MAGYAR SZÍNPAD 1906. június (9. évfolyam 150-178. sz.)
1906-06-13 / 162. szám
NEMZETI SZÍNHÁZ. -mary Ann« SZuvc&e. Elsó felvonás. Történik egy londoni bo«rding house előcsarnokában, a hol Mary Ann egyszerű mindenes cseléd. Ugyanabban a házban lakik egy Lancelot nevű német zeneszerző, egy igazi arisztokratiku gondolkodású német báró, i kinek művészetéért a szegény cseléd rajong Lancelot természetesen tudomást sem vesz a leányról; egy este azonban, midőn a bá ó egyik barátjával poharazik, mámorában megfeledkezik magáról és a piszkos, szurtos leányt szánalomból magához vonja és wegen ikolja, a mi l. „y boldogságot okoz a leánynak. Lar celot a mint meglátja a cseléd durva kezét, kijelenti, hogy majd keztyüt reez neki < s ezentúl mindig abban kell előtte megjelennie. Megismerkedünk Lancelot Péter nevű barátjával is, egy tea-ágenssel, a ki titokban zeneszerzései is foglalkozik. Egyik szerzeménye épen most leghíresebb „gássenhauer'-je Londonnak. Második felvonás. Ugyanott, Lancetot aaebájában. Lancelot és M-ry Ann között a visaeny ias ankint tovább fejlődik. Mary Ann a Lanceiot által vásárolt keztyüt húzza fel, a mikor csak belép a szobájába Lancelot sehogysem tudja elhelyezni kompoziczióit, olyan nélkülözésükkel küzd, hogy kénytelen Londonból mene kölni. Elhatározza, hogy a leányt is elviszi magával, természetesen cselédnek. Harmadik felvonás. Ugyanott. Készülődnek az utazásra és megbeszélik, hogyan távozzanak feltűnés nélkül, hogy a leány semmi gyanúba ne keveredjék Egyszerre azt a hirt hozzák Lancelotuak hogy Mary Ann nem szolgálhatja ki többé, mert milliókat örökölt egy amerikai rokonától. Most már szó sem lehet arról, hogy magával vigye, bár a leány hallani sem akar a szakításról. Lancelot önérzete nem engedi, hogy milliomost vegyen el és távozik, Mary Ann pedig zokogva borul a kanárijára. IV. felvonás. Mary Ann nyaralójában, őt évvel később. A legelőkelőbb társaság van együtt. Epen jótékony bazárt rendez a társaság, a közreműködésre megnyerték a legnépszerűbb zeneszerző Lancelot-1 is. Ez megjelenik a nélkül, hogy sejtené, hová hívtak meg. Lancelotban most fejlődik igazi szerelme, s miután most már egyformák, megkéri a kezét. Mary azt válaszolja, hogy lehetetlen; magára hagyja a kétségbeesett Lancelot-t, de pár perez múlva cselédnek öltözve és a keztyürel a kezén visszatér és azt mondja, hagy igy már lehetséges a házasság. szentszék engedélyét is kinyerje. A szentszék 1 az engedélyt az utolsó pillanatban megtagadta és a vaLásos Maransné ilyformán nem engedi meg, hogy fia elvegye Jeannet. Természetszerűleg Jeanne atyja sem veheti el Maransné asszonyt. Bréguet-t eközben annyira bosszantják, hogy visizavonul szobájába és] nem akar részt venni a lakomában. Heurtebisené asszony vállalkozik arra, hogy kihozza a szobájából. Érte megy. H szen Bréguet cseppet sem veszedelmes. Meglehetősen sokáig marad benn a szobában. És a mikor kijönnek, nagyon hallgatag Bréguet is, Heurtebisené is. Valami történt közöttük, annyi bizonyos. Jeanne nézi, nézi őket és uj érzés szállja meg lelkét. — Csak nem vagyok féltékeny ? — kiált fel a menyecske. III. felvonás. Jeanne is volt Rómában. Nagy utánjárásra eléri, hogy kimondjak a válást a férje hibájából. De ez nem teszi boldoggá. Szüntelenül Bróguetra gondol és rosszul esik neki, a mikor azt hallja, hogy a volt ura korhelykedik. Szokott találkozni Bréguet-vel, a ki gépkocsi-gyáros és Jeanne számára is készit egy automobilt, de nem udvarol az asszonynak. Ismét megjelenik Langeac, hogy ostromot intézzen Jeanne ellen. De jelentik, hogy Brégueóhajt beszélni Jeannenal és az asszonyka kit siet a volt urához. Jön Jeanne atyja és a társaság többi tagjai is megjelennek, de a mig arról beszélnek, hogy most már Paul elveheti Jeannet, a menyecske alaposan kibékül Bréguet-val. Paul elkeseredve távozik, de Maransné asszony mégis a Leseigneur felesége lesz. VÍGSZÍNHÁZ. »A kaczagó menyecske« szövege. I. felvonás. Jeanne