MAGYAR SZÍNPAD 1906. május (9. évfolyam 119-149. sz.)

1906-05-13 / 131. szám

Magyar Színpad" melléklete, P3o m VÍGSZÍNHÁZ. Fővárosi Nyári Színház. A« »Aranygyapjú« szövege. Első félvonás. Roger de Fréville szereti Chabal törvényszéki biró leányát, a kit azon­ban nem akarnak hozzáadni, mert Chabal fele­sége Des Langoustes bárónak szánta a leá­nyát. Chabal nem is ismeri leánya imádóját, a ki most nagybátyja kíséretében megjelenik, bogy bemutatkozzék az elnöknél annál is inkább, mert Chabal fogja vezetni azt a tárgyalást, a melyben Roger először fog szerepelni, mint védőügyvéd. Chabal nem sokat törődik családi ügyekkel. Biró letére is szeret a tilosban járni, kivaltképen a barna Clotildehoz, a kiről nem tudja, hogy kettős lakást tart és a szőke Éva alakjában is fogadja az urak hódolatát. Most is mint Éva jelenik meg a törvényszéki épü­letben, a hová valami automobil-ügyben idéz­ték és itt látja meg Sigismond, egy jóképű és jókedélyü gázmunkás, a ki azért tartózkodik a teremben, mert egyrészt udvarol Chabalék szobaleányának, másrészt menekül egy rendőr elöl, a kit megütött és a ki most halálra ker­geti. Sigismond meglesi Évát, a mint megiga­zítja a harisnyakötőjét és minthogy a szép boka az ő gyöngéje, elhatározza, hogy a szép kisasszonynál szerencsét fog próbálni. De egy­szerre csak jön Plumasson, a rendőr. Sigis­mond ijedtében Chabal talárjába búvik és csak igy rázza le a rendőrt. De még benne*; van a talárban, a mikor benyit Ledamier, az agan:s ember, aj ki tanácsot kér a „törvényszéki elnöktől'' és ez ugyancsak alaposan kioktatja. Hasonlóképen Chabal képében fogadja Sigis­mond Rogert is és odaigéri neki Suzanne kezét. Végül kimenekülhet és Chabal veszi fel a talárt. Ezalatt Éva átváltozott Clotilddá és megjelenik Chabalnál, a kitől estére szabadulni akar, mivel az estét Éva képében Des Lan­goustesnak igérte oda. Chabal megtudva utóbb, hogy Des Langoustes, a ki pedig a leánya kezére vágyik, szeretőt tart, elhatározza, hogy felkeresi azt a nőt és rábirja, hogy sza­kítson a fiatal emberrel. Második félvonás. Clotildenál vagyunk. Megjelenik Ledamier, a kinek Sigismond a Chabal képében azt a tanácsot adta, hogy verje meg családi boldogságának megrontóját. és kérdezősködik a feleségére, a ki épen Clo­tilde felett lakik. Majd megjelenik Chabal, a kit a leány azonban elküld azon a czimen, hogy valami szomorú évforduló van és olyan­kor ő nem mulalhat, Sigismondnak is van dolga a lakásban, mert a légszeszcső meg­repedt. öt is elküldik. Chabal elhatározza, hogy elmegy Évához a Des Langoustes ügyében, Sigismond is Évához készül a saját ügyében. Más kapun lépnek be, de ugyancsak a Clotilde lakásába jutnak, a melyet a szobalány idő­közben egészen transzformált. Chabal meglátja Évát és ez hamarosan magába bolondítja any­•yira, hogy szakítani akar Clotilde-dal. Sigis­mond egy gazdag báró képében jelenik meg, nagyon jól érzi magát Évánál, vendégek érkez­nek, vigadnak, énekelnek, tánczolnak, de egy­szerre beront Chabal. Ledamier őt nézte a felesége csábitójának és iszonyúan elveri, sőt a kabátjának szárnyát is letépi róla. Harmadik félvonás. Chabal valahogyan hazamenekült, de kabátjának hiányzó szárnya miatt abban a veszedelemben forog, hogy a kardos Chabalné mindent megtud és keményen megleczkézteti. Sigismond lép közbe, megmenti Chabalt, Rogernek juttatja Susannet. Des