MAGYAR SZÍNPAD 1906. október (9. évfolyam 272-302. sz.)

1906-10-02 / 273. szám

16 1906.. október 7. M. KIR. OPERAHÁZ. t«X XXX WWW XX* «A kíváncsi nők» szövege. /. felvonás. A kaszinó termében együtt vannak a férfiak, a kik azért jönnek el időközön­kint ide, hogy egy kissé megszabaduljanak az asszonyoktól és elszórakozzanak. Pantalone közli szolgájával: Arrlechinoval, hogy vendége­ket hivott vacsorára. Változás. Ottavio házában. Beatrice és Rosaura nem tudják megérteni, hogy mit csinál­hatnak a férfiak a kaszinóban, a mely nagyon titokzatosnak tetszik előttük. Rosaura félti Florindot, mert azt hiszi, hogy a kaszinóba nők is járnak. Colombina még fokozza kíváncsi­ságukat; Arrlechino ugyanis elhitette vele, hogy a kaszinóban többek között szellemeket is idéznek. II. felvonás. Lelio házában. Eleonorát fúrja a kíváncsiság, Lelio távollétében kikutatja a zsebeit, hátha azokban talál valamit, a miből megtudhatja a mi a kaszinóban történik. A zsebben ráakad Pantallón levelére, a melyben ez Leliot a vacsorára meginvitálja. Változás. Ottavio házában. Ottavio és Florindo készülnek el; a nők nem akarják óket elengedni. Columbina kilopja Ottavio zsebéből a kulcsot. Elhatározzák, hogy meglepik a fér­fiakat a kaszinóban, hogy ezzel végére járjanak a dolognai. Florindo odaadja a saját kulcsát Rosaurának. III. felvonás. Velenczei utcza a kaszinó épületével. Itt az ideje a férfiak gyülekezésé­nek. A nők közül elsőnek Eleonora érkezik, de miután a kulcsot elejti, sietve elmenekül. Majd férfiruhában Colombina jön és Beatrice. Pantalone felismeri Colombinát és kiragadja kezéből a kulcsot, Ottavio, Florindo és Lelio kulcs hiányában nem tudnak bemenni a kaszinó kapuján. Rosaura, a Florindótól kapott kulcscsal szintén megjő és kétségbeesik, látván, hogy vőlegénye is eljött. Arlecchino felakarja tartóztatni a nőket, de a mikor valamennyi rá­ront és megverik, utat nyit nekik Arczom szépségét! Vállam, nvakam, karom fehérségét I Kezem finomságát! egyedül a Budai dr.-féle «GYÖNGYVIRiG-CRÉM»­nek köszönhetem. — Kis téoely 1 kor. Nagy tégely 1.50 kor. — Budapest, «V árosi gyógyszertár», Vá<zi- rg Kigyó-utcza sarok. NEMZETI SZÍNHÁZ. A «Muskátli» szövege. I. felvonás. A feminizmus zászlóját fennen lobogtatják a Bereczky Klára palotájában. A szép árva leánynak a férfigyülöletet még házas­ságában csalódott édes anyja hagyta örökül és a férfigyülöletben megerősítette öt öregedő rokona: Julia kisasszony, a feminizmus fana­tikus apostola, akire a nevelése volt bizva. A férfiak elleni harczban segítőtársaik Olga és Márta — két diák kisasszony — és Klára kis unokahugát: Katiczát is a „szövetség" elvei szerint nevelik ebben a házban, a hol az öreg komornyik az egye'len férfi. Báró Bereczky Kázmér ki akarja gyógyítani szép rokonát hóbortos betegségéből és azonkívül kezére akar járni Szomody Gábor barátjának, a ki szerel­mes Klárába. Több barátját hozza el tehát a Klára szerdai estélyére, a kik közül az élősdi Borhidy Julia kisasszonyt „veszi munkába" ; Olgának és Mártának is jut egy-egy udvarló és Változás. Csarnok a'kaszinóba. A kíváncsi a kis Katicza szive is lángra gyul az ifjú nők végre bejutottak a kaszinóba, a hol vigan vannak együtt a férfiak Látván, hogy semmi­féle titokzatost nem találtak, mind megbékül. Az >Alom< szövege. I. kép: Ehrenfels gróf leánya, Hulda, el­jegyzését tartja