MAGYAR SZÍNPAD 1906. március (9. évfolyam 60-90. sz.)
1906-03-22 / 81. szám
Budapest, 1906. Kilenczedlk évfolyam. 81. szám. Márczius 22. MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. NÉPSZÍNHÁZ. Budapest, csütörtök, 1906. márczius 22-én Másodszor: A mádi zsidó. Életkép, három felvonásban. Irta dr. Guti Soma. Zenéjét szerezte: Barna Izsó. Személyek A mádi zsidó ... - - Kovács Suhajda Gábor ... ... — Kiss Imre, fia ... - — Szirmai Éviké — —- Petráss S. Sóvágó Gergely — — — Raskó Bodó — Huszár Bodóné ... - — Siposné Kubacsek gazda ... ... — U.vári öreg gazda ... — — — Némedy Ügyvédbojtár ... Bálint Kivándorlási ügynök ... ... Kenedich Nanette J G. Kápolnay I. Zoraya ( Pinczér — — Pázmán Bankár Vágó 1-ső ) . , — Nógrádi 2-ik [ munká s ... ... - Mangu Bálint ... — Gyenizse Balekfogó ... - Pintér Ügynök ... ... ... ... — Kalocsay A czigány Enyvári A 2-ik felvonásban előforduló tánczok: 1. Japán-táncz. Lejti: a balletkar. 2. Piccolo" táncz. Lejtik: a balletnövendékek. 3. Faczipő" táncz. Lejti: G. Kápolnai Irén. 4. Matschichtáncz. Lejtik: Petráss Sári és Vágó Géza. 5. Black-Witch táncz. Lejtik: G. Kápolnai Irén és Szirmai Imre. 6. Nagy-galopp. Lejti az egész személyzet. Történik az i. és iii. felvonás Mádon, a ii. felvonás Hoboken kikötő városban. Kcsdete 7 1/» órakor. ízlnhii után m 3»W-Y§rk kávéházba megyünk futoljánk világnyelveket a Berlitz-iskolában. Erzsébet-körut 15. Forditások. HETI MŰSOR: Vasárnap d. u.: A falu rossza. Este: Mádi zsidó. FirMli kávéi, tváí vegyünk FrateUi Deisingernél, Ferencziek-tere /., Andrássy-ut 9. PETRÁSS SARI. Délután 2Vs órakor. Mindnyájunknak el kell me nni! Negyvennyolczas történet 3 felvonásban. Irta • Dunai Károly Zenéjét szerzette: Barna IzsóSzemélyek : Sebes ónos, falusi tanitó — Miska} gyermekei Kató, árva — — — — Kss Endre — — — — Vad Lőrincz— — — — Imre bácsi — — — — Ambrus bácsi — — — Rébéh néni — — — — öreg ember — — — — Öreg asszonv — — — — Csárdás gazda — — — Csárdás néni — — — — Dók a | czigányok Csicsa 1-ső \ 2-ik 1-ső 2-ik 1-ső 2-ik Asszonyok, leányok, gyermekek, servián katona horvát katona honvéd Szabó Kassai Abelofszki M. Komlóssi E. Raskó Szirmai Kuttner Izsó Izsóné Némedi Bera P. Kiss Sipossné Pintér Újvári Kovács M. Pázmán Mangu Kaposi Kalocsai Kovács K. nép, honvédek Péntek: M&di zsidó. Szombat: Mádi zsidó. Budapest látványossága t Fővárosi borozó éssöröző Mépadnhás-utaxa 11. (Népssinhíz közelében.) Újonnan átalakítva. Fényesen berendezve. jSffó«s éjjel nyitva! Minden időben friss ételek és italok. BsténUnt elaörandö cxlfáayrene. Nöi kiszolgálás. arsayai, siisfit, **sa ssát , régiségei vess er» ss m r- t & * m, liáapesi, Klrály-stm 86. I FOGAK' J : fogsorok, arany, kancsnk szájpadlás nélkül ia a gyö- ; : kirek eltávolítása ADBCI fogmütenaé- : • nélkül késsülnek Kiisa ben. A bécsi • : szakkiállításon (1908.) arany éremmel kitüntetve, j í Rndapeet, VI., Andrisey-nt 18. I. 8. • OüLD^KONI és TÁRdA Budapast, IV,, Viezl-utcza I. tzim. Zeiss, Bosch és Goerz-féle prlsmás távcsövek. Salon-lorgnettek.orrcsiptetők és szemüvegek. Hőmérőit és légsulymérőlt. Fényképészeti készülékek. Legjobb minőségű színházi látcsövek alumíniumból.; Női látosövik foggantyuval. /\rjegyzék ingyen. NÉPSZÍNHÁZ. »A mádi zsidó« szövege. Első felvonás. Suhajda Gábor, a paraszt földesúr Imre fia, Sóvágó Gergely menyasszonyát, Évikét üldözi szerelmével és ráveszi, hogy