MAGYAR SZÍNPAD 1907. február (10. évfolyam 32-59. sz.)

1907-02-18 / 49. szám

1907. február 28 . I . m­VIGSZBNHÁZ. A „Déryné ifiasszony" szövege. I. felvonás. Thuretzky táblabíró alsó­tarai portáján nagy az izgalom. Magyar diátris­ták érkeztek a helységbe és ez ugvancsak fel­iegalja Gábit. a házigazda gyámfiát. Maga Thuretzky azonban édeskeveset törődik színé­szekkel. Neki nagyon rossz véleménye van a komédiásokról és elkeseredve regél arról az előadásról, a melyet Pesten látott és a mely­ben egy suviczkos ábrázatú ember pénzért abajgatott. Bezzeg kitüntető előzékenységgel fogadja gróf Szepessyt, a ki abban fárad, hogy német truppot vigyen Kassára. Pedig éppen Kassára készülnek a magyar szinészek is, a kik közt olt van a híres Déryné is. A szegény m8gyar szinészek összekülönböznek a fuvaros­sal és e miatt kénytelenek Thuretzky elé járulni panaszukkal. Igy találkozik Déryné ismét Sze­pessyvel, a kivel Bártfán már megismerkedett volt, még pedig ugy, hogy Szepessy felpofozott egy német diákot, a ki fütyülni mert a magyar művésznő játéka alatt. Azóta azonban a gróf hasztalan akart Déryné nyomába jutni. Most ismét találkoznak és a magyar művésznő meg­hódítja a germán szellemben nevelkedett grófot a honi művészet számára. Szepessy elcsapja a német truppot, a melyet Kassa számára szer­ződtetett. A felvonásban szereplő magyar szí­nészek közt van Szentpétery, az úttörő magyar színész és leánya, Zsuzsika, a ki hamarosan megveszi Gabi szivét. Nincs is Gabmak mara­dása otthon és szikik a szinészek után Kassára. II. felvonás. Kassán vágjunk a Déryné szállásán. A társulat próbálja a Korány zen­dülését. Déryné dicsőségének tetőpontján van, mindenki csodálja, bár hire a Szepessy prote­gáló barátsága folytán szenved. Gabi ott van a szinészek közt és Zsuzsi kezdi megérteni a fiatal szinészt. Persze Thuretzky nem nyugo­dott meg gyámfia szökésébe és már többször vitte haza, de a gyerek mindig visszaszökik. Kilényi, a kit a tánulat elcsapott a direkczió­tól, abban mesterkedik, hogy Dérynét elszer­ződtesse, de a művésznő nem akar Kassáról távozni, már csak Szepessy miatt sem. Nagyon szereti a grófot, de semmiképen fem bírható rá arra, mire Lubyné, az uj direktor felesége kéri, hogy pénzt kérjen a gróftól. Lubyné ha­ragjában nagyon megsérti Dérynét, a ki szá­mára a gróf aztán kedves elégtételt készít elő. Sze­péssy felesége meglátogatja a színésznőt és szeretete jeléül átadja neki a saját menyasz­szonyi ruháját. A hatalmas jelenet hatása alatt Déryné menekülni igyekezik a gróf közelécől és elfogadja Kilényi csábító ajánlatát. Erre aztán az egész trupp Dérynével szökik. III. felvonás. Egy erdélyi helység határá­ban éri utói a gróf Dérynét, de nem tudja többé visszahódítani. A művésznő megindító szavakban búcsúzik tőle. A derék Thuretzky is egészen megtért és most már lelkesedik a magyar színészetért, Gabi pedig, a későbbi Egressy Gabi, ott marad Zsuzsikánál holtomig­lan-holtodiglan . Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadá­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett. Előadások délután 4-t ől tolytatólag éjfélig. RÁKÓCZI KESER60JE! János vitézt, ma­' gyar népdalokat, katona- vagy czigány­zenekart s más száz legújabb darabokat _ otthon hallgathat, ha rendel nalam egy * családi fonográfot. Ezen kitűnő fonog­ráfon a világ legnagyobb művészeinek előadásail rendkívül tisztán előadva élvezheti. Egy beszélő gép mintahengerrel együtt ess»" i frt 95 kr. Egy-egy henger a legújabb dalokkal 75 kr.