MAGYAR SZÍNPAD 1906. március (9. évfolyam 60-90. sz.)

1906-03-15 / 74. szám

2 1906. márczius" 18. M. KIR. OPERAHÁZ. „Hunyadi László" szövege. Első felvonás. Szabad tér. Nándorfehérvár előtt. A Hunyadi-ház barátai az ifjú Mátyás hívására összegyűltek. László megérkezik a fataki országgyűlésről és hirül hozza, hogy Ciliéi ármánykodásával czélt ért a királynál és Hunyadi utóda lett a kormányzói székben, mig Újlaki a hadak főkapitánya lön. A Hunyadi­ház barátai felzudulnak az ellen. A király és Ciliéi közelgenek, hogy állítólag „megfizessék László sáfárkodását". De László szerencsésen birtokába jutott Ciliéi Brankovics György szerb fejedelemhez intézett levelének, melyben TZ a két Hunyadi fejvételére tesz czélzást. Mindjárt bőszülten vonulnak a király elébe. Megérkezik a király. Ciliéi és kiséretük. A király lelkesedve üdvözli a Hunyadiak tanyáját, Ciliéi csak gúnyo­lódik. László atadja a vár kulcsait a királynak, mit az visszaad, mivel azokat hivebb kezekre bizni nem lehet. A király és kísérete bevonul­nak a várba. Ciliéi külföldi zsoldosait azonban a magyar őrség törvényük értelmében nem akarja bebocsátani. Azok dühösen elvonulnak. Második felvonás. Csarnokterem Temes­várod. Erzsébet aggódva várja a királyt, félve, hogy gyermekei vérén akarja Ciliéit meg­bőszülni. Reméli, hogy a király hallgatni fog egy anya könyörgéseire. A király megérkezik, tz előtte térdre hulló Erzsébetet gyengéden fel­emeli s Ígéri, hogy „hős apjuk erényét" nézvén, bosszút sohasem fog rajtuk állani. Mind el­mennek, csak Erzsébet maradt és fiai, kiket ki­törő örömmel szőrit kaijaíba s büszke anyai { yönyörüséggel és szeretettel szemléli őket. A irály kívánja — mint Gara jelenti <— a kis Hunyadi fiut. Erzsébet ismét retteg, de a fiút nemsokára visszatérnek, hirül hozva, hogy a jó király kegyével halmozta el őket. Gara elárulja, hogy jól tudja mennyire tetszik leánya Mária, a királynak és ki is fogja ezt majd előnyére használni. Gyűlöli Lászlót, a ki balgán hiszi, hogy Máriát, mert odaígérte, oda is adja neki. Mindez csak csel, hogy Hunyadi vesztére törjön. A háttér függönye szétnyílik és a templom bel eeje látható. A király kíséretével bevonul és megesküszik előbbi ígéretére. Harmadik felvonás. Királyi terem Budán. A király boldogtalannak érzi magát, szereti JJláriát I Gara jő és örömhírt boz a Jrirálynak: neki adja Máriát. „És Hunyadi fia?" kérdi a király. »Egy pártütő érdemetlen reá«, mond Gara és mesét kohol egy összeesküvésről, naelyet László és barátai terveznének a király ellen. A király elhiszi és felhatalmazza Garát, hegy fogassa el Lászlót, a kit teljesen hatal­mába ad. Gara örvend, hogy gálád tervei sike­tülnek. Negyedik felvonás. Tömlöcz Budán. László ott senyved kétségbeesve. Mária megvesztegeti ez őrt, eljő és kéri Lászlót, szökjenek meg és éljenek boldogan ... De László nem akar szökve távozni, bár lufija, Fogy a vérpad Részül számára. Általiadnak érzi magát. Gara jő. Eltiltja leányát á „becstelen karoktól", az kegyelemért esedezik. Gara hajthatatlan marad és átokkal fenyegeti a leányát, kit palotája leg­mélyebb rejtekébe zárat. Lászlót pedig fegy­veresekkel elhurczollatja. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-k irut 27. HM VENDÉGLŐ C (a Nemzeti Szinház bérházában. ) gfr Esténkint Sovánka Nándor és Tóni ki a népszínházi versenyen I-só díjjal lett kitüntetve, hangvtvsiny«!. E NEMZETI SZÍNHÁZ. A »szigetvári vértanuk« szövege. Zrínyi, s hős vitéztársai tudják a biztosan bekövetkező véget, ezért asszonyaikat elakarják távolítani a várból. Különösen Juranics ifjú nejét, s Anna nővérét szeretnék a távolban látni, a szerencsétlen Annát, kinek vőlegénye eltűnt. Megérkezik Szelim, a szultán küldöttje, s meg­adásra szólítja fel Zrínyit. Ám Zrínyi vissza­utasítja a felajánlott feltételeket, a kecsegtető Ígéreteket. Szelimben ráismernek Anna volt vőle­gényére. A magyar leány undorral fordul el a renegáttól, s azt monaja, hogy ő is ott lesz mindvégig a csatasorban, s küzdeni fog vérei­vel együtt. Megindul az ostrom, Szigetvár el­pusztul, s a romok maguk alá temetik Annát Szeímmel együtt. Szinház ntan egv fél órára nézzük meg a Projectograf e' adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. KIRÁLY SZÍNHÁZ. A „Helyreasszony" szövege. I. félvonás. Lófuttatás van Kecskemét határában. Megtudjuk, hogy Szüts Péter főbiró Hóka csikója nemrégiben világgá ment és bár egy aranyat igért a főbiró annak, a ki a ló nyomára vezeti: a kedvencz csikó csak nem került elő. A lovat Hajdár, őrző tatár lopta el és adta el egy tőzsérnek. Hajdár a futtatáson találkozik Pethő Miklós Bocskay-hajduval, a ki most tért haza a harczból szerelmes Katójához, a főbiró leányához. Hajdár régóta gyűlöli Mik­lóst, a ki Eger alatt a harczban elpáholta a tatárt és ezért rásüti a lólopás vádját. Miklós­nál megtalálják annak a kendőnek a párját, a mely az eltűnt ló kantárára rá volt kötve és bárha Miklós e kendőt Katótól kapta szerelmi zálogul, mégis elfogják, hogy mint lókötő fölött Ítélkezzenek felette a birák. II. félvonás. Karáné, a város derék szakács­asszonya, a ki tudja, hogy Pethő Miklós ártat­lanul ül a tömlöczben, elhatározza, hogy min­denáron kiszabadítja a legényt és szerelmes Katójához segiti. Bőszén Tamás udvarbíró őri­zet re van bizva Pethö Miklós; Karáné addig­addig kérleli az „udvarbirót, a ki a szép asszony körül legyeskedik, mig az beleegyezik, hogy szöktesse meg a börtönből az ártatlan rabot. Karáné ki is bocsátja börtönéből Pethő Miklóst, azonban az utczán lefogják öt a főbiró emberei és visszaviszik börtönébe. III. félvonás. Katóka eszét megzavarják a borzasztó események. Készülnek az Ítélethoza­talra és várják a budai pasa érkezését. A törvénybirák összeülnek és kimondják a halálor Ítéletet Pethő Miklós fejére. A budai basa ér kezése előtt azonban Karáné, a ki nem adott fel minden reményt, találkozik Igó tőzsérrel, a ki a lopott lovat a tatártól megvette. Miután megtudja tőle a lóvásárlás részleteit, a basa előtt leleplezi a tolvaj tatárt és bebizonyítja Pethő Miklós ártatlanságát, Miklós dala észhez tériti Katókát, a szerelmesek egymáséi lesznek és Karáné a szerelmes udvarbirónak lesz a felesége. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 28. Ha kdszvényben, reumában szenved, ne ktsérletessen »emmifeie »serrel, hanem vegyen egy üveg Dr. Flesch-féle köszvóny-szeszt mely ceúst, kösxvényt, reumát, kés, láb, hát és derekfájás kerek és lábak gyengeségét, ütés, erőltetés, rándulás, ficsamo­ddsből sxármasó fájdalmakat és daganatokat biztosabban gyógyít mint bármely más külső vagy belső gyógyszer. Hatása a legrövidebb idő alatt ésslelhetö, még a legrégibb bajoknál is melyeknél sem fürdő, sem gyógyszer nem használt. Kapható a feltalálónál és egyedüli késsitőnél Dr. Fleseh Emil Magyar Korona lyógyazarUriban, Győr, Baross-nt 24. szám. Budapesti főraktár: Török Jönaef gyógyszertárában Budapest, Kirdly-u. 12 és ,Opera u gyógytár, Andrássy-ut 86. í 1!» decsiliteres üveg ára 8 korona. Husamosabb használatra való >családi* üveg ára B korona, 3 kis, vagy 8 »Családié üveg resedelésnél bermentve utánvéttel küldjük. MAGYAR SZÍNHÁZ. «A koldusgróf» szövege. I. félvonás. Karinsky Bogumil gróf eltéko­zolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogy utolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon szerencsét. Ám dolgozni nem tud s tékozló természete az uj világ metropolisában, New­Yorkban se tagadja meg magát, két kézzel szórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott. Utolsó napját éli a gróf, most elhatározta, hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos ut előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelnaov estélyre megy, helyzetéhez méltóan, koldn. jelmezben. Az estélyen megismerkedik Stephan son rendörtanácsos szép lányával, Malóná^al, a kit teljesen meghódit s a kibe belé szeret. A mulatságnak vége, a mulató társaság elosz­lik és Karinsky gróf az utcza padán készül a végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáról ábrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a föl­dön fekvő kalapjába nagy csomó bankó és arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja a pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi vivőr s pillanat alatt elfelejti, hogy ö halni ké szült. A new-yorki szemfüles, czéhbeli kol­dusok azonban, mint hogy tanúi voltak az imént történteknek, a féle betolakodó koldusnak néz­vén a grófot, nyakon csipik s kényszeritik, hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben kényszer helyzetének részben Jeszie, a szép koldusleány csábitő szavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. II. felvonás. Másfél év telt el a nevezetes éjszaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban űzött koldulásból meggazdagodott, saját palotá­jában látjuk viszont mint boldog férjet, felesége,, a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapok óta szakitott koldus társaival s azok elől buj­kál, haza készül Európába, hogy örökre elte­messe koldus mestersége emlékeit. Koldus társai s köztük a grófba halálosan szerelmes Jessie, fölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hir­Iapiró: Jimmy vei, a kivel egy new-yorki lap­ban megiratja „a koldusgróf" históriáját. A grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket az egész társaság előtt felolvassa. Az ujságczikk egyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, de Malona éles szeme a sápadt arczu gróf arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy a koldusgróf az ő férje, a kit pillanatnyi fölhevü­lésében, keserűségében és a szégyentől mene­külni akarva, eltaszit, elűz magától. III. felvonás. Stephenson rendőrtanácsos nyaralójában időzik leányával, Malónával és unokájával, a kis Karinszky Bogumil gróffal, kinek ép ma van 5-ik születésnapja. Grófi unokájára büszke Stephenson nagyapó; estére nagy illuminácziót is készíttet a grófnak. Az illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyos­szerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumil gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény vil­lanyosszerelő munkája közben találkozik a kis Bogumil gróffal, a kinek bájos fecsegésőből megtudja, hogy az ő fia. Az apa szivére szorítja gyermekét és Malóna a feleség, az anya, feledve a multat, szerelemmel borul gyer­meke apjának, imádott férjének keblére. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. OSAN a legjobb védőszerazájaak, Oaan-azájriz 1 kor 7« f. Oeao-togpor M fillér. TANNINGENE y®®»­fafflf kfMi " legkipróbóliabb szépitőazer 9 k. n , , • Calsarnin-szappan 90 f. Frltsch­Rozsateje ^tt^ir^ Czerny J. Antal Bécsben, XVTT1., Carl Ludérig-Strasae 6. Raktár mieden nagyobb gyógyszertárban, drogarlábai, illatszertárban, stb. Árjegyzék ingyen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom