MAGYAR SZÍNPAD 1906. szeptember (9. évfolyam 242-271. sz.)

1906-09-22 / 263. szám

1906. szeptember 19. M. KIR. OPERAHAZ. A „Bohémélet" szövege. Első kép A padlásszobában. A négy bohém. Rodolphe a költő, Marcel a festő, Schaunard f muzsikus és Ciíline a filozófus vidáman éhk ' Szűkölködés napjait. Schaunard valahogy («7 szert ételt és italt hoz, a mit nagy £ köttenelf'el Majd elhatározzák , hogj elmennek a Momus kávéházba, hogy ott tö tsék a karácsony estét. Hárman eloremenne: Rodolphe otthon marad, hogy egy verset írjon. Ekkor bc'ép a odlásszobába Mimi, a kis varrólany, a uSm találta meg szobája ajtaját, mert a szél e'fuita a gyertyáját. Rodolphe és Mimi bemutat­koznak egymásnak és £ két fiatal sz.v gyorsan nagy szerelemre lobban egymás iránt. Rodolphe magával viszi Mimit, hogy a kávéházban meg­keresse barátait. . , . Máscclk kép. a Quartier Latinben, kara­csony előestéjén. A nagy tarka néptömegben, vásári sokadalomban, Rodolphe találkozik három barátjával, a kiknek bemutatja szerelmesét: Mimit A kávéház előtt a szomszéd asztalnál forrtál helyet Marcel régi barátnéja, a könnyelmű, szeszélyes, jókedvű Musette, uj barátjával Alcindor urrtl. Marcel eleinte ügyet sem vet rá de Musett csakhamar dalával visszahódítja a 'miután Alcindortól sikerül megszabadulnia, kibékül Marcellal s boldogan borul a kebelére. A vig sokadalomban elvegytfl a négy bohém s a két leány. r . Hatmadik kép: A Barriére d'Enfer, Parison kivül. A bohémek Marcelnél vannak látogató­ban, a ki a sorompó mellett lévő kurta-korcs­mában lakik néhány hét óta. Hajnalodik A betegeskedő Mimi idejő, hogy felkeresse Mar­celt és elpanaszolja neki, hogy az utóbbi idő­ben mily rosszul él Rodolpheal, a ki folyton gyötri a féltékenységével és el akar tőle valm. Marcel a lelkére akar beszélni Rodolphenak, mire a poéta bevallja neki, hogy változatlanul szereti Mimit és fájdalommal látja, hogy a hü leány mint fogy napról-napra, mily beteg és ő nem nyújthat neki sem kényelmet, sem segít­séget, mert szegény. Mimi a háttérből végig hallgatja Rodolphe vallomását s megtört szív­vel jelenti ki, hogy most már ő is ak ,a a válást: váljanak el, csak azt várják meg, a mig tavasz lesz. Közben Musette végképen össze­zördül Marcellel és mint már annyiszor, ismét alválnak egymástól. Negyedik kép : A padlásszobában. Marcel és Rodolphe dolgoznának, de a munka se­hogyan sem megy, mind a ketten elmúlt sze­relmeikre gondolnak. Marcel csókolgatja a szalagot, a mit Musettől kapott, Rodolphe pedig Mimi rózsás fejkötőjét szoritja a szivéhez. Schaunard és Colline vidámságot hoznak az elbusult két bohémnek és megint vidáman köl­tik el mind a négyen sovány ebédjüket Majd tánczra is perdülnek. Ekkor betoppan Musette, ki magával hozza a haldokló Mimit. Lefektetik az ágyra, s Musette elküldi Marcellel eladni fülbevalóit, hogy annak áráért orvost hívjanak Mimihez. Colline is siet, hogy eladja régi, meg­szokott kabátját, de már Mimin nem lehet segíteni. Fején egykori kis fejkötőjével holtan hanyatlik vissza a párnákra. Rodolphe zokogva borul halott szerelmesére. Egy fél órára nézziib meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. NEMZETI SZÍNHÁZ. Magyar Réz- és Vasbutorgyár Budapest, Peterdy-utcza 4. Ajánl remékszép hálószoba-berendezést: 2 rézágy sodronybetéttel, 2 éjjeli szekrény márványnyal, 1 mosdó márványnyal és tükörrel 360 koronáért. GfönyörBszép „érmekágy hálófal 140/70 cm.... 24 kor. Fiókkal 40 „ Bózgyermekágy aodronybetéttel Teljes ágyfelszerelések. — Raktár: ROTH NÁNDOR IV., Béesi-u. 5. sz. — Képes árjegyzék Ingyen és bérmentve. — Alapíttatott 1885. Telefon 89—80 «Az ösztön» szövege. Első felvonás. Doktor Bernon Jean villája, Parisban. Bernon