MAGYAR SZÍNPAD 1906. március (9. évfolyam 60-90. sz.)

1906-03-09 / 68. szám

2 M. KIR. OPERAHÁZ. A »Manón* szövege. I. felvonás. Egy amiensi vendégfogadó udvarán találkozik elószöra kis Manón Lescaut Des Grieux lovaggal. Manont, a ki kissé könnyü­vérü leányka, a szülei zárdába küldik és Amiensben megpihen, a hol találkozik bátyjá­val : Lescaut-val. Ugyanebben a fogadóban mulatnak Cuillot és Bretigny barátnőikkel. Mind a ketten szemet vetnek a szép és ártatlan Manonra, a ki azonban első látásra belészeret Des Grieuxbe. Az iíju lovag lemond arról, hogy hazatérjen atyjához és szökést ajánl Manon­nak. Manón beleegyezik, a postakocsi előáll és Des Grieux Manonnal elindul Páris felé. II. felvonás. Manón együtt él Párisban Des Grieux-vel, a ki éppen levelet ir atyjának és kéri, hogy adja beleegyezését Manonnal kötendő házasságához. Manón azonban kaczér­kodik Bretignyvel, a kit szerelmi czéljaiban a leány bátyja: Lescaut is segit. Lescaut hozza Bretignyt katonának öltözve Manón lakására és Bretigny csábító ajánlatokkal elfordítja Manont Des Grieuxtől. Manón elbúcsúzik a szerelmes fészektől és elhatározza, hogy követi Bretignyt. Ezt annál könnyebben megteheti, mert az öreg Des Grieux emberei elfogják az ifjú lovagot és elhurczolják a kedvesétől atyjához. III. felvonás. A Cours la Reine sétánya. A vásáron a gazdag és előkelő Manón — a ki már Bretigny kedvese — találkozik az öreg Des Grieuxvel, szerelmese atyjával. Tőle meg­tudja, hogy az ifjú lovag bánatában a St.-Sul­piee-kolostorba vonult és abbénak készül. Manonban feltámad a régi, olthatatlan szere­lem és elhatározza, hogy felkeresi a kolostor­ban Des Grieuxt és visszahóditja öt. Guillot­nak, a ki tiszteletére balletet rendez, udvarlá­sát visszautasítva, indul a kolostorba. IV. felvonás. A St.-Sulpice kolostor. Des Grieuxt felkeresi atyja alelkére beszél, hogy nősül­jön meg, alapítson családot és hagyja el a kolostort. De az ifjú hajthatatlan. Atyja tá­vozik, azzal az Ígérettel, hogy sorsa könnyíté­sére elküldi neki a nap folyamán anyai örök­ségét : harminczezer frankot. Az öreg Des Grieux után belép Manón és találkozik az ifjú Des Grieuxvel, a ki eleinte hallani sem akaT hűtlen szerelmeséről, de mikor Manón a régi szép időkre emlékezteti: ellágyul és enged Manón kérésének. Vele együtt távozik a ko­lostorból. V. felvonás. Des Grieux és Manón egy hotel játékbarlangjában találkoznak régi isme­rőseikkel. Guillot — a ki bosszút akar állani azért, mert Manón visszautasította őt és ismét Des Grieux-höz pártolt — játékra invitálja a lovagot. Manonban feltámad ismét a pénzvágy és ösztökéli szerelmesét a játékra- Des Grieux nyer, de a játék végén Guillot megvádolja azzal, hogy hamisan játszott. Nagy botrány tör ki, jönnek a katonák és az egész társasá­got letartóztatják. Változás. A Havreba vezető országúton találkozik a fogoly Des Grieux Manonnal, a kit eltolonczolnak. Manón testileg-lelkileg be­vallja, hogy ő, a lovag minden szerencsétlen­ségének okozója, magát vádolja minden bána­tért és gyászért, mely mindkettőjüket érte. Azután meghal boldogtalan szerelmese karjaiban Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 28. Ha köszvényben, reumában szenved, iw kísérletezzen »emmifeie ezerrel, hanem vegyen egy üveg Dr. Flesch-féle köszvény-szeszt mely aúzt, köszvényt, reumát, kii 141, hdt íz derekfájás kezek és Idbak gyengeségét, ütés, erőltetés, rándulás, ficzamo­dázból származó fájdalmakat és daganatokat biztosabban gyógyít mint bármely más külső vagy belső gyógyszer. Hatása a legrövidebb idő alatt észlelhető, még a legregibb bajoknál is, melyéknél sem fürdő, sem gyógyszer nem használt. Kapható a feltalálónál és egyedüli készítőnél D*. Fleseh Emil Magyar Korona gyógyizartáribin, Győr, Baross-nt 24. szám. Budapesti főraktár : Török Jóssef gvdgyizertáraban Budapest, Király-u. 12 