MAGYAR SZÍNPAD 1906. május (9. évfolyam 119-149. sz.)
1906-05-31 / 149. szám
1906. május 29 . 7 melynek az érdekében hivtak, s reám talán mégis vártak és most megneheztelnek. Pedig h igy je el, — folytatta kedves mentegetődzéssel — én mindenekfölé helyezem a közönséget és tudva sohasem sértem meg azzal, hogy felültessem. Ezt, nagyon kérem, írja is meg, különben is önökhöz akartam fordulni, mert mindig oly kedves jóindulattal viseltettek irányomban, hogy kijelentsem, hogy én a magam részéről korántsem tartom a dolgot elintézettnek és a legelső kinálkozó alkalmat örömmel ragadom meg, hogy a szegedi közönség előtt játszhassam és ezzel a jótékony czélt a most elmaradt jövedelemért is kárpótoljam . . . Zsazsa azután, a szegediek nagy bánatára, még aznap este visszautazott Budapestre, a hontmegyei birtokvásárlás ügyében. Sz. H. Színházi élet. Budapest, május 31. A rigó. — Egy drámaíró keservei. — Egy ismertnevü fiatal drámaírónk végre elhatározta, hogy hozzáfog rég tervezett uj drámájának megírásához. Vett száz iv papirost, négy üvegre való tentát, ötven tollat és nekiült a drámának. Meleg tavaszi nap volt, a mikor ez történt s kinyitotta az ablakokat, hogy friss levegő járja át a szobát és agyvelejét. Kezdetben ment is a munka szépen, egy jelenés meg volt már irva, a mikor a szomszéd lakás ablakából vidám füttyszó zengett be a szobába. Egy közönséges rigó volt, a mely az „0 du lieber Augusztin" czimü dalt énekelte. Egyszer, kétszer, tizszer és — egész délután. A drámairó azontúl egy betűt sem tudott irni. Végül dühösen csapta le a tollat és nem dolgozott többé. Másnap az egész ügy megismétlődött s a szerencsétlen iró megint képtelen volt dolgozni. Megtudta azonban, hogy a rigó egy jókedvű czipészmesteré, a kitől — gondolta magában — meg lehetne esetleg vásárolni a kellemetlen madarat. Át is ment a derék iparoshoz és megkérdezte tőle, eladó-e a rigó ? A suszter igenlő válaszára alkudozni kezdett vele és rövid negyedórai tárgyalás után megvette az éneklő madarat. — Uram, — szólt hozzá a czipészmester, miután átvette a pénzt — ha nagyon szereti a fütyülő madarakat: — vehet tőlem többet is. Van egy papagályom, a mely a Rákóczy-indulót fújja. egy másik rigóm dobolni szokott a hangjával, egy mátyásmadaram a „Parasztbecsület" intermezzóját énekli el. . . csak válogatni tessék belőlük ... A kétségbeesett drámairó még aznap kiköltözött a lakásból A rigót azonban nem vitte magával. -y.Felvonásközben. Budapest, május 31. i. A párti és a szerződés. Az utolsó alsós pártik folynak mostanában a Vigszinház-kávéházban. A Vígszínház művészei, a kik itt a direkczió tagjaival szoktak megmérkőzni a zöldposztós asztalnál, most fokozott serénységgel forgatják a harminczkét levelű bibliát, mert már csak egy hónap van hátra és harmincz nap múlva a szélrózsa minden irányában elszélednek a rendes pártik résztvevői. ? * Bárdi Ödönt, a Vígszínház fiatal tagját, jó sorsa a legutóbbi négy hétben a legelőkelőbb pártiba sodorta, abban a társaságban játszott minden délután, melynek egyik tagja Faludi Gábor, a Vígszínház bérlő-igazgatója. Tegnap megtörtént, hogy Bárdi sokáig bújta az újságokat és a társaság már többször odaüzent hozzá a pinczérrel, hogy jöjjön már játszani, „fel van teritve". De Bárdi csak nem mozdult. Végre egy kollegája ment érte: — Te, a párti már negyed óra óta együtt van. A direktor ur is itt van és türelmetlenkedik. Talán kegyeskednél már odajönni? Mire Bárdi unott arczczal: — Nem játszom. Unom már ezt az alsóst. És azonkívül ma délelőtt már — aláirtam az uj szerződésemet!... II. Az akaratlan szójáték. A Fedák Sári cabaret-ja körül nagy bajban voltak a nyelvészek. Ejtették és irták a „cabaret"-! legalább tízféleképpen: „cabaret"-nak, „kábáré"-nak, „kabarett"-nek és igy tovább. De legfurcsábban járt vele a Vígszínház egyik zenésze, a ki jóhiszeműen és akaratán kivül ugy ejtette, hogy egy szójáték kerekedett belőle. Ez a zenész már régebben nem játszott — betegsége miatt — a zenekarban és mikor egy kollegája megkérdezte, hogy mikor játszik ismét, igy felelt: — Szombaton. Legutoljára játszottam a Baccarat előadásán és most megint játszani fogok a — cabbarat előadásán . . . Mime. Vidéki színpadok, Budapest, május 31. Az aradi nyári színházban Szendrey Mihály igazgató hetenként egyszer