MAGYAR SZÍNPAD 1906. november (9. évfolyam 303-332. sz.)
1906-11-03 / 305. szám
6 1906. november 3. F.! KZIRO OPERAHAZ. A »Pillangó-kisasszony« szövege. Ebi felvonás. Éinkerton hadnagy háza, a tfomb tetőn Pinkerton amerikai tengerész-had•agy időszaki házasságot köt: feleségül vesíi • píllangó-kiaasszonyt. A kis japáni nő halálosan szereti a férjét és elhagyja érte vallását és családját, nem törődve azzal, hogy rokonai •miatt kiátkozzák. Második felvonás. Cso-cso-szan házában. Bárom év telt el. Pinkerton hadnagy Amerikába utazott s távozása előtt azt mondta, hogy mire • fecskék újra fészkelnek, ő is visszatér Japánba. A Pillangó-kisasszonynak egy kis gyermeke ii •«ületett, akinek létezéséről azonban Pinkerton még nem tud. Sharpless amerikai konzol levelet kapott a hadnagytól; arról értesiti benne, hogy amióta elutazott, megnősült Amerikában a kéri, adja tudtára a kis japáni leánynak, hogy hiába vár reá. A konzul látva, hogy a Pillangó-kisasszony mennyi rajongással van a tengerész-hadnagy iránt, hogy várja éjjel-nappal, •em meri vele a lesújtó hirt közölni. Ágyúlövés hallatszik, a tengeröbölben hajó vetett horgonyt, ízen érkezett meg Pinkerton is. Pillangó-kisaaszony, Suzuki, a hűséges szolgáló és gyer meke kandi lyukacskát fur az ablakba és azon At lesik, hogy jöjjön végre az imádott Pinkerton hadnagy. Változás. Ugyanott. Pinkertont hiába várták estétől hajnalig. Végre megjön és ekkor a kis japáni feleség megtudja a rideg valót. A •agy csalódástól majdnem a szive hasad meg. Nem akar élni a férje nélkül. Lopva előveszi •z apjától örökölt kést és ú spanyolfal mögött megöli magát veleEgész Budapest vásárolja most osztálysorsjegyeit DÖRGE-banknál, Kossuth Lajos-u. 4. Egy fel orara nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. NEMZETI SZÍNHÁZ. A »Thököly Imre« szövege. I. felvonás. Kapós ungmegyei községben a hazájukhoz és vallásukhoz hü református népet enyegeti a labancz veszedelem. Minthogy nem akarják magukat megadni a császár kegyére és nem engedik bírójukat halálra botozni, ellenállnak és kiverik a faluból a Hasenfratz német liszt vezetése alatt álló katonákat. De ekkor a fanatikus Józsa katolikus lelkész vezetése alatt nagyobb labancz csapat érkezik, mely elől a falu népe, Árvay tiszteletes vezetése alatt, a templomba zárkózik. Mikor megadásra szólítják fel őket, a nép egyházi énekkel felel. A labancz csapat nem meri fegyverét használni és nem meri betörni a templom zárt ajtaját Ekkor Józsa maga megy baltával a templom ajtaja telé, már bele is vág, a mikor az öreg kurucz hadnagy: Bajusz vezetése alatt érkező csapat egyik hősének: Borénak golyója leteriti. Megérkezik a derék had és élén az uj vezérrel: Thököly Imrével, a kit térden állva üdvözöl a megmentett nép. Thököly, a ki Rákóczi özvegyebe : Zrínyi Ilonába szerelmes, megtudja, hogy Patak várából a vivhatatlan Munkács várába akarja ő előle elrejteni Zrinyi Ilonát az anyja és a szép asszony már útban is van Munkács felé. Bajusz vezetése alatt tiz vitézt küld lóhalálában azzal a megbízással, hogy íogják körül Zrinyi Ilona hintáját és a fejed-i.ni nőt, szerelmesét, hozzák el sátorába. Ő aga a templomba megy, hogy megáldassa a hófehér lobogót. II. felvonás. Thököly fejedelmi sátorában izgatottan várja az öreg Bajusz vezette kis csapat visszaérkezését Zrinyi Ilonával. Közben fogadja a követségeket, átveszi előbb Apaffi fejedelem levelét, melyben segedelmét megtagadja, majd a budai basa titkos irását, melyben nagy hadsegitségét helyezi kilátásba a császár ellen. Ebből reményt és bizodalmat merítve jövendő harczához: Thököly elutasítja Z uaekarMiangszerek Sö mino^Tben STERflBERG C S . ÓS ítt. OtlYaPÍ haDgSZ6FgyM)ail. K^^ÖP^SÍ-Ut 36. SZ. a császári követséget, mely az ő számára kincseket, pompát, nagy rangot igér, ha békét köt és feláldozza a magyar szabadságot, Thököly nemet mond. Ekkor érkezik meg Bajusz vitézeivel és jelenti, hogy Zrinyi Ilona hintója a sátor előtt áll. A fejedelmi asszzony előbb nemes haraggal támad Thökölyre, a ki őt martalócz-módjára útjában megállíttatta, de a mikor Thököly tudomására hozza, hogy mehet, szabad az ut, indulhat Munkács várába, ha a szive nem marasztalja: Zrinyi Ilona leszáll hintójáról és Thököly bevezeti öt sátrába. III. felvonás. Zrinyi Ilona és Thököly megértik egymást: bevallják egymásnak szerelmüket és szent fogadást tesznek, hogy e szerelemben egyesülve, együtt állanak bosszút a németen és együtt vivják ki a magyar szabadságot. Thököly bejelenti jegyesének, hogy indul Budára és egy hónap múlva megjelenik nála Munkács várában. Azután elbúcsúznak és Zrinyi Ilona hintóján elrobog. A császári követ még egyszer jelentkezik és megismétli a békeajánlatot, de Thököly újból visszautasítja A vezér nyergeltet, lovára kap és a hintó után vágtat, hogy a távolból még egyszer láthassa szerelmes Ilonáját. Egész Budapest vásárolja most osztálysorsjegyeit DÖRGE-banknál, Kossuth Lajos-u. 4. E ,-y föl orara nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. MAGYAR SZÍNHÁZ ~ „A kéz" szövege; Yvette tánezosnő lakása. A szomszédos torony órája éjfélt üt, a mikor a lakásba, az ablakon át, behatol egy betörő. Magához vesz minden ékszert, de pénzt nem talál. Az asztal fiókját akarja felfeszíteni éppen, a mikor léptek neszét hallja és elrejtőzik. A tánezosnő jön haza; barátja, a báró kéri, hogy ne küldje el, de Yvette hallani sem akar erről. A báró tehát távozik. Yvette a tükör előtt áll. Vetköződni kezd, a mikor a tükörben meglátja azt a kezet, a mely a hálófülke függönye melől kikandikál. Összerezzen. Hirtelen visszafordul — a kéz eltűnik. Újra a tükörbe néz és megint meglátja a kezet. Megint visszafordul; de most már olt van az igazi kéz, a melytől irtózat fogja el. Fél és irtózik. Valaki van a függöny mögött. Hogyan szabaduljon előle? A szoba kulcsát kell elvinnie a függöny mellől s akkor megmenekült. Tánczba fog és addig tánezol, a mig elkapja a kulcsot és ledobja az ablakon át a bárónak, a ki éjjeli zenét ad neki éppen. A betörő előjön. Pisztolyt fog Yvettere, a ki elájul. A betörő megittasul szépségétől; megakarja csókolni — ebben a pillanatban beront a báró. A báró meg akarja ölni a betörőt. Yvette kegyelmet kér a számára, maga pedig szerelmesen borul a báró keblére. A királyné apródja. A költő verses drámát ir a longobárdok bősz királyáról, a kit felesége az apróddal csal meg, a melyért a bősz király véres bosszút áll. Munkájában megzavarja háziura, a bankár, a kit a felesége tényleg megcsal egy kis kadéttal. Mikor a bankár eltávozik, a költő szemei álomra csukódnak és álmában megjelennek előtte darabjának szereplői. Csakhogy a király a bankár, a királyné a bankámé, a királyné apródja pedig a kis kadét személyében jelenik meg. A költő most már a saját alakjaival együtt irja tovább darabját és szomorúan konstatálja, hogy az életben a fölszarvazott férjek egészen máskép cselekesznek, mint az ő költői munkájában. Mikor felébred, megtudja gazdasszonyától, hogy a bankámét megszök tette a kis k adét. Egész Budapest vásárolja most osztálysorsjegyeit DOBGE-banknál, Kossuth Lajosu. 