La­goustes kénytelen elvonulni, Chabal szakit Clo­tilde-dal és Évához, az Aranygyapjuhoz pártol. Színház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett Erzsébet-körut 27. A «Diákélet« Mtivegvu 1. felvonás. A szász-karlsruhi prezumptlv trónörököst, Károiy Henrik herczeget, ősi szo­káshoz híven, egy évre elküldik az egyetemre, hogy ott tanulmányozza az életet. Első alka­lom, hogy a fiatal herczeg szabadba kerül. Kísérőjéül dr. JUttnert rendelik ti, a ki eddigelé nagyon jól eltudta rejteni, hogy mennyire fojtja őt az udvari levegő és mennyire örül annak, hogy viszon fogja látni a régi Heidelberget, a hol diákéve i töltötte. A herczeg is nagyon örül a vid&mna! ígérkező egy esztendőnek. Csak Lutz, a fejedelmi komornyik nincs megelégedve, mert attól tar hogy ott, a hol nem respektál­ják kellően az udvari etikettet, még az ő meg­szokott méltóságos nyugalmát sem fogják eléggé tiszteletban tartani. II felvonás. Nagyban készül Rüder foga­dós a herczeg érkezésére. Rokona, a kis Katicza Is szörnyen Izgatott. Verset is tanult be, hogy azt elmondja a herczeg üdvözletére. Katicza, a diákok kedvencze, a mit néhány kedves és mozgalmas jelenetből hamarosan megtudunk. Az udvariak közül elsőnek Lutz érkezik, a ki a demokrata hangulatok miatt elszörnyülködik, de a herczeg el van ragadtatva. Katiczával megismerkedik, a leányka elmondja neki, hogy menyasszony, egy bécsi legény arája, de nem szereti azt a legényt. Sokkal jobban tetszik meg neld az ifjú herczeg, és ez is nagyon vonzódik az üde mezei virághoz. Jüttner kénytelen be­látni, hogy aligha tud eléggé vigyázni növen­dékére : — Sohsem kapom meg, — sóhajt fet, — a szász nagykeresztet. III. felvonás. Károly Henrik és Katicza szerelme már nem titok többé. A fiatalok bol­dogok és arra készülnek, hogy kirándulnak, a mikor beüt a katasztrófa. A fejedelemség kor­mányelnöke hirül hozza Károly Henriknek, hogy azonnal haza kell utaznia, mert a fejedelmet megütötte a szél. A szerelmeseknek bucsuzniok kell és ez a bucsu meg is történik a darab egyik legpoétikusabb jelenetében. Megrázó módon kiséri Károly Henriket a dr. Jüttner búcsú­beszéde Is. IV. felvonás. Két évvel utóbb. Károly Hen­rik már uralkodik. Megjelenik udvaránál Keller mann, a diákok volt totfaktuma, és állást kér. Eközben felujitja a herczeg emlékeit, a melyek őt Heidelberghez fűzik. Károly Henrik házasu­landó ; amolyan diplomacziai házasságot kell kötnie. Bánatosan gondol az ő Katiczájára. Nem bir magával. Látnia kefl mégegyszer. És gycrs elhatározással siet vissza Heidelbergbe. V. felvonás. Az ifjú fejedelem mégegyszet együtt ül a diákokkal. Nem oly vidám már, a minő volt. Komoran hallgatja a mélabús diák­nótákat. Aztán utólszor találkozik az ő Katiczá­jával, a H elmondja neki, hogy látta a meny­asszony princzesz arczképét, és hogy most már mégis nőül megy ahhoz a bécsi legényhez. Mindennek vége. A volt szerelmesek megigérik egymásnak, hogy sohasem felejtik el az együtt töltött szép időt, aztán elhagyják agymási örökre. Mlnlus Jakab tol- Ai külföldi psplrkárpltok legnagyobb vál űzték, kárpitozások helyben, valamint vid.-n , legolcsóbb Irakon eszközöltetnek. Spaar lfalklc mindig készí t >ea. Föüzltt: Badapeat, Kerepeai-nt 0, a bazárépületbe c <a fiókban: Irányi-ntcza 25. szám. PURGO i.