György. Személyek: Szamosi Hangár Barna Gál Krisztina Rákosi Sz Olga P. Márkus E. Özv. Barkóné Vizváryné György Beregi Juczika 1 ... Váraai A. Gróf Herendy Odry Dr. Torlasz Horváth J. Héjjá Abonyi Pécsi Misko Mihályfi A miniszter Gyenes A miniszterné Szacsvayné Az államtitkár ... .... Molnár Cercs .-. Náday B. Kóczi Rózsahegyi Választási elnök Hetenyi Plébános Latabár legyző Kőrösmezey Tanitó ... Hajdú Márton bácsi Pethes Költő Kürthy Színész Gabányi I. Ujságiró Bónis Inas Szőke Wilde Oszkár szinmüve: Az eszményi félj kedden és csütörtökön kerül előadásra, a Kántorné czimü uj egyfelvonásost pedig pénteken adják ismét elő, A mult-tal együtt. Szerdán, Jókai Mór emlékezetére, Az aranyember kerül előadásra. * A Vígszínház e heti műsorán az uj vidám újdonságon, A tánezos regiment- en kivül a legutóbbi két nagy siker, a Déryné ifiasszony és A tolvaj is szerepel. A tánezos regiment-ti adják ma este, azután pedig szerdán, pénteken és vasárnap, a Déryné ifiasszony-1 keddre és szombatra tűzték ki, A tolvaj t csütörtökön este és vasárnap délután ismétlik. A rákövetkező héten is ez a három darab fogja váltakozva betölteni a műsort. A Magyar Szinház márczius 6-án nagy fénynyel ünnepli A vig özvegy századik előadását. A czimszerep eléneklésére fölkérte az igazgatóság M. Szoyer Ilonát, az Operaház kiváló művésznőjét, a ki igazgatója engedelmével márczius 6 án és 7-én fog vendégszerepelni a Magyar Szinház-ban. Lehár Ferencz, az operett kitűnő zeneszerzője, értesiteite az igazgatóságot, hogy a jubileum napján Budapestre érkezik és vezeti az előadást A vendégfel lépés a Petőfiház javára történik, fölemelt helyárak mellett. Közvetlen M. Szoyer Ilona vendégjátéka után az operett 102-ik előadása uj, nagy művészi érdekességgel szolgál: Küry Klára kezdi meg vendégjátékát Glavari Hanna szerepében. Mától kezdve a betegségéből fölépült Felhő Rózsi veszi át ismét Glavari Hanna szerepét. Vasárnap, márczius 3-án, lesz A vig özvegy első délutáni előadása, teljes helyárakkal, elővételi dij nélkül. • A Királyszinház-ban a Csibészkirály, Buttykay Ákos és Szél Lajos operettje eddigi négy előadásán teljesen zsúfolt ház előtt, a legnagyobb tetszés jelei közt került szinre. A héten kezdi meg pályafutásának második hetét. Az operett mai előadasán már egy ujabb számmal bővül meg: a szerzők — Fedák Sári iránt való hálájukat bizonyítandó, a ki a czimszerepet vitte művészetével diadalra — egy uj számot irtak és ajánlottak neki. Az uj dalt, a melynek Királyi trónbeszéd a czime, Fedák Sári a II. felvonásban adja elő. A darab többi szereplői ugyanazok lesznek, a kik a bemutató sikerét biztosították : elsősorban Sziklai Kornél, a kinek az öreg Grolímus egyik legnagyobbszerü szerepe, aztán Németh, Papp Mihály, Vágó, Körmendy és társaik. Vasárnap délután A -harang kerül szinre, Blaha Lujza asszonynyal a női főszerepben. A Népszínház hete a Küry Kláráé, a kivel — nagy sikereire való tekintettel —' ujabb vendégszereplési szerződést kötött az igazgatóság. A művésznővel a hármas női főszerepben pénteken felujitásra kerül Faragó Jenő és Barna Izsó kitűnő operettje, a Casanova, mely annak idején egyik legkedveltebb müsordarabja volt a Népszínház- nak. A Casanova előadását szombaton megismétlik. Küry Klára szerdán és vasárnap este A kis szökevény-btn lép fel, kedden és vasárna délután pedig A baba czimszerepét játssza. Csütörtökön a Katalin Germain hadnagyát fogja játszani a művésznő, a kinek minden fellépését igen nagy érdeklődés előzi meg. Három újdonság. — A sajtó bírálataiból. — Budapest, február 25. I. „Kántorné" (Nemzeti Szinház ) Az Uj -ág: Kántorné a czime legifjabb Szász Károly dramoletjének, melyet ma m.laitak be a Nemzeti