és .Opera" gyógytár, Ándrássy-ut SS. l'|l decsiliteres üveg ára í korona. Huzamosabb használatra való >családié üveg ára 6 korona, 3 kis, vagy S >Családié üveg rendelésnél bermentve utánvéttel küldjük. NEMZETI SZÍNHÁZ. «Az ösztön» szövege. Első felvonás. Doktor Bernon Jean villája, Párisban. Bernon orvostanár felesége Cecile, el­küldi a barátnőjét a fiatal D'Artenilhez, a férje volt asszisztenséhez, a ki egy szomszédos villában lakik, hogy válaszoljon egy szerelmes levelére. A barátnő visszajön és jelenti, hogy D'Artenil éjjel egy órakor a saját lakásán várta Cecilet, a kit külömben inkább szánalom, mint szere­lem köt a sorvadásban szenvedő fiatalemberhez. A közben mig igy tanakodnak, egy Lautriquet nevü magándetektív tudomására hozta Bemon­nak, hogy a felesége leveleket vált egy fiatal­emberrel és a tanár elhatározza, hogy Cecilet a feleségét falusi jószágára viszi, még pedig azonnal. Egy köztük lefolyó nagyobb jelenet után Cecil, a ki nem akar bucsu nélkül távozni az udvarlójától megüzenteti ennek, hogv nem mehet el hozzá, de éjfél után egy órakor ő jöjjön a lakására. Második felvonás. Történik uyyanott. D'Artenil' a mondott időben csakugyan meg­jelenik Cecil hálószobájában. André, az orvos­tanár öescse maga is doktor, megtudja, hogy a fiatalember a sógornőjénél időzik, heves szemrehányásokat tesz Cecil barátnőjének, Teréznek, a ki ezt a találkozást közvetittete, de hogy a bátyja nyugalmát megóvja, hallgatást fogad és közreműködik a veszedelem elhárítá­sában. A mig André virraszt a nagy erkélyes teremben, Jean Bernon váratlanul lejön hozzá az emeletről. Egy orvosi könyvet keres a kór­boncztan nagy lexikonát. Magával akarja vinni az útra és most emlékszik rá, hogy a könyvet a felesége hálószobájában felejtette. Be akar menni Ceciléhez. Ámde legnagyobb izgatottság­gal útját állja és azt mondja a bátyjának, hogy Cecil az imént ment ki a parkba. Jean Bernon erre szenvedélyesen kirohan a sötétségbe, hogy Cecilet megakadályozza a randevú megtartásá­ban. Ebben a perczben Cecil halotthalványan kilép a hálószobájából és kéztördelve kéri Andrét, segítsen a nála levő fiatal emberen, a ki eszméletlenül fekszik a földön. A mikor ugyanis megmondta neki, hogy ez a bucsu­csók és szerelemről köztük nem lehet szó, a a mellbeteg D'Artenielt vérhányás fogta el és ájultan esett össze. André bemegy a szobába és pár percznyi kinos várakozás utján kijön és igy szól: — Ezt a fiatal embert nem lehet elszállí­tani, mert tátongó sebe van a koponyáján. Cecile kétségbeesetten omlik egy karszékbe. Harmadik felvonás. Ugyanott. Jean Bernon félórai hajsza után visszajön és vallatóra fogja Cecilet. Tudni kívánja, hol van az a fiatal ember, mert a lakásán nem találta és most le akar számolni vele. Cecile először védi magái, megmagyarázza, mi okozta, hogy rokonszenvet érzett D'Arteuil iránt, a kinél kárpótlást kere­sett a férje tulrideg modoráért; de a kit nem akar soha igazán megajándékozni a szerelmé­vel ; azután a férj erőszakos sürgetésére mégis kénytelen bevallani, hogy a fiatalember ott van a hálószobájában, de a legszánalomra méltóbb állapotban, félig haldokolva. Jean Bernon nekirohan az asszonynak, de André most közbelép és figyelmezteti a barátját, . hogy brutális vadsággal ne gyalázza meg egész múltját és emelkedjék fel a humános orvos magaslatára egy gyógyítandó beteggel szemben. Jean kiparancsolja az asszonyt a szobából és Andrenak szenvedélyesen bizonyítja, hogy csak egy ösztön jogosult, a megtorlás ösztöne, mely a vetélytárs elpusztítására tör. Andre ezzel szemben a müveit és tudományos ember ösz­tönére apellál, a mely sokkal erősebb a primi­tiv ember nyers ösztöneinél. A mig igy vitáz­nak, Cecil újra megjelenik, esengve kéri majd a férjet, majd Andrét, hogy segítsenek a fiatal­emberen, a ki orvosi beavatkozás nélkül né­hány perez múlva halott. Jean Bernon irtóza­tos felindulással kiáltja, hogy gyógyítás helyett inkább saját kezével fojtja meg a vetélytársát és berohan a hálószobába. Néhány percznyi j halálos, kinos csend a színpadon. Akkor Ber- i 1906. márczius 10. non megjelent az ajtó küszöbén és fájdalmas szomorúsággal igy szól: — Hozzátok a műszereimet. Andre te is jöjj. Dolgoznunk kell. