MAGYAR SZÍNPAD 1907. január (10. évfolyam 1-31. sz.)

1907-01-06 / 6. szám

Tizedik évfolyam. Budapest, 1907. január 6. Szöveges es képes 6. szám. AGYAR Színházi Napilap. QCJLBUT. Operaház, Nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Színház, Klrályszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szlnlap|& Előfizetési ér: Negyedévre S korona. — Egy hóra 2 korona. M. KIR. OPERAHÁZ. Budapest, vasárnap, 1907. január 6-áa: £vi bérlet 4. Havi bérlet 4. Manón. Daimü 5 felvonásban, 6 képben. Szövegét irták Meilhac és Gille. Fordította: Várady Sándor. Zenéjét szerzette : Massenet J. Személyek: Manón Lescaut Lescaut, báty ja Des Grieux, lovag Des Grieux gróf, atyja Poussette — Javotte Rosette Guiilot de Morfontaine De Brétigny Szállodás Manón szolgálója JJ 0 ) gárdista „_ A szeminárium kapusa Altiszt Őrkatona Kaczér M. Beck Anthes Szemere Payer M. Várady M. Ambrusné E. Várady Dalnoki Ney B. Szikláné E. Juhász Güntzel Kodolányi Zolnay Herczeg Hölgyek, urak, amiensi polgárok, párisi polgá­rok, utasok, kocsisok, hordárok, kereskedők, templomlátogatók, játékosok, iparlovagok. A harmadik képben előforduló tánczokat elő­adja Fuchs R., Kasztner L., Kranner R., Wind M. és a tánczkar. Történik: az első kép egy amiensi vendéglő udvarán, a második Manón és Des Grieux lo­vag lakásán, Párísban, a harmadik a »Le Cours-la-Reine« sétányon, Párisban, a negyedik a St. Sulpice szeminárium fogadó termében, az Síödik Tranzilvania szállóban Párisban, a hatodik Havreba vezető országúton. Idő: 1721. év. Vezényli: Szikla Adolf, karmester. Kezdete 7 órakor, vége 10 óra előtt. A IV. felvonás után 10 perez szünet. NETI MŰSOR I Hétfő: Nincs előadás. Kedd: Don Juan. (Évi bérlet 5., havi bérlet 5.) Szerda: Nincs előadás. Csütörtök: A csavargi és királyleány. Psyche. (Évi bérlet 6., havi bérlet 6.) Péntek: Lohengrin. (Rendkívüli bérletszünet I) Rendes helyárak. A M. Kir. Operaház és Nemzeti Szinház nyugdíjintézetei javára. S- jmbat: Ottllo. (Évi bérlet 7., havi bérlet 7.) Stdnház után a Now-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iskolában. Erzsébet-kömt 15. Fordítások. r-U őszül a haja Slolia-vizet használja ára 2 kor. A Király kávéházban minden este 36-dik Rácz Laczi hangversenye. Heckenast Gusztáv jsongora termei BUDAPEST, Gizella-tér 2. IBACH-zongorák •gyedül) képvisel«]« Alapíttatott 1865. év. Laptulajdonos ós felelős szerkesztő; MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztőség él kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-körut SS, Telefon-szám i 46-21. NEMZETI SZÍNHÁZ, Délután 2Vs órakor: A^Nem zetTSzinház munkáegoszt nyugdíjintézete javára. _ Az agglegénye kel Vígjáték 5 felvonásban. Irta : Sardou Victorien. Forditotta: Ambrus Zoltán. FARKAS PÁI, a „Bálványok" szerzője. Budapest, vasárnap, 1907. január 6-án: Bérletszünet 1. Rendes helyárak. Bálványok. Szinmü 3 felvonásban. Irta: Farkas Pál. Személyek: Szilárd Antal — — — — Gál Edith, leánya — — — Váradi A. Tusnády Béla — — — — Odry Hort László — — — — Pethes Báró Dénes, miniszter — — Horváth Z. Csanády Miklós — — — Dezső Csanády Erzsi— — — — Paulay E. Maglódyné — — — — Helvey L. Almádynó— — — — — Lánczy I. Kónyái — — — — — Gabányi Á. Kónyainé — — — — — Demjén M, Portás — — — — — Abonyi Pinczér — — — — — Faludi Történik egy Tátrai Grand hotelben. Idő: jelenkor. Kezdete 7Va órakor, vége 10-kor, Személyek: Mortimer ... Nantya Veaucourtois Claviéres Chavenay Troénes.. Du Bourg Antoine ... Batiste | szolga Mortimerné l Antoinette... Clemence Rebecca .... Louise Nina Náday Mihályfi Vízvári Gyenes Horváth Z. Náday B. Mészáros Narczisz Latabár Faludi D. Ligeti J. Paulayné K. Gerő L. Meszlényi A. Nagy I. Az előadás megkezdésétől, a felvonás végéig, a néző­térre vezető ajtók zárva maradnak. Heti m&sor Szombat: Lord Quex. Vas. d. u.: A titok. Este: bálványok Hétfő: Hamlet. Hétfő: Delila. Kedd: Lord Quex. t Szerda: Bálványok.' Csüt : Tartuffe. Péntek: Flirt. Várszínházban: Szerda: Rosenkranz és Szombat: Agglegények. Güldenstem. Szinház után a New-York kávéházba megytek Tanuljunk világnyelveket a Beriita-iskol&btu. Erzsébet-kft»»* 15. Fordítások. Ha őszül a haja Stella-vizet használja, ára 2 I» sí£ a i Splendid buffet a IV., Károly-körut 24. *z. alatti Splendid kávéházban. KATONA GÉZA ÉTTERMEI I IV., VfoZJ-UlCH 38. ! Mlinehenl Hofbräu-sör i szinház után az Q TT HON-kávéházban, a A emzeti Színház közvetlen közelében, (Kerepesi­ül 9.) minden este választékos színházi vacsora. Részvény a kőbányai rés: udvari sör í bajor. kür. udv. serfőzdéből a kőbányai réazv. serfőzdéből I Külön termek ás páholyok családok és nsgyobb társaságok részére. — Tiszta fajborok és Ízletes ételek. SUí stiyii — viliuass «fin karultuti — lugiuriTíi. STOWASSER i. sóvár! h»f«sr|yárss IB.UI. Zeneakadémia éa színházak azáUltéja BUDAPEST, II., Láncxhld-utcxa 5. ss. Ajssljs saját lyáráhas készOl« vesés-, fsfsvé-, rézfsvá-, és 3táhaa|szsrsit. JL Rákóczi-tárogató feltalálója. ARSBOTZIR INGYEN. Karácsonyi occassió! Angol mosóbársony ruhára vagy blnzr,i Loulsienne brillante Fekete suhugó reklám taffotta Svájci hímzett bláz Ruha- és bluz-selymek Hímzett batiszt-ruhák Flanell és barchent Újdonságok színházi echnrpok és főkStőkben. valamint kSlé/yek, csipkék, szalagok, és ruhadÍ8zekben is Bemauer Arnoldnál ^M, 4!'"" Telefoa IS—80. DIGBSTOL GLÜCK sx emésztést elősegíti. — Ára 2 korona. Kapható minden gyógysz ertárban — és drogériában. I WVJA/VW -- lugjv-.«*. .. j — a ^flpSP^^ Alapíttatott 1865. ev. J Teiefo. ís-so. j ^—»S^M^— M Színházakban előadot t Gramofonra és Phonograíra stjrmerg SZ&gr

Next

/
Oldalképek
Tartalom