Kunwald berezeg fiával, Herbert­tel. Az ifjú pár most látja egymást először életében, mert szüleik még akkor jegyezték el gyermeke ket, a mikor azok még bölcsőben voltak. Leszáll az est s miután megállapították a holnapi ünnep programmját, Huldán kívül mindenki eltávozik, ö marad s fáradtan dől le a park egyik kőpadjára. Megjelenik Fantázia, as álom tündére és Huldn csakhamar mély álomba merül. II. kép: Fantázia birodalmában. Nagy tánczegyveleg. III. kép: Hulda azt álmodja, hogy Her­berttel a Rajna partján sétál, a hol a vízben agy virágot pillant meg, a mely nagyon meg­tetszik neki. Vőlegénye tehát a vizbe megy érette, de az ár elragadja. Mielőtt a habok el­nyelnék, a partra dobja a virágot. »Ne feled] d soha I« Ezek utolsó szavai s innen nyerte nevét a nefelejts virág is. IV. kép : Hulda álmában bűvös tavat lát, a melyben eltűnnek fantázia és tündérei. V. kép: Hajnalodik. Huldát vőlegénye és a szülők a padon ülve mély álomban találják: Hulda boldog, a mikor Herbertet megpillantja. Az álom véget ért és az ifjú pár örök hűséget esküdhetik., gy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. SZÍNHÁZ VTÁN MENJÜNK SCHULLER FERENCZ (volt Klivényi) Andrássy-ul 39. kB15n disztenné- pén-l nx. n j. hírneves cigányprímás és be, hol ma .ste ' CóDI IW UtlM U z9nokar a hangVemonyoz. Jablonczay iránt. Szomody pedig megkezdi az ostromot Klára szive ellen, de nem sok remény­séggel. II. felvonás. Bereczky Kázmér ügyesen rendezi a játékot: a leányok mind kapitulál­nak, kivéve Klárát, a ki büszke és elveitől nem akar eltérni. A mikor Bereczky a társa­ságnak — persze csak tréfából — tudomására hozatja, hogy eljegyezte Klárát: a leányok mind szint vallanak és egymásután bejelentik, hogy már szintén választottak maguknak fórjet. Még Julia kisasszony is, a kinek feminista akczióját Bereczky nevetségessé teszi, jövendő óletpárjául választja Borhidyt. Csak Klára mu­tatja magát erősnek, bár a szive mást sug néki: viszontszereti Szomodyt, a ki felhábo­rodva Klára színleges eljegyzésén, megsérti jó barátját Bereczkyt és távozik. Klára zokogva marad egyedül és ekkor jön hűséges, öreg er­désze : Gócs, a ki egy cserép muskátlit hoz neki ajándékba. Klára nyakába borul és el­határozza, hogy bánatával elvonul az öreg erié>zék egyszerű, tiszta, muskátlis otthonába. III. felvonás. Gócséknál egy hét alatt csodálatos változáson megy keresztül Klára: a muskátlik között megnemesedik a lelke; egyszerű, házias leány lesz belőle, a ki mint az „erdészék Klárája" találkozik ismét Szomody­val. Most már megértik egymást és a mikor Szomody megkéri a kezét, Klára boldogan mond igent. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. ©©©©©©©©©©©©©©SO© Lipótvárosi YÍZgyógyintézet Báthory-utcza 3. Külön nftosztály. Dr. Farksa. vígszínház. • ?» nxx xxttxxxxx.'txxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxjixxxxxxxtxxxxx*x xxxuM> »K .Sherlock Holmes kalandjai" szövege. I. felvonás. A Patterson peneió kedvencre. Tjftllstorp Malchus báró feleségét, a bájos Thyrát ismerik e néven. A Patterson penzió minden lakója szereti és becsüli a finomlelkü­letü bárónét. Mindenki vele érez, a mikor egyszer csak arra ébrednek, hogy betörők jártak a háznál és ellopták azt a gyönyörű ék­szert, a melyet a báró Pattersonné asszonyra bizott. A nagy kasszából vitte el a betörő, a ki felhasználta azt az