­BABAJAVITAS L ELSŐ MAGYAR JÁTÉKBABA-GYÁR Azelőtt: Rotteobillar-u. 21. Május i-tői: Nefelejts-u. 38. ^^^HHHBaHÜÉt »Tiszt urak a zárdában« szövege. Gontran* de Solange muskétás-kapitány szerelmes a tureni kormányzó urnák a húgába, Mariba, ki Lujza nővérével együtt zárdaban van. Brissac kapitány, Gontran barátja, Bridén abbét, Gontran nevelőjét magához kéreti és mindketten rá akarják venni, hogy ő szöktesse meg Marit a zárdából. Bridén abbé felháboro­dással utasítja vissza az ajánlatot. Ezalatt meg­érkezik Poncurlié gróf, a tureni kormányzó, a ki arra kéri Bridén abbét, hogy azon 1 menjen a zárdába unokahugaihoz és birja rá őket, hogy vegyék fel a fátyolt. Gontran ezt meg tudva, kétségbeesik és Brissac-kal együtt egy korcsmában lévő két zarándok csuháját felveszik s igy a zárdába mennek. Gontran megismerteti magát Marival és együtt tervezik a szökést. Brissac ezalatt leiszsza magát és a szerelemről prédikál az ártatlan növendékeknek. Brissac magavic-lete kétségbeejti az apáczákat, Lujza beleszeret Brissacba és igy most mind a kél pár szökni akar, a mikor éppen megérkezik a kormányzó, két zarándokot keresve, kik a bíboros élete ellen törtek. A két muskétás épp e két zarándok ruháját sajátította el és fogva tartották őket, miáltal azok gonosz terve meg­hiúsult s igy a két muskétás csinyjének köszön­hette a bíboros megmenekülését. Hálá' ól ezért a helytartó nekik adja unokahugai kezét. «Viola», az alföldi haramia szövege Violát, a ki annak idején a falu tisztelt és becsült jegyzője volt, ellenségei késztették a betyáréletrc. Tengeli, a jegyzője és Macskaházy, egy gonosz ügyvéd, fontorkodásai miatt nem volt maradásai Violának ós igy csapott fe betyárnak. Egyetlen barátja Peti czigány, • ki mindig mellette van és a ki meg is menti Violát a csendőrök kezéből, mert mikor Viola felesége, Zsuzsi elrejti őt, a czigány vak tűzi lármát üt, melynek zavarában Viola megmenekül üldözőitől. Macskaházy, a gonosz ügyvéd, tönkre akarja tenni a derék lelkészt, Vándorit, egy irás révén, melyet magához kaparitott Viola, hogy Vándorit megmentse, elhatározz-a, hogy ellopja Macskaházytól azt az irást. Ezt meg is teszi. De közben az egyik betyár agyonüti Macskaházyt, ugy, hogy a gyanú ismét Viola ellen fordul és ismét őt üldözik az ügyvéd meggyilkolásáért. Viola rejtőzik az erdőben, ekkor felkeresi a felesége és a kis Pista fla. El­rejti őket egy kunyhóba, a mely azonban öss se­dül és maga alá temeti a szerencsétlen betyár családját _ A következő felvonásban a temetőbe jó Viola, hűséges társával, Ped czigánynyal és kesereg a felesége meg a kis fla sírhalma fölött és bosszút esküszik az egész vüág dien, mety őt megrontotta. Az utolsó képben a béróeág előtt kiviláglik ugyan Viola ártatlansága, de a lelkileg meggyötört ember, a kit a so ra cs alád jától is megfosztott, a bíróság előtt agyonlövi magát UntAriifluar Saját keazitményflebédlódlvan. earniturak BUlorUDVar. é, m atraczok tiszta és ió kivitelért kezes­juÄ Schwarcz Lipót ós testvére k&rpitosmesteméi, Budapeet, Hárefa-u. 37. (Árjegyzék 60 011.) BÚTOR stabatt árakai késxpénzért vag» kittire 1$ Mltülosxtály fizetési ftltétülüii wl vásárlás «J- j| buknál SJ-í ntán ! IflrlieimdJ ii|)ilini ibiliMkii 1ARTGK FARKAS feutirktrisktfi XlrályHltwa ti. (Goaadn-palota U. ndvsu.) aj diszklbon 650 rajzzal, árjtjyzék ée Szctéa taltétaltkkal, 10 fillér alöZétaa beküldi«« elleni ban, portómenteaec.

Next

/
Oldalképek
Tartalom