munkáselőadásokat fog rendezni. Ez előadások műsorán szerepelni fog egy egész cziklus Ibsen-dráma, a Remény, Fleyermanns drámája, azonkivül Brieux Métely-e, Hauptman-nak és Gorkij-nak egy-két társadalmi drámája és Fuldá-nak Makai Emil által átültetett Talizmán czimü vígjátéka. Fényes Samu A zsellér czimü uj drámája is az aradi munkáselőadások során fog bemutatóra kerülni. * Szalkay Lajos színtársulata junius 12-én akarja megkezdeni előadásait Eszék-en. Hétfőn éjjel ismeretlen tettesek a szinház épületét immár másodszor tintával bemocskolták. Miután tüntetésektől tartanak, megfontolás tárgyává teszik, hogy a magyar színtársulat előadásait lemondják-e. » A kassai szinházban tegnap este kezdte meg öt estére terjedő vendégszereplését Fedák Sári a fános vitéz-ben. = Nincs szeplő, pattanás, májfolt azon hölgy uczán, a ki a Bafasw-féle valódi angol ugorkatejet, ára 2 kor és szappan, ára 1 kor., használja. Kapható Balassa gyógytárában Budapest-Erzsébetfalva és «leien gyógyszertárban és draguériában. Külföldi színpadok, Budapest, május 31. A párisi Odéon-szinház-ban október elején kezdődik az uj igazgató: Antoine rezsimje. Antoine először Shakespeare fulius Caesar-ját adatja elő, Louis de Gramont uj fordításában, azután bemutatja első újdonságát: a Mouret abbé vétke czimü drámát, mely Zola regényéből készült. Ehhez Alfréd Bruneau irt kisérő zenét. * Strauss Richard Salome-jának bécsi előadását — a szöveg miatt — tudvalévően nem engedélyezte a bécsi intendatura. Mahler Gusztáv, a bécsi operaház igazgatója, most az átalakított szövegű Salome-t terjesztette ismét az illetékes körök elé és reméli, hogy most már meg fogják engedni Strauss dalmüvének előadását. * Duse Eleonóra, a ki mindig betegeskedik, elhatározta, hogy többé nem szervez társulatot. Volt társulata tagjainak ki is fizetett körülbelöl 25 000 lira bánatpénzt. Duse valószínűleg Virgilio Talli társulatához fog csatlakozni és mint annak tagja fog ezentúl fellépni. • A washingtoni nemzeti szinházban most esténként Louis Kauffmann A gazdagság átka czimü angol vigjátékát játsszák, melynek főalakja Roosevelt, az Egyesült Államok elnöke. Roosevelt, mint New-York város rendőrfőnöke szerepel a darabban, mely nagyon tetszik az ajnerikai közönségnek. 4 Puccini uj operája, a Madame Butterfly óriási sikert aratott bemutatója a kai mával a londoni Covení-Garden-ben. Az előadáson jelen volt Puccini is, kit lelkesedéssel ünnepelt a közönség. A jelentékenyen felemelt helyárak daczára zsúfolásig megtelt a szinház nézőtere a legválasztékosabb közönséggel és a tapsnak se vége, se hossza nem volt. A czimszerepet Destinn Emmy énekelte, Pinkertont Caruso és a konzult Scotti baritonista. Az előadást Campanini, a hires olasz karmester vezette, a kinek szintén bőségesen jutott a hallgatóság tetszéséből. London legelőkelőbb körei vetélkednek a mester ünneplésében és fényes estélyt rendez tiszteletére báró Rotschild is. Puccini müveiért a Themse-parti városban is nagyon lelkesednek. Semmi sem bizonyítja ezt jobban mint a CoventGarden pénztári kimutatása, a melynek adatai szerint a Bohém-élet legutóbbi előadása 73.000 koronát jövedelmezett a színháznak. = Naschitz-féle nyilvános felsőbb leányiskola intemátusa és gyermekinternátus. Budapapest, Andrássyuti villasor 127/c. — Bennlakók felvétetnek a nagy szinidóre is. — Nyilvános felsőbb leányiskola, nyilvános elemi fiu- s leányiskola és kisdedóvó Budapest, Andrássyut 33. sz. T, •«=• Színeszeink éa művészeink ruhaszöveteiket üenűer f. elsőrangú poszfokereskedésében (Bécsi-utcza) szerezik be, ít=> Biró M Mátyás fogászati műterme Budapest, VI., Nagymezö-utcza 28. sz. alatt van. = Én állandóan a Czettler-féle manumoilin késfinomitót használom, mert ez a .legjobb! Kapható Töröknél. KÉRJÜK MINDENÜTT EZT ALAPOT * r-^mm y. •.•,,, s . '.'jit^'' 7-v u.5ifjf. "F ... ' MAGYAR SZEMLE A LEGOLCSÓBB SZÉPIRODALMI MCVLSZETI _ KÉPES HETILAP - KIADÓHIVATAL: VII., ESTERHÁZY-UTCZA 15. F ALAPÍTTATOTT 1800-bei. a legjobb kivitelben, úgymint: arany, platina, aluminium és kautsukban; arany koronák^^e*' 8záípa <^ 8 Qgjg|£ ££ fOgSOVOk nélk Ü' fogsoro k' ne m í ó! iHÓ f°g soro k átalakítása, plombiro zás, foghúzá s,^zekt^iemtve. Vidékiek részére egész fogsor készítése 6 óra alatt. Biró M. Mátyás *og*tzitt «wurm» v l., Wagy me«g-ato« «»«• ««.