Színházban. A művészi értelemmel és csínnal megirt kedves kis darab, szerény egyfelvonásos formájában is, meggyőzően tudja megértetni a nagy és komoly igazságot, hogy az anya, ki elhagyja és mások gondjára bizza gyermeket, mikor vissza akarja ölelni keblére, nem találja többé meg a tőle elidegenedett lélekben a gyermeki szeretetet. A szerzőnek négyszer kellett a lámpák előtt megjelennie. Meg is érdemelte a közönség rokonszenvének e hízelgő megnyilatkozását. Pes'J Hirlap: A Déryné ifiasszony óta kezdenek az elhunyt színésznők is divatba jönni; mert az élők mindig divatban vannak. Legifjabb Szász Károly irta a kis színmüvet. A Szász irodalmi család, mely egykor több fényes tehetséggel uralkodott a litteraturában, most már csak a „legifjabb" nemzedékkel van képviselve s ebben is a Kántorné szerzője a tehetségesebb, rokonszenvesebb Cs szerényebb részhez tartozik. Pesti Napló: Nem tudom, hogy jászai Mari Kántorné szerepét meddig tanulta, de bizonyos, hogy ma este Kántorné volt. Leírások, elbeszélés, hagyományok alapján ilyennek képzelj jk el a nagy magyar tragikái, a ki nz ígéret földjének szépségét fanatikusan hirdette, de az országnak határát át nem léphette. A Kántorné indulatossága, fanatizmusa, szenvedelmes méltósága megszólal minden emlékében s megszólalt ma Jászai Mari játékában is. Budapesti Hirlap A közönség érdeklődéssel kisérte a cselekmény menetét és az érzelmek hullámzását és a függöny legördülése után sokszor kihívta a színészeket és a szerzőt. Legifjabb Szász Károly végre engedett a hosszas tapsnak es megjelent a lámpák előtt. Kis müvének nagy sikere buzdítás volt ma esti publikuma részéről, hogy merjen nagyobbat. reg A Polgár : Legifjabb Szász Károly sem irta meg azt a magyar lever de rideau-t, a me.y elbírja az idők fogát, de tisztes eszközökkel, tisztes munkát végzett. Nem tör magas czélra, gazdaságosan osztja be meséjét a szűkös keretben és gondosan, jól fésült tirádákban önti ki Kántorné keserveit. Független Magyaro-szág Jászai Mari Kántornét játszotta. A mélységes keserűség és az irtó fáidalom kifejezésére oly hangjai voltak, melyeket lehetetlen volt megrendülés nélkül hallani. A mellékszerepekben Vizváriné, Pethes Imre és Keczeri Irén érdemelnek emlitést. A közönség zajos tapssal fogadta az újdonságot és a szerzőt a szereplőkkel együtt, majd külön is többször kihivta. II „A tánezos regiment "(Vígszínház) Pesti Hirlap: Vilmos császárnak kedves, szellemes ötletét két német vigjátékiró, Kadelburg és Skowronek. a szinpadra vitték egy „Huszarenfieber" (Huszárház) czimü vígjátékban, melyet most „Táncsos regiment" czim alatt nagy sikerrel játszottak a Vígszínházban. Németországnak sz nházi szenzácziója az idén ez a színdarab Berlinnek egy kisebb drámai színházában játszszák már hosszú ideje, folyton zsúfolt házak előtt s nemrég Vilmos császár az egész színdarabot, személyzetével együtt áttelepítette az udvari s inházba is és az udvar meghívott vendégei kaczagtak az apróságon. Ez a huszárláz kétségkívül át fog ragadni egy kissé a budapesti közönségre is és a „Tánezos regiment" sok telt házat fog szerezni a Vígszínháznak. Budapesti Napló: Vendreyt említem, ezt a jeles művészt, a ki mindig valami mély kedélyességgel játszik, maga a testté vált humor, talán azért, mert egész szervezetét humorosan fogja fel és magát a természet adományát is ki tudja és ki meri zsákmányolni Ma is szívből gyönyörködtünk játékáoan, bár e.