fogadjon el tőle ajándékba egy gyémántos gyűrűt. Éviké elfogadja az ajándékot, de vőlegénye meglátva ujján a gyürüt, féltékenységében megveri a leányt. Éviké vőlegényét Imrétől féltve, nem meri megmondani az iga zat és a mikor Gergő újra a menyasszonyának támad, Imre védőleg a leány elé áll s kijelenti, hogy ő adta a gyürüt, majd előrántja revolverét és megöléssel fenyegeti Gergőt, ha feléje közeledik. Imre rá akarja venni Évikét, hogy menjen vele Amerikába. Ki kell vándorolnia, különben váltóhami-itás miatt börtönbe kerül Éviké haraggal dobja vissza Imrének u gyürüt és elfordul tőle. Közben az aratómunkásokat egy kivándorlási ügynök csalogatja Amerikába A mádi zsidó, Éviké nevelőapja ráczáfol a bujtogató ügynökre, de hasztalan figyelmezteti a munkásokat. Gergő, a kivándorlási ügy nőknek kijelenti, hogy ő is Amerikába megy és aláírja a kontraktust. Éviké kétségbeesetten kérleli, hogy maradjon, de vőlegénye elkeseredetten távozik. A mádi zsidó vigasztalni igyekszik fogado.t leányát, a ki a vőlegénye után szintén elmegy Amerikába. Második felvonás. Hoboken amerikai kikötő városnak egy tingli tanglija. Égy new-yorki gazdag bankár megszerette Érikét és színésznőt nevelt belőle, de ö hü maradt vőlegényéhez és azon van, hogy ráakadjon. Vőlegényéről azt hallotta, hogy éjszakánkint a VarietySchowba jár, ezért jött el. Bankárjával és fogadott mamájával a szeparába vonul vissza. Gerő meglepődve látja menyasszonyát a bankár társaságában. Éviké kirohan, Gergőhöz közeledik, de az eltasziija magától, mert azt hiszi, hogy menyasszonya rossz útra tért. A mádi zsidó szintén Amerikába jött, hogy haza vigye e Suhajda fiút, a kinek váltóügyét ő rendezte. Évikét meglátva, boldogan magához öleli és örömében elhatározza, hogy a nyomorba jutott magyarokat is haza viszi az édes hazába Hálálkodnak valamennyien, hogy a sok kínszenvedés után visssatérhetnek hazájukba, csak Éviké búslakodik és fut az ö Gergője után. Harmadik felvonás. A mádi zsidó visszahozta Évikét, Suhajda Imiét és a bolond fővel kivándorojt munkásokit Amerikából. Imre jó útra tért, visszaparasztosodik és a többi munkással ő is szorgalmasan dolgozik. Közben Gergő is hazaérkezik a falujába. Meggyőződik menyasszonya hűségéről, boldogan keblére öleli; a megtért Suhajda-fiu pedig kijelenti, hogy a munkában keres vigasztalást. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett Erzsébet-k >rut 27. Sport kávéház Msrepesi-ut 89. =* Mozgó színpad. Esténként élethű képek, jászberényi Homoki Oyula kitűnő zen*' kardnak honorier senye, 8zabad bemene t Az „Országos Magyar Gazdasági-Egylet" védnöksége alatt a budapesti Luxus-lóvásárok az 1906. évben a következő napokon tartartatnak meg A XXX. azaz első tavaszi vasár márc/im 26 —28. A XXXI. azaz a második tavaszi vásár április 29—30. A XXXII. öszi vásár szeptember 30 és október 1—2. Minden vásár díjazással van egybekötve. A vásárok kezdetét tiz nappal megelőzőleg a vásárra bejelentett anyagról magyar és német nyelven kimerítő katalógus jelenik meg, a melyet kívánatra a Tattersall titkári hivatala, Budapest ingyen és bérmentve küld. A XXXI. vásár alkalmából kerül a magyar klr. államménesek fölös számú anyaga árverés utján eladásra, melynek katalógusát szintén a Tattersall titkársága küldi szét. JCflPHflTÖ MINDEN GYÓGY^^RTÁ RB fl NI Fővárosi ny»aMi v»u*i»<. ás KÉBJVUU lász/ányursaia«. F*D»»niciky-otcxa 31.