szerelmi regényeket olvas, azokban keresi azokat az érzéseket, a melyeket a férjéréi nem bir megtalálni. Langeac alkalmasnak tartja az időt, hogy ostromolja a szép asszonyt, de Vréguetné asszony visszaveri a támadást. Segítségül jön Marans Paul, a ki nagyon szereti Jeannet és a ki nőül is akarná venni, ha majd elvált az urától. Jeanne ugyanis komolyan foglalkozik a válás gondolatával. Ebben megerősíti az atyja, a ki Paul anyját szeretné elvern i, Maransné aszszony pedig csak akkor adja oda neki a kezét és vagyonát, ha Paul elveszi Jeannet. Bréguet, a kinek rovására mennek ezek a tárgyalások, nem mer ellenkezni. Érzi, hogy ő is hibás, bár nem egészen, meri hiszen az asszonynak is van ebben része, őnagysága ugyanis mindig kaczag, ha a férje gyöngéden közeledik hozzá, ez a kaczagás pedig megfősz já Bréguet-t minden önbizalmától és megfutamítja. Annál rosszabbul esik ez Bréguetnek, mert azt hiszik róla, hogy egyáltalán minden növel szemben ily gyámoltalan és különösen Heurtebisené asszony ingerkedik vele e miatt. II. felvonás. Kimondták a válást. A nász-;j lakoma mintájára válási lakomát rendeznek, ü Bréguet meghatva búcsúzik a feleségétől, de meg kell Ígérnie, hogy részt vesz a lakomában. Paul ur, az utód pedig már jelentkezik. ( Közbelép azonban Fari püspök, a ki Maransné asszonynyal Rómában járt, hogy a váláshoz a unokájával, a kis Karinszky Bogumil gróffal, kinek ép ma van J>-ik születésnapja. Grófi unokájára büszke Stephenson nagyapó; estére nagy illuminácziót is készíttet a grófnak. Az illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyosszerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumil gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény villanyosszerelő munkája közben találkozik a kii Bogumil gróffal, a kinek bájos fecsegéséből mogtudja, hogy az ő fia. Az apa szivére szorítja gyermekét és Malóna a feleség, az nnya, feledve a multat, szerelemmel borul gyermeke apjának, imádott férjének keblére. «A koldusgróf» szövege. I. felvonás. Karinsky Bogumil gróf eltékoolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogs itolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon zerencsét. Ám dolgozni nem tud s tékozló ermószete az uj világ metropolisában, Newíorkban se tagadja meg magát, két kézzel zórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott. Jtolsó napját éli a gróf, most elhatározta, hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos :t előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelm«« jstélyre megy, helyzetéhez méltóan, koldn« jelmezben. Az estélyen megismerkedik Stephen ion rendőrtanácsos szép lányával, Malóná'al, i kit teljesen meghódít s a kibe belé szeret. \ mulatságnak vége, a mulató társaság eloszik és Karinsky gróf az utcza padán készül a végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáról íbrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a földön fekvő kalapjába nagy csomó bankó ós arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja e pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi 7ivőr s pillanat alatt elfelejti, hogy ő halni kő izült. A new-yorki szemfüles, czéhbeli koldusok azonban, mint hogy tanúi voltak az imént történteknek, a féle betolakodó koldusnak nézvén a grófot, nyakon csipik s kényszeritik, hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben kényszer helyzetének -észben Jeszie, a szép koldusleány csábító izavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. II. felvonás. Másfél év telt el a nevezetei íj szaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban izött koldulásból meggazdagodott, saját palotaiában látjuk viszont mint boldog férjet, felesége a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapot óta szakított koldus társaival s azok elöl buj kál, haza készül Európába, hogy örökre elte aesse koldus mestersége emlékeit. Koldus társa i köztük a grófba halálosan