ősen stilizált volt és néhol a groteszk mókára hajló. Hegedűs katonás ezredese, Tanay fess kadétja, Tapolczay beszéde s az érdekes és talentumos Sarkadi Aladárnak alakítása, valamint Góth, Tihanj i, Gazsi Mariska, Kiss Irén, Biró Irén stílusos játéka szintén tetszett a közönségnek. Pergő, eleven, tapsos bemutató volt. Pe tf Napi i: A Vigszinház teljes igyekezettel hozta szinre a darabot. Hálás szerepekben legjobb erőit léptette fel A Hegedűs Gyula délezegen joviális ezredese, a Góth szeles Kehrberg Muki hadnagya, Fenyvesi, Tanay, Sarkadi tisztalakjai, a Haraszthy Hermin kitűnő alakítása, a Tapo'czai mulatságos tiszti szolgája, a Szerémy gyárosa, a Vendrei elégedetlen nyárspolgára, a Gazsi Marisk i bárónője hatásosan illeszkednek bele a darab gyors menetébtn. Biró Irénben annyi üde naivitást fedeztünk fel hogy külön buzdítani akarjuk. Kiss Irén, Csáki Irén, Kész Rózsi és a színháznak csaknem valamennyi tagja segített a darab jó megjátszásában. A második felvonás ötletes, levegős rendezéséért és a hatásos s inpadi effektusok megcsinálásáért külön dicséret illeti Szilágyi Vilmos rendezőt. Feltétlen elismerés illeti a fordítót, Zboray Aladárt. Az előadáson a legérdekesebb volt a közönséget megfigyelni, a mely minduntalan felkaczagott és mindent összevéve kitűnően mulatott. Magyar Hirlap: A közönség ma estére gondjait hagyja otthon s ebben az esetben kedves, mondjuk kedélyes mulatságban lesz része. Ennek a darabnak jellemzésére csak egy jelző alkalmas: fess. Fess az ötlet, fess a kidolgozás, fessek spis^bürgerek, a vidéki leányok, ugy a naivak, mint a raf ináltak; fessek a mondások és elsősorban a szép huszárok. Természetesen fess az előadás is. Magyarország: Nem kell prófétának lennünk, hogy nagy sikert jósoljunk a darabnak, a melyet a Vigszinház fénynyel állított ki és a melyet meses jókedvvel és buzgósággal játszik a szinház minden tagja III. „A csibészkirály" (Királyszinház). Pesti Hliap: Az újdonság igen barátságos, meleg fogadtatásra talált; a zsiványtanya érdekes látnivalói (üisznóhólyagos csillárok, lelánczolt evőeszközök, a zsebmetsző-tanfolyam felszerelése, a csibészek felvonulása kasszafurók, hamis kártyások és — szénárusitók stb.) sok derültséget keltettek és a szerzőket a főbb szereplőkkel minden telvonás után sokszor hívták a függöny elé. A szinház ötletes rendezéssel és a jelmezekben valósággal tobzódó rongyorgiával gondoskodott a sikerről, s a szereplők is egytöl-egyig lelkes ambiczióval fáradoztak azon. A primadonnát Fedák Sári adta; ügyesen iknázta ki hálás, parádés szerepének minden részletét, temperamentumosán játszott és gracziózus tánczaival is zajos tetszést kettett. Sziklai pompás betörője határtalan derültséget keltett. az Újság: A szövegíró, Szél Lajos, uj ember a színpadon Nem czéhbeli iró, bár régebben sürün megjelentek szépirodalmi lap ainkban költeményei Operettversei most is gondosan csiszoltak, elmések, fordulatosak, az átlagos operetimértéknél értékesebbek Vetssoraioan alcalmazkodott költői lelkű szerzőtársához, hivatott verselő szólal meg e kedvesen csengő strójákban Meglepően rutinos, bátor, ügyesen bonyolítja a cselekményt, jó felvonásvégeket épit s ugy bogozza meséjét, mint egy érdemesüli franczia bohózatiró. Prózája seholsem Ízléstelen, olykor viditó és mulatságos. rtestl Napló: „A csibészkirály" versszövege elmés. A zenét e versekre Buttykay Ákos irta, az uj magyar zeneszerző gárda legelsői közül való komponista. Most is győzedelmeskedett azon az akadályon, nogy operetthely eteket kellelt illusztrálnia, noha képességei értékesebb, magvasabb és művészibb zenei feladatokra utalják. A partitura legnagyobb részében sikerült B.ttykainak elmés, melódikus, mindig szellemesen hangszerelt valódi operett muzsikát nyújtania. De van a pártiturának négy-öt olyan finom és kedves száma, a melyeknek mindegyike egy-egv „operett-sláger". Budapesti Hirlap A közönség igen nagy bizalommal volt a mai estéhez, mar napokkal előbb elvitt