MAGYAR SZÍNPAD 1906. június (9. évfolyam 150-178. sz.)

1906-06-16 / 165. szám

2 1906. junius 15. Ellen Terry jubileuma. — Levelezőnktől. — London,Jjun. 14. Ellen Tény, az angolok legnagyobb drámai színésznője, most ünnepli ötvenedik évforduló­ját annak, hogy a színpadra lépett A jubileumot nagy ünnepségekkel kötötték egybe, a melyek a londoni Drury-Lane-szinház-ban folytak le. A színház előtt már napokkal előbb óriási néptömegek nyüzsögtek. Igen sokan még az éjszakát is a színház előtt töltötték, csak hogy helyet kaphassanak. Az alkalmat persze fel­használták London csirkefogói és némelyikük egész kis vagyont lopkodott össze. Mások abból szereztek néhány dollárt maguknak, hogy az előzetesen megvásárolt jegyeket jó áron eladták. A mint Ellen Terry kocsija megérkezett, jobbról-balról ujjongó és éljenző néptömeg fogta körül és ugy kisérték a színház elé. Ellen Terry a meghatottságtól könnyes szemekkel szállt ki a kocsiból és a körülötte lévők vele sir(|jc. A műsor sok száma közül az egyik Guil­bett-nek régi darabja, a Trial by juty volt. A statiszták közt ott voltak a londoni színműírók legkiválóbbjai: Marshal Róbert, Owen Hall, Raleight Cecil, Thomas Brandon és Antony Hope, azonkívül Sir Francis Burnand és Sir Conan-Doyle. Ott volt Guilbert is, a ki Sulli­van-nal együtt sok víg darabot irt a londoni színpadok számára. Egy másik műsorszámot a Coquelin-fivérek adtak elő. Az élőképeket a londoni akadémia legkiválóbb tagjai adták elő. A műsor lejátszása után megjelent a füg­göny előtt Lady Bancroft és az ünnepelt tragi­kához megható beszédet intézett. A függöny újra felemelkedett és a nézők elé olyan látvány tárult, a melyet a színpadi teknika még nem produkált. A színpad köze­pén, emelvényen állott Shakespeare szobra, illatos virágok és zöld babérlevelek közt. Lábai­nál ült az ünnepelt tragika, Ellen Terry. Jobb­jánál állt Duse Eleonóra, talpig fekete ruhá­ban; baljánál Signor Caruso. Körben állottak körülöttük a legelőkelőbb londoni színészek és színésznők, a drámaírók és Ellen Terry család­tagjai. Sok száz személy működött közre e képben. Ellen Terry felemelkedett ülőhelyéről és egy papiroslapról felolvasta a közönséghez inté­zett levelét. Mikor befejezte, kezet csókolt Duse-nak. A nagy olasz művésznő azonban elvonta a kezét, megölelte Ellen TerryA és mindkét arczát megcsókolta. A közönség lelkesedése tetőpontra hágott, virágokat és ajándékokat dobáltak fel a körül­rajongott művésznőnek, a ki sokáig nem tudott szóhoz jutni a meghatottság könnyeitől. T. = Színeszeink és művészeink ruhaszöveteibe! Semler /. elsőrangú posztókereskedésében (Bécsi-utczaj szerezik be = Biró M Mátyás fogászati műterme Budapest, VI., Nagymező-utcza 28. sz. alatt van. = Én állandóan a Czettler-féle manumoilin kéj tinomitót használom, mert ez a legjobb! Kaphat! Tőröknél. = Az ózondus, pornentes levegő, a telkek a házak mesés olcsósága folytán Amerikai-uton emel­kedik az újonnan létesült Baross-teleoen. (Lásd: Újonnan épült házak.) Hirdetések. A ligtökíWteaebb (jtrmtk-ápoló tstrtk a VOrüs kirtast BABY Szappan 1 doboz 70 fii. crem e 11 tubus 70 „ Hintőpor 1 doboz 70 „ Főraktár: „Vörös kereszt" gyógytár »«élteti, VI., WráHMl 84. KOTSCHT ERICH első magyar mechanikai szönyegporoló éi megóvó Intézet Bungária-körut 94. Telefon 500 «sffnyegmoiáf, javiták, agylolltiartitá« ét bator­bvraktározis. Pirtoljik i koil ipart * kérl a£, d e. it t Xocznik-féle franczia mustárt, Xocznik-féle boreczetet, Xocznik-féle paradicsomot, Xocznik-féle eczetes agorkát, aiert jobb éa olcsóbb mint • külföldi. Kapható minden fűszer és csemege­heresíedésben. m o| o| o laaaahekähsaiaats Újonnan épült házak SCt szoba, kohyha, éléakamra, angol kloset, pincze, padlás, beken tett 800 oégvsiftgöles telekkel, vízvezetékkel ellátva, kilátás a Duiára Ktstélénynyel határos Baross Gábor-telepen 10 évi tSrlesstéi mellett eladók, azonnal átvehetők. Ugyanott vízvezetékkel ellátott jres házhelyek négyszögölenként 3 kor.