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectográf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. MAGYAR SZÍNHÁZ. «A koldusgróf» szövege. I. félvonás. Karinsky Bogumil gróf eltéko­zolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogy utolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon szerencsét. Ám dolgozni nem tud s tékozló természete az uj világ metropolisában, New­Yorkban se tagadja meg magát, két kézzel szórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott. Utolsó napját éli a gróf, most elhatározta, hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos ut előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelnw* estélyre megy, helyzetéhez méltóan, koldn« jelmezben. Az estélyen megismerkedik Stephan son rendőrtanácsos szép lányával, Malónáva), a kit teljesen meghódít s a kibe belé szeret. A mulatságnak vége, a mulató társaság elosz­lik és Karinsky gróf az utcza padán készül a végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáró! ábrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a föl­dön fekvő kalapjába nagy csomó bankó és arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja a pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi vivőr s pillanat alatt elfelejti, hogy ő halni ké szült. Á new-yorki szemfüles, czéhbeli kol­dusok azonban, mint hogy tanúi voltak az imént történteknek, a féle betolakodó koldusnak néz­vén a grófot, nyakon csipik s kényszeritik, hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben kényszer helyzetének részben Jeszie, a szép koldusleány csábító szavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. II. felvonás. Másfél év telt el a nevezetes éjszaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban űzött koldulásból meggazdagodott, saját palotá­jában látjuk viszont mint boldog férjet, felesége, a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapok óta szakított koldus társaival s azok elől buj­kál, haza készül Európába, hogy örökre elte­messe koldus mestersége emlékeit. Koldus társai s köztük a grófba halálosan szerelmes Jessie, fölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hír­lapíró : Jimmyvel, a kivel egy new-yorki lap­ban megíratja „a koldusgróf" históriáját. A grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket az egész társaság előtt felolvassa. Az ujságezikk egyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, de Malona éles szeme a sápadt arczu gróf arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy a koldusgróf az ő férje, a kit pillanatnyi fölhevü­lésében, keserűségében és a szégyentől mene­külni akarva, eltaszít, elűz magától. III. felvonás. Stephenson rendőrtanácsos nyaraiójában időzik leányával, Malónával ős unokájával, a kis Karinszky Bogumil gróffal, kinek ép ma van 5-ik születésnapja. Grófi unokájára büszke Stephenson nagyapó; estére nagy illuminácziót is készíttet a grófnak. Az illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyos­szerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumil gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény vil­lanyosszerelő munkája közben találkozik a kis Bogumil gróffal, a kinek bájos fecsegéséből megtudja, hogy az ő fia. Az apa szivére szorítja gyermekét és Malóna a feleség, az anya, feledve a multat, szerelemmel borul gyer­meke apjának, imádott férjének keblére. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet körút 27. FPURGO*

Next

/
Oldalképek
Tartalom