alkalmat, a mikor a társalgóban hangversenyt rendeztek és min­denki zajosan mulatott. Még a báróné is részt­vett a mulatságban, bár a férje gyengélkedett ós szobájában maradt. Megjelenik Brown rendőrbiztos és megindítja a vizsgálatot Egy másik károsult is van, Mynher van Elten. Eleinte azt hitték, hogy csak értéktelen csecse­becséket bizott Pattersonné kasszájára, de az­tán kitűnik, hogy rendkívül értékes rubinok voltak a csomagjában. Brown puhatolódzik, de e közben Elten már telefonál Sherlock Hol­mesért, a hires detektivért. A báróék kelletle­nül fogadják ezt a körülményt. Van rá okuk, mert Holmes a következő izgalmas és érdek­feszítő jelenetekben kisüti, hogy a báróék ékszere hamis és maga a báró lopta el, még pedig az ElteD csomagjával együtt. A báró ur nem más, mint a szép Adolf, egy hírhedett betörő, a Patterson penzió kedvencze pedig méltó czinkostársa. Brown persze szörnyen felsül. II. felvonás. A vészharang. Brown lesben áll, hogy elcsípje a sánta verebet ős a vöröst, két nagy gazembert, a kiktől megtadta, hogy Primrose magánzó házába be akarnak törni. A zaiv&Dyok meg is jelennek, de a mikor Brown lefülelné a Vöröst, kitűnik, hogy az nem tnás, mint — Sherlock Holmes. A detek­tív király csak meg akarta tréfálni Brownt, a maga álruhájában, de egyébként ö is iesi a betörőket. Nem lehet megérteni, hogy mit akar­nak az elhagyatott, szegényes házban a gaz­emberek. Bizonyos, hogy nem kincsekért jön­nek. A ficzkók hurokra kerülnek és ekkor be­vallják, hogy maguk sem tudják, miért kellett utat nyitniok a házba, de egy ismeretlen ember dús jutalom fejében kiváuta ezt tőlük. Holmes aztán kideríti, hogy a házban a gazda tudtán kivül borzalmas merényletet terveznek a koronázási menet ellen A ház szomszédságá­ban lévő templomból földalatti ut vezet oda, a hol a menetnek el kell haladnia és a me­rénylők a földalatti uton akarnak áldozataik­hoz férkőzni. Dinamitaknát helyeztek volna el az úttest alatt. De még nem tudtak áthatolni a szomszédházba. Hiszen csak titokban dolgozhattak és nem volt elég erős zerszámuk. Most lőporral akarnak utat nyitni. Sherlock Holmes leleplezi a bandát. Nagy veszedelembe kerül, mert a merénylők ellene fordulnak. Hol-nes és a házigazda, Primrose, a legnagyobb veszélyben vannak. Cs&k meghúzhatnák & szomszéd templom tor­nyának harangját, a melynek kőtele ott lóg a •alou tol ; csakhogy nem lehet hozzáférni. Hol­mes a végveszélyben felrobbantja a lőport, a falba i nyilás támad, hozzáférnek a harang­kötélhez 4a a harangszóra megérkeznek a meg­mentőit. III. felvonás. Életre—halálra. De Laroche Vigier Hortense báróm Sherlock Holmesnél keres menedéket. Sherlock Holmes kalandjainak hire, az ezekről irt regenyek szörnyen felizgat­ták a bárónőt és sehol sincs nyugta. A laká­sába betörtek ós most már nem mer ott sem maradni. Holmes megnyugtatja a bárónőt, még pedig oly fényes sikerrel, bog)- most már a kis bárónő akarná megvédeni Holmest minden­kivel szemben, a ki tőle el akarná venni. Hol­mes is a házasság jármába kerül. Egy fél órára nézzük "meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27 tükörrel, min­dennemű modem konyha bútorok (jobb minőségben), portai, bolt­berendezést jutányosán LA Pl 1)BS, VI., Hajós-u 27. Alapítva 1885. Zongorát, pianinót kölcsönöz STERNBERG Kerepesi-ut 36. Kitűnő zongorák dús raktára

Next

/
Oldalképek
Tartalom