MAGYAR SZÍNPAD 1906. január (9. évfolyam 1-31. sz.)

7 VIGSZDNHÁZ. •ini%untiTT--tT--T wsxiv A »Jericho falai« szövege. I. felvonás. Frobisher Jack juhtenyésztés­sel foglalkozott Queenslandban és ott nagy vagyonra tett szert. Megtelepedik Londonban és nőül veszi Steventon márki leányát, a szép Aletheát. így aztán belekerül a modern Jeri­ehóba, a londoni előkelő világba, a melynek falai' annyian ostromolják. Alathea pedig hódol a smart set világában dívó szokásoknak : kártyá­zik, sportol, Hirtel, a férj pedig szerelmes szív­vel enged minden szeszélyének. Pedig más­különben nem valami türelmes lélek és régente öklöző Jack néven ismerték. Most érzi a tehe­tetlenségét a nagyúri környezétével szemben. Kiváltképen bántja egy Dallas Harry nevü ifjú, a ki Alethea után vetette magát. Elfojtott harag­gal nézi ezt Frobisher, a kinek nemes lelkét a sógornőjének, Lucynek kissé szabados viselke­dése, továbbá apósának dölyfösködése is bántja, Még legjobban van megelégedve sógorával, a ki szintén társadalmi osztályának neveltje, de készségesen igyekezik jóvá tenni a vétket, a melyet egy szegény leánynyal szemben követett •1. Éppen azért sajnálattal látja Jack, hogy egy régi jó barátja, a ki újonnan érkezik Londonba, ugyanabba a hibába esik, a melybe annak ide­jén ő maga esett: Bele akar házasodni az elő­kelő családba. Bannister Hankey megszereti Lucyt és tanácsáért fordul Jackhoz. Ez ékes szólóan inti barátiát, de hasztalan. Bannister szereti Lucyt és nem akar lemondani tervéről. II. felvonás. A hölgyek kártyáznak és Alethea nagy összeget vészit. Jack zúgolódás nélkül fizeti az asszony tartozásait, zúgolódás nélkül pénzeli az öreg márkit, de nem állja meg szó nélkül, hogy Alethea elhanyagolja a fiacskáját és a beszélgetés során Dallasröl is megemlékezik. Hasztalan beszél, még inkább neki tesznek szemrehányást, hogy Maxot rá­birta arra, hogy vegye nőül a leányt, a ki az ő szavának hitt: mi több, nagyobb összeget ad Maxnak, hogy feleségével aztán idegenbe me­hessen és uj életet kezdhessen. Nagy örömmel hallgatja aztán a lady Westerby talpraesett, okos tanácsait. Hamarosan talál rá alkalmat, hogy erélyesebben lépjen fel. Dallas nagyon is vakmerővé lesz és meg akarja csókolni Aletheát. Az asszony felháborodva menekül a szobából, a melybe ekkor Jack lép be. Dallas rebegve távozik, Jack pedig kiadja az utasítást, hogy Dallast többé ne bocsássák be. III. felvonás. Alethea Dallas merényleté­nek hatása alatt belátja, hogy a flirt milyen veszélylyel jár. Maga is kiadja az utasítást, hogy nem fogadja többé Dallast, de meglepet­ten tudja meg, hogy Jack már rendelkezett. Mialatt Bannister és Lucy szerelmi regénye fejlődik, a házaspár családi békéje felett felhők tornyosulnak. Dallas levelet intéz Aletheához, áe Jack elfogja a levelet és rékényszeriti Dal­last, hogy maga bontsa fel a levelet és olvassa fol. A levélből meggyőződik róla, hogy Dallas kísérlete kudarezot vallott. Dallast elküldi, de most már nem akarja tovább tűrni, hogy fele­sége az eddigi életmódját folytassa és elhatá­rozza, hogy visszamegy Ausztráliába. Ott nin­esenek Dallasok. Alethea fellázad erre a gon­dolatra és erre Jack kijelenti, hogy ha Alethea nem akar vele menni, hát egyedül fog távozni. IV. felvonás. Jack búcsúzik. Magával akaija vinni fiacskáját. Alethea ez ellen tiltakozik és végre könyörög a gyermekéért. Jack nagy lelki küzdelem után ebbe is beleegyezik. Maradjon a gyermek az anyjánál. Egészen egyedül készül a nagy útra. De ekkor Alethea dacza is meg­törik és az asszony bűnbánóan borul a férje karjaiba. Az előkelő hölgyek figyelmébe! Arczápolási Salon Gizells-tér 