4. t.gy féi urára "nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet körút 27 NÉPSZÍNHÁZ. A «Rab Mátyás» szövege. Első felvonás. Az ifjú Hunyadi Mátyást Podiebrád cseh király foglya Prágában. Az ifju fogolynak szabad járás-kelése van a városban s igy bekerül a Ghettoba, a hol beleszeret a prágai hitközség elöljárójának, Eisignak, fogadott leányába: Gitába. A szép Gita azonban, a ki maga is grófnő és csak rejtőzködik a Ghettoban, szerelmes Gabiről diákba, a ki voltaképen Sternberg gróf és szintén álruhában rejtőzködik a prágai talmudista diákok közt. Gita az az estéli Purim-ünnepségre meghívja Mátyást az elöljáró házába; idehívja Gabiről diákot is, hogy segédkezzék szerelmese megszöktetésében. A felvonás egy rendkivül hangulatos szerenáddal végződik, mely után a diákok Mátyással együtt bevonulnak a Ghettóba. Második felvonás. Eisig elöljáró házában vagyunk, a hol Purim ünnepet ülnek. Az ünnep keretében kezdődik Gita és Gabiről eljegyzése. Mátyás a gajdos diákokkal mint bohócz jelenik meg és vidám dallal köszönti a boldog ifju párt. Mikor azonban a sürün elfátyolozott menyasszonyban felismeri Gitát, összeroskad fájdalmában. Ekkor megjelennek a magyar urak és értesitik Mátyást, hogy királylyá választották s hívják hazR a magyar tróara. Megcsalódott szerelmében megtört Mátyás vonakodik a trónt elfogadni, de ekkor megjelenik a háttérben édesanyja, Szilágyi Erzsébet, s ennek esdő szavára Mátyás kész haza indulni Magyarországba. Harmadik felvonás. A magyar-morva határon látjuk az ifju király sátrát. Az országból jött különböző küldöttségek hódolatát itt fogadja az ifju király a főudvarmesterré előléptetett prágai hitközségi szolgának, Czódiknak, bemutatása mellett. Miután az ifju király egy szilaj toborzóban még bucsut vesz gondtalan ifjúságától és Sternberg grófot Gitával együtt még kiséretébe fogadja, falpattan fehér paripájára s egy lendületes beszéd után bevágtat nagy Magyarországba, hogy elfoglalja királyi trónját. »A molnár és gyermeke« szövege. I. felvonás. Konrád hazatér, mert viszont akarja látni szerelmesét Máriát, Reinhold molnár egyetlen leányát. De Jakab mester is eljő, hogy megkérje Mária kezét; ez azonban ridegen visszautasítja őt. IL felvnás. Reinhold molnár meg akarja gátolni leányának és Konrádnak boldog egyesülését. Hiába esdekel Mária. A sirásó ráveszi a molnárt, hogy jöjjön ki karácsony estéjén a temetőbe és a temetőben megláthatja, hogy a jövő évben kik balnak meg. Reinhold megigári, hogy ott lesz. Változás. Konrád és Mária együtt vaumk, Konrád értesül Reinhold molnár kegyetlenségéről s fájdalmában elhagyta MáriáL III. felvonás. Reimann korcsmájában a sirásó néhány pohár bort űrit, majd eltávozik, mert ígéretet tett a dúsgazdag Reinholdnak, hogy éjfélkor találkoznak a temetőben. Konrád e beszélgetést kihallgatja s ö is a temetőbe siet, hogy belásson a jövő titkába. Változás. A temetőben alszik Konrád, az óra éjfélt üt s a szellemek megjelennek, köztük Reinhold is. De megjelenik Maria is és Konrád e rémes látomány után kábultan távozik a temetőből. Egész Budapest vásárolja most osztálysorsjegyeit DÖRGE-banknál, Kossuth Lajos-uJ. 4. ítgy lei orara nezzuk meg a Prujectograi előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. Magánkutató iroda Kerepesi-ut 75. Elvállal kényes megbízásokat, megfigyeléseket nyomozásokat, elvállal továbbá minden nemesség) ügyet, ós- és családfák összeállítását. Hűséges, meg bizható alkalmazottak. A legszigorúbb diszkréczio ——Tulajdonos : Kossá Magyary Géza. —— Ditrichstein lakás és ablaktisztító-, padlóbeeresztési- és poloska gőzgéppel irtási vállalat. = Iroda: Budapest, VII., Kertész-utcza 18. sz.