orvostanár felesége Cecile, el­küldi a barátnőjét a fiatal D'Artenilhez, a férje volt asszisztenséhez, a ki egy szomszédos villában lakik, hogy válaszoljon egy szerelmes levelére. A barátnő visszajön és jelenti, hogy D'Artenil éjjel egy órakor a saját lakásán várta Cecilet, a kit külömben inkább szánalom, mint szere­lem köt a sorvadásban szenvedő fiatalemberhez. A közben ®iig igy tanakodnak, egy Lautriquet nevü magándetektív tudomására hozta Bernon­nak, hogy a felesége leveleket vált egy fiatal­emberrel és a tanár elhatározza, hogy Cecilet a feleségét falusi jószágára viszi, még pedig azonnal. Egy köztük lefolyó nagyobb jelenet után Cecil, a ki nem akar bucsu nélkül távozni az udvarlójától megüzenteti ennek, hogv nem mehet el hozzá, de éjfél után egy órakor ő jöjjön a lakására. Második felvonás. Történik uyyanott. D'Artenil a mondott időben csakugyan meg­jelenik Cecil hálószobáj m. André, az orvos­tanár öcscse maga is doktor, megtudja, hogy a fiatalember a sógornőjénél időzik, heves szemrehányásokat tesz Cecil barátnőjének, Teréznek, a ki ezt a találkozást közvetittete, de hogy a bátyja nyugalmát megóvja, hallgatást fogad és közreműködik a veszedelem elhárítá­sában. A mig André virraszt a nagy erkélyes teremben, Jean Bernon váratlanul lejön hozzá az emeletről. Egy orvosi könyvet keres.a kór­boncztan nagy lexikonát. Magával akarja vinni az útra és most emlékszik rá, hogy a könyvet a felesége hálószobájában felejtette. Be akar menni Ceciléhez. Ámde legnagyobb izgatottság­gal útját állja és azt mondja a bátyjának, hogy Cecil az imént ment ki a parkba. Jean Bernon erre szenvedélyesen kirohan a sötétségbe hogy Cecilet megakadályozza a randevú megtartásá­ban. Ebben a perczben Cecil halotthalványan kilép a hálószobájából és kéztördelve kéri Andrét, segítsen a nála levő fiatal emberen, a ki eszméletlenül fekszik a földön. A mikor ugyanis megmondta neki, hogy ez a bucsu­csók és szerelemről köztük nem lehet sző, a a mellbeteg D'Artenielt vérhányás fogta el és ájultan esett össze. André bemegy a szobába és pár percznyi kinos várakozás utján kijön és igy szól: — Ezt a fiatal embert nem lehet elszállí­tani, mert tátongó sebe van a koponyáján. Cecile kétségbeesetten omlik egy karszékbe. Harmadik felvonás. Ugyanott. Jean Bernon félórai hajsza után visszajön és. vallatóra fogja Cecilet. Tudni kivánja, hol van az a fiatal ember, mert a lakásán nem találta és most le akar számolni vele. CeHle először védi magát, megmagyarázza, mi ok zt8, hogy rokonszenvet érzett D'Arteuil iránt, a kinél kárpótlást kere­sett a férje tulrideg modoráért; de a kit nem akar soha igazán megajándékozni a szerelmé­vel ; azután a férj erőszakos sürgetésére mégis kénytelen bevallani, hogy a fiatalember ott van a hálószobájában, de a legszánalomra méltóbb állapotban, félig haldokolva. Jein Bernon nekirohan az asszonynak, de André most közbelép és figyelmezteti a barátját, hogy brutális vadsággal ne gyalázza meg egész múltját és emelkedjék fel a humános orvos magaslatára egy gyógyítandó beteggel szemben. Jean kiparancsolja az asszonyt a szobából és Andrenak szenvedélyesen bizonyítja, hogy csak egy ösztön jogosult, a megtorlás ösztöne, mely a vetélytárs elpusztítására tör. Andre ezzel szemben a müveit és tudományos ember ösz­tönére apellál, a mely sokkal erősebb a primi­tiv ember nyers ösztöneinél. A mig igy vitáz­nak, Cecil újra megjelenik, esengve kéri majd a férjet, majd Andrét, hogy segítsenek a fiatal­emberen, a ki orvosi beavatkozás nélkül né­hány perez múlva halott. Jean Bernon irtóza­tos felindulással kiáltja, hogy gyógyítás helyett inkább saját kezével fojtja meg a vetélytársát és berohan a hálószobába. Néhány