szerelmes Jessie, ölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hírlapíró : Jimmyvel, a kivel egy new-yorki lapban megíratja „a koldusgróf" históriáját. r grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket ai 3gész társaság előtt felolvassa. Az ujságczikl ügyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, le Malona éles szeme a sápadt arczu gróf arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy a koldusgróf az ö férje, a kit pillanatnyi fölhevülésében, keserűségében és a szégyentől menekülni akarva, eltaszít, elűz magától. III. felvonás. Stephenson rendőrtanácsos j nyaralójában időzik leányával, Malónával ós • KIRÁLY SZÍNHÁZ. •*" ««1«««! txxxx^xxxxxxxxxxíxxxx.' luimmj-j • -jisjj55«««» A »Madár Matyi« szövege. I. kép. A rejtelmes barlang. A gellérthegyi sziklaodu előtt megismerkedünk Lenesivei, a ki a városligetben mint „Majmuna, a lég tündére" szokott fellépni és hü szerelmesével: Madár Matyival, a pesti csibészszel, a ki a mióta az ujságárulást betiltották, ligeti hintásnak csapott fel. A kis gróf Keszi László arra automobolozik a nevelőjével, a gép elromlik és a kis gróf megismerkedik Lencsivel, a kit igazi tündérnek hisz. Lencsinek tetszik a kis grófi csemete, kaczérkodik vele és légyottot ad neki másnapra a városligetben. II. kép. Majmuna, a lég tündére. A városligeti „vurstli"-ban a kis gróf még jobban belebolondul az ő tündérébe. Majmuna megigtri neki, hogy magával viszi az ő tündérbirodalmába. Matyi kiszimatolja, hogy három betörő éjjel a gróf Kesziék kastélyába be akar törni és ezért Lencsivel együtt elhatározza, hogy odamegy és a betörést meghiusítja. III. kép. Éjjel a parkban. A három betörőt munkájukban csakugyan megzavarják Lencsi és Matyi, A kis gróf füttyszóval segítségül hivja az ő jóságos tündérét, mire sok száz rendőr jelenik meg és üldözőbe veszik a betörőket. Ezalatt a kis gróf és Lencsi elhatározzák, hogy megszöknek és a grófocska — Matyi tanácsára — a már kifúrt Wertheim-szekrény tartalmát magához veszi. IV. kép. A paradicsomkert. Matyi és Lencsi, hogy bemutassák a kis grófnak az igért tündérbirodalmat, elviszik őt a »Tánczós-Szinház« színpadára, a melynek igazgatója szerződtette Lencsit primadonnának, Matyit pedig diszitőnek. Itt bemutatják nekik a színpad csodált. Lencsi és a kis gróf megtartják eljegyzésüket és útra készülnek. Reggel akarnak megszökni és az igazgató éjjelre szállást ad nekik. V. kép. A szökés. Matyi nem bir elszakadni szerelmesétől és hogy egvütt maradhasson a szökevényekkel, bebúvik a nagy utazóládába, előbb azonban értesiti az öreg grófot, hogy a fia szökni készül. VI. kép. A láda titka. A ládát, amelyben Matyi rejtőzik, leejtik a kocsiról és két ember ezer akadály és veszedelem között — kiviszi a ládát a vasúthoz. VII. kép. Utánuk! A pályaudvaron a ládából kiugrik Matyi és találkozik az öreg glÓTal. A vasút már elrobogott és igy a gróf Matyival együtt automobilon siet a legközelebbi állomásra a szökevények elé. VIII. kép. A fekete pápaszem. Az automobillal meg is előzik Kelenföldön a szökevényeket. Az öreg gróf fiát hazaviszi és Matyinak hálából odaajándékozza az automobilt és még harminczezer koronát. Matyi magára veszi a kis gróf automobil-kosztümjét és a fekete pápaszemet és igy a kis gróf helyett Lencsi vele ül a gépkocsiba, hogy folytassák nászutjukat. IX. kép. Nászút automobilon. A gépkocsi röpiti Matyit s Lencsit Párison át Monte-Carloba. X kép. Monte-Carlo. Monte-Carloban felfedi magát Matyi, a kit Lencsi igazán szeret és szívesen fogad el a kis gróf helyett. A harminczezer koronával bemennek a játékbankba, hogy megalapítsák szerencséjüket XI. kép. Újra otthon. Matyi és Lencsi minden pénzt elvesztenek, gyalog érkezne! haza Pestre, a Gellérthegy aljáb i. De nem törődnek semmivel, mert szeretik egymást é.ujra övék lesz az utcza. Matyi ismét árulhatja újságait. A budapesti utczák felvonulnak. hog\ hódoljanak a boldog pár előtt