-ba kerül. Meg­rendelési esim WELLE8Z ARTHUR fonograi osztalya, Bpest, Calvin-tér 7. Képes müsorárjegyzék # minden géphez mellékelve. NÉPSZÍNHÁZ« »Bob herczeg« szövege ELSŐ /elvonás. A királyi palota udvarát. Londonban György királyfi Bob álnév alatt ctt csavargó diáknak öltözve — szokta fel­keresni a népet és szerelmesét: Anniét, a kis polgárleányt. Éppen egy éjszakai kirándulásból érkezik haza, hűséges kísérője: Pomponius mester kíséretében. Bobnak ma van huszadik születésnapja ; anyja, a királyné ma akarja át adni neki az ősi Szent-György-kardot és az: akarja, hogy nőül vegye a számát a kijelöl herczegnőt, a ki nagyravágyó és egy gárda tisztet tüntet ki kegyeivel. Bob fogadja az udvar és az idegen követek hódolatát és igaz­ságot szolgáltat a népnek. A panaszosok között vonulnak el Annié és atyja, Plumpudding, t borbély, a ki Annié vőlegénye. A borbély panaszt eme! a királynál Bob elUn, a ki minden íajta csellel eddig útját állta esküvőjének Annié és kisérői meglepetten ismernek a királyfi i ban Bobra, de néki sikerül őket meggyőzn arról, hogy a csavargó diák csak csodálatos hasonmása. György királyfi ugy itél, hogy Annié legyen azé, a kit seret. De mivel a hitveséül rendelt herczegnő meggyanusitja a királyfit azzal, hogy ő tényleg Bob és Anna szerelmese, a királyfi megváltoztatja az Ítéletet és elrendeli, hogy a borbély vezesse oltárhoz menyasszonyát. Egyben elhatározza, hogy ennek az esküvőnek megtörténtét minden módon meg­akadályozza. Második felvonás. A londoni Bowie-streecen Bobnak öltözve jő a királyfi a nép közé Bebizonyítja az utcza népe előtt, hogy Annié őt szereti és megnyeri őket tervének. Botokkal, seprőkkel felfegyverkezve állja a tömeg útját a borbélyt és Anniét a templomba kisérő nász­népnek és a nagy zavarban Bob meg akarja szöktetni szerelmes Annieját. A menekülő pór nak a királyné és kisérői állják útját; Bobra — a csavargó ruhájában — eleinte nem ismer rá a királyné, sőt annyira megnyeri tetszését, hogy beleegyezik a házasságba. Bob átadja a Szent-György-kardot anyjának, a királynénak, a ki erről fiára ismer benne. Az udvar, a fel­háborodott királynéval távozik, de csakhamar megjelenik az őrség, melynek vezetője leleplezi Bobot a nép előtt. Az utcza népe térdre borul György királyfi előtt. A királyfi biztositja szerel­méről Anniét, újból kéri: legyen a felesége, de Annié most már visszautasítja, mert ő nem tartja magát illőnek egy királyfihoz. Bob meg­tört sziwel búcsúzik el szerelmesétől és megy, hogy nőül vegye a herczegnőt. Harmadik felvonás. A királyi palotában. A királyné megbocsát fiának, a ki kijelenti, hogy most már kész nőül venni a számára rendelt herczegnőt. Az udvar előtt azonban egy hajszál segitségével a királyfi kompromittálja kiszemelt menyasszonyát, bebizonyitja a királyné előtt, hogy a herczegnő mást szeret és csak hiu nagyravágyásból végyik a koronára. A ter­vezett frigybői igy semmi sem lehet. Pomponius meglágyítja a királyné szivét, régi emlékei fel­ujitásáv 1 s a királyné maga vezeti Anniét fia karjaiba Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadá­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. KIRÁLY SZÍNHÁZ. »A harang« szövege. I. felvonás. Kisboldogasszonyfalva népe azzal ünnepli meg az öreg Benedek plébános ötvenéves papi jubileumát, hogy harangot vá­sárol a templomba, melyben harmiDcz éve nem szól a harang. Kétszáz forintot gyűjtöttek össze erre a czélra és a pénzt a biró a falu népe előtt átadja a papnak, hogy meDjen a városba és vegyen érte harangot. A plébános rögtön el is indul, de útközben találkozik egy fiatal sze­relmes párral: Péter kovácslegénynyel és mát­kájával, Sárival, a kik búcsúznak