percznyi halálos, kinos csend a színpadon. Akkor Ber­con megjelent az ajtó küszöbén és fájdalmas szomorúsággal igy szól: — Hozzátok a műszereimet. Andre te is jöjj. Dolgoznunk kell. «A gerolsteini nagyherczegnö» szövege. Első felvonás. A gerolsteini nagyherczegnö, a ki huszesztendö", szerelemrevágyó és a kinek nem nagyon tetszik a kiszemelt vőlegény: Pál herczeg, a mikor a Bum Bum tábornok veze­tése alatt hadba készülő katonáit a táborban meglátogatja, szemet vet a szép Fritz közle­gényre. Hamarosan meg eszi az együgyü le­gényt, a kinek van egy Vanda nevü szép meny­asszonya, előbb tizedesnek, aztán hadnagynak, kapitánynak, tábornoknak, majd rábízván atyja hősi kardját, őt állítja a hadsereg élére. Második felvonás. Fritz tábornok győztesen tér meg a harczból és az udvari emberek most már nagy féltékenyen nézik, kogyan fogadja őt egyre jobban kegyeibe a nagyherczegnö. A vő­legény Pál herczeggel együtt ezért összeeskü­vést szőnek ellene. A nagyherczegnö bár való­sággal bevallja Fritz előtt szerelmét, nem érti meg az ostoba tábornok, sőt arra kéri, hogy egyezzék bele a kis parasztlánynyal való házas­ságába. A nagyherczegnö kétségbeesetten bele­egyezik, de most már ö is az összeesküvők mellé áll, a kik elhatározzák, hogy a mikor a nagyherczegnö jelt ád, Fritzet a nászéjszakáján megölik. Harmadik felvonás. I. kép. A nagyher­czegnö mielőtt az összeesküvők tervüket végre­hajthatnák, megismerkedik Pál herczeg udva­rának diplomatájával: Grog báróval és a hideg diplomata nagyon megtetszik neki. Lemond Fritzről, a ki igy megmenekül a haláltól. A nagyherczegnö ugyanis engedélyt ad arra az udvari konspiránsoknak, hogy az újdonsült férjet megtréfálják. Ezek színleges hadi zajt csapnak és Fritzet ifjú hitvese mellől ismét el­küldik a hadba, azzal a hazugsággal, hogy az ellenség újra megjelent 8z országban. II. kép. Fritzet csúfos kudarcz éri. Egy kastélyba csalják, a hol borzasztóan elverik és ő a történelmi nevezetességű nagy kardot össze-vissza csorbítva hozza hazza. Ezért a nagyherczegnö degradálja őt ismét közlegénynyé, a mi Fritzet nem is nagyon keseríti, mert meg­maradt neki szerető Vandája. A nagyherczeg­nőnek pedig, a miko" még azt is megtudja, hogy Grog báró feleséges, családos ember, nem marad más hátra, mint, hogy Pál herczeg­nek nyújtsa kezét. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. Városligeti Nyári Szinház. A »Ne hagyd magad Schlésinger* szövege. A főváros egyik kiránduló helyén virágot árul Julis, egy faluról jött leányka. Dunainak megtetszik a leány s elhatározza, hogy ked­vesévé teszi. Utána megy szállására és Locsoginé, a szállásadónő, segélyével elcsavarja a leány fejét, ígérvén neki házasságot, pénzt, sőt hogy a leány kedve fokozódjék, ének- és tánezmes­tereket fogad mellé, hogy finomabb nevelésben részesüljön. Locsoginénak azonban van egy Bandi nevü csavargó fia, a ki hamar észreveszi miben sántikál Dunai. S tudván, hogy Dunai házasember, kizsákmányolja azt. Ezért Dunai megparancsolja Locsoginénak, hogy változtassa meg a szállását, ahová fia nem talál. Bandi egy szekrénybe zárva viteti el magát mikor anyja költözködik és ismét szembe áll Dunaival. Julisnak van egy testvére, ki Budapestre jön szolgálatba. A véletlen épen Dunainéhoz vezeti. Itt találkozik testvérének, Julisnak, a vőlegé­nyével, aki voltaképen asszonyának a férje. Min­den áron be akarja mutatni öt asszonyának, de ez rejtezik, bújik mindenüvé. Végre Julist hozza el a házhoz és Julis szülőit. Nagy zűrzavar után Dunait leleplezik és Julis visszatér a falun elhagyott kedveséhez. Egy fél órára nézzük/(meg a Projectógraf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27.

Next

/
Oldalképek
Tartalom