-ért, 20 korona havi részlet ­fizetés ellenében kaphatók. A telepen levő és a házépítéshez szűk aéges terméskő, kavics és hámok önköltségen bocsájtattk a vevő rendelkezésére Közlekedés a budafoki villamossal, hajón es vasúton­Bővebbet Baross-telepen Libái Ferencznél és a Herrmann-féle ezüst ára üzletben Budapestea. IV., Kskü-ut 6. (EJ ttld-palota.) mhfleeff leffliaahhaaeh a biwmm ummm wii mwwwmnwmnhxwmnáoo »bw» 8 A Frltemaan ét Walaz-féla | Női kalap bazárban | feltűnést keltenek a most érkezett amerikai újdonságok Klrélyatoza 8. az udvarban, földszint. ~ Szintnövendékek 5% engedményben részesülnek. = g s BW iM aa aau f aw waa BBa tti wB WHHw aaw > > > ) > > > > atcxa ) * „IDEAL'-CREME. < Páratlan arcstisztitó és szépitSszcrl Párszori be- é kenés után mir csodálatos hatása van a bőrrel * 1 tégely 1 korona. 1 drb szappan 1 kor. 1 doboz ( ponder bárminő színben 1 kor. Naponta azétkfildi: / CZETTLER 8YULÄ gyégysztrész / BUDAPEST—BUDAFOK. 7 Kapható: Tőrök Józaef gyógyszertáriban, Király- ( IS. szám és az »Opera* gyógyszertárban ( Andrássy-nt 16. < KÉRJÜK MINDENÜTT EZT ALAPOT A I.EQQLCSOBB SZÉP­IRODALMI MŰVÉSZETI - Kr PES HETILAP — mm BZEHLfi - KIADÓHIVATAL: VII.. ESTERHAZY-UTCZA 15. ­VÍGSZÍNHÁZ. »A csodagyermek* szövege. I. felvonás. Eliz asszony gyászban van. Meghalt az ura, a ki nálánál háromszorta idő­•ebb volt ugyan, de, a ki tiz milliót mondott magáénak. Eliz asszony sajnálja az elhunytat, de nem esik kétségbe. Már kiszemelte második férjét, Durieux Georgest, a ki két év óta udva­rol neki. Meg akarja őrizni tisztességét és azt követeli Georgestől, hogy tiz hónapig — a tör­vényes idő leteltéig — maradjon távol, aztán majd ismét jelentkezzék. Georges azzal távozik, hogy világkörüli útra indul. Eliz asszony azt hiszi, hogy addig is kényelemben, gazdagság­ban élhet, de nagy rémületére megtudja, hogy csak olyan végrendelet maradt az urától, a mely annak legény korában keletkezett és a mely egyetemes örökössé Gueret városát teszi meg. A kapzsi Croche vállalkozó, a kinek érdekében van, hogy Eliz — az ő legjobb kliense — gazdag maradjon, a közjegyzővel együtt ki­eszeli azt, hogy az örökség mégis Eliz asszonyé lesz, ha a törvényes időben, tehát 300 napon belül, Eliznek gyermeke születik, mert ezt a gyermeket törvényes utódnak tekinti a franczia törvény. Rábirja Elizt, hogy használja fel az időt és szerezzen törvényes utódot. Az asszony már-már hajol a szóra, de csak Ceorgest fogadja el czinkostársul. Telefonálnak a fiatal emberért, de kitűnik, hogy az már elutazott világkörüli útjára. II. felvonás. Kitűnik, hogy Georges az Inasát küldte maga helyett a hosszú útra és az inas küldi Georges nevében a táviratokat és leveleket. Georges Périsban maradt titokban, de megtalálják. Ilyformán rendelkezésre állna Eliznek. A kritikus perezben azonban megjelenik Gueret város megbízásából a »curateur au ventre«, a kinek az a feladata, hogy a kis özvegyre felügyeljen, és a végrendelet kijátszá­sit megakadályozza. III. felvonás. A szerelmesek és segítőik azt eszelik ki, hogy a curateurt agyonfárasztják. Mindenféle fortélyhoz fordulnak, de terveik az utolsó pillanatban mindig dugába dőlnek. A bohózatok géniusza azonban végül mégis talál mentő eszközt, megtalálják egy eltört vázában a holt férj végrendeletét, melyben Elizt teszi általános örökösévé és igy Eliz boldogan nyújt­hatja kezét imádottjának. I FOGAK I • » i laxaorok, arany, kancsók szájpadlás nélkül is • gjé | : ktrrk eltávolítása XDCCl fogasütsmé- : 5 i tikit késsülnek BjIm ben. A bésii : : lilV:iáDitáaon (1901.) arany éreaunei kitüntet*«. • | t t 'apest, VT., Aadria»y-»t IB. I, ». : BÚTOR substt árakéi készpénzért vagi bltalrs ls> llttlosztily fizetési feltételei i £2--« vásárlás \ banknál ,S£=i Qtán Sí-1 ilrlietindí •Hfiiiiu részlafakbea BARTÓK FARKAS lutirkirukiéi »II« Királyat*za 11. (Go««do-psűota D. mdvax.) UJ dissalboa 650 rajssal, ár|tgjr««k «• «lett» téliétslskktl, 10 fillér élőzttss btkttldést «Uta« bsn, pertómsnttssn. F ALAPiTZATaxr xaao-b... a legjobb kivitelben, úgymint: arany, platina, aluminium éa'Twtsukban; arany' ^^rfrVöktelÄ 3' 8ZáÍpa d' 4' ogak és fogsovok nélkÜ1 fogsoro k' nem ió1 inö fogsoro k átalakítási, pU nbtrozás, fogbjzás.^érzékteleaiwe.^ Vidékiek részére egész fogsor készitése Sóra alatt. Biró M« Mátyás fogászati wnitarme v l. t Hma y£e£S?°tVi a 18.

Next

/
Oldalképek
Tartalom