egymástól, mert a legény Amerikába vándorol, hogy pénzt gyűjthessen. Az öreg pap szive megesik a fiatalokon és a kétszáz forintot Péternek adja hogy kovácsmühelyt nyithasson és boldog há­zasságban egyesülhessen szerelmesével. Azután este, visszalopódzik a faluba és hűséges gazd­asszonyának, Zsófi asszonynak, a ki huszonöt éve szolgálja, megvallja, hogy se harang, se • pénz. A kétszáz forintot elajándékozta. II. felvonás. A fiatal földesúr a feleségé­vel eljön a faluba, hogy vasárnapra az öreg templomban is megesküdjenek. A földesúr el­határozta, hogy vasárnapra titokban harangot huzat fel a toronyba. A falu népe akkor már gyanút fog és miután a plébános napokig nem jön elő, törvényt ül a kupaktanács és házkutatást akar a papnál tartani. Ezt azonban nem engedi meg Zsófi gazdasszony, a ki hűségesen védel­mezi a gazdáját. Végre is előkerül a plébános és a falu népe Varjas Pál árulkodásából, de meg a pap vallomásából is megtudja, hogy mi történt. A falu népének azonban harang kell, rag szkodnak a haranghoz és a földesúr is — a kinek ez a dolog titkos tervéhez éppen kapóra jön — kijelenti, hogyha vasárnapra nem kondul meg a harang: Benedek helyett más pap prédi ál a templomban. III. felvonás. Va sárnap virradóra a városi munkások titokban felhúzzák a harangot a toronyba. De Benedek pap és hü gazdasszonya már készülnek elköltözni a faluból. Már a fiatal, uj pap is megérkezett. A mikor azonban az öreg Benedek el akar búcsúzni az ótemp­lomtól és küszöbéhez járul, egyszerre csak — mindenek ámulatára I — megkondul a toronyban a harang. Egy órára nézzük meg az »Apolló* szinház előada­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett. Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. c7 ée NÁDOR KiVÉEÍ lipót-körut 5. 8zl&. Vígszínházzal szemben. — üjonnar átalaJdtv*. — Figyelme» kiszolgált*. osi gyorsirási- és -ff gépir ási szakiskola IV., Parisi-utcza 5. (A fcjpostával szemben) Végzett növendékein­ket ingyeneden állás­hon ju tatjuk. Tan­folyamok : magyar és német levelező es vita­gyorsirás. Kereskedelmi levelezés és helyesírás. Oktatás az összes rendszerű írógépeken. Mérnökeit tandíj . Telefon 93—03. Pápai és * fiáthán vas- és réibutorgyára Budapest, TI., Andrássy-ut 2. sz. Gyárt: Egyszerű és diszes vas- és rézbutorokat, kerti bútorokat, - kerti lugasokat. = Képes árjegyzék díjtalan. falQSZÉPfllCARLCNNl auciizidwsb HATÁSÚ akcizéntö jlott . ii 0» BlRQ FÉLE HAVASI TOPÁR CRCftBT j hjozmkür |j MZ mzcbt ti «zenrr sdnAs rtMcssí ti «««som . • slnAwA teszi itúela ára ileor. rtobategeljí 10 fiu ND.rr . rctc &YÓCYSZZRT»« X04.0ZÍVMM. j mmttii^ «isaly ii« 10. 'uiurcsri rö«**T*»: To»í«-r<iecTotYT.«*il*w. ) t ol «t/.atmdal meg megismert a z |£Ji r cl etések T • i • 1 bedörzsölő szert, mely enyhít: csúzt, • . nivurwui.r Iliin „h„„mat fo*- és fejfájást Slfrlvétetnek e lao hir­skolal és művészi hegedűk, valamint ekarl hangszerek?-kitűnő minőségben fcOk TT • i • J bedörzsölő szert, mely enyhít: csúzt, • . Lniversill-r Iliid kőszvényt, rhenmát, fog- és fejfújást I felvétetnek e lap hír és makacs bőrviszketegseget. || A kimerült Izmokat *s idegeket fölűdltl és erősíti, a mit számos eüsmero­és hálairat igazol. Egy kis probaüvee ára 40 flll., egy deczis üveg 1 K. au i. Főraktár: Budapett. Törők J. gyogytdra Király-u.i2.étAndris*y-at26. Vidékre 3 nagv üveget 4 k. 50 t., 12 ki. üveget 5 k.-ért portó és csomagolás költségmentesen küld a „Vörös esz»" g vogvtar Tnmesvsr­i magma«« STERNBERG Cb. Ub kit udvari %et<epesi~at 36 sz. II detési osztályában •Jtjerióczy-ntcza 1. m Telefon 9—40.

Next

/
Oldalképek
Tartalom