6. szám, Arczápoiái a legújabb párisi módszer szerint ártal­matlan biztos hátásu szerekkel. Arczmassage, arcz­gőzölés. Va«elin befecskendezések ránezos és sovány arczoknál. Decoltage bálok, estélyek és színház előtt. Valódi amerikai és franczia kozmetikai szerek. A „Dorrit kisasszony" szövege. Első felvonás. Az adósok börtönében nem sokáig szoktak maradni az emberek, mert vagy fizetnek, vagy pedig a hitelezők unnak rá a rabtartási költség fizetősére. Annál furcsább az öreg Dorrit sorsa. Tizennyolcz év óta lakik amarshalseai adósok börtönében és nembocsájt­ják ki. A hitelezők makacsul fizetnek érte. Ott lakik vele a börtönben a kisebbik leánya Amy kisasszony is. A nagyobbik leány felcsapott színésznőnek, a fia pedig csavarog. A kül­világgal alig érintkezik, de azok, a kiket behoznak a fogházba, feltétlenül elismerik az ö felsőbbségét, a melyet bizonyos arisztokrata kevélységgel őriz meg. Egyszer csak benéz a fogházba a dúsgazdag Clennam Arthur. Tip, a Dorrit fia, valahogyan hozzá került és az ö érdekében jár a fogházban. E közben meg­ismerkedik Amyval és hamarosan beleszeret. A mikor pedig megtudja, hogy a Dorritoknak valami rejtélyes csaladi pöre van, a melyben milliók forognak koczkán, felteszi magában, hogy érdeklődni fog a dolog iránt. Közben pedig annyira ott felejti magát a fogházban, annyit mulatozik Amyval és az ő apró véden­czeivel, hogy nem hallja a távozásra intő harangszót és ott reked másnapig a fog­házban. Második félvonás. Lady Sparkler, egy exó­tikus hölgy, vizsgálatot indit az iránt, hogy miért hült meg iránta a Clennam Arthur szive. A nyomok a fogházba vezetnek és a mint a lady meglátja Amyt, tisztában van a helyzettel. Meg akarja szégyenliteni Amyt, a ki azonban jól megfelel a pöffeszkedő ladynek. Annyit azonban elér az asszonyság, hogy Amy, a ki erezte, hogy szive megszólal, igyekezik majd távoltartani Clennamet. Nehéz feladat, mert épen jön Clennam és azt az örömhír hozza, hogy megtalálta azokat az okiratokat, a melyek alapján Dorrit okvetlenül megnyeri a családi pert. Azok, a kik Dorrit igazságától féltek, fizet­ték a tartásdijat, csak, hogy ki ne ereszszék az öreget. Clennam azonban most meghozza a szabadságot és Dorrit diadalmasan vonul ki az adósok börtönéből. Harmadik felvonás. Dorrit gazdag ember. Brightonbanvan családjával. Az idősebb Dorrit kisasszony és Tip felfuvalkodottan járnak-kel­nel, cak Amy tartja meg régi szerény maga­viseletét. A családot azonban veszély fenyegeti. A kalandor Sparkler, a ki Fanny kisasszony kezét és hozományát szeretné megkapni, össze­vész Dorrittal és elárulja a féltett titkot, hogy ugyanis Dorriték az adósok börtönében voltak becsukva. A társaság most elfordul Dorritéktól és az öreg ur önérzete mélyen megrendül, de ismét megjelenik Clennam és egy királyi her­czeg segítségével a legfényesebb elégtételt szerzi meg Dorritéknak. Amy kisasszony persze a Clennam menyasszonyává lesz. MAGY AR SZÍ NHÁZ. »A legvitézebb huszár« szövege. I. felvonás. Des Tournelles marquisné marcigny-i kastélyában a háziasszony előkelő vendégeivel épen vadászatra készül, a mikor Bresseau, a város polgármestere kétségbeeset­ten jelenti, hogy a szövetséges hadak egyik győztes vezére, Simonyi óbester, huszárjaival hosszabb idejű táborozásra Marcignyba érkezik. A város urai fogvaezogva fogadják a hirt s reszketve várják a »rettenetes« Simonyi és huszárjai megérkezését. A szép és szellemes marquisné megvigasztalja az urakat s kijelenti, hogy ő megvédi a várost Simonyi kegyetlen­kedéseitől, csak szállásolják öt hozzá. Simonyi megérkezik s a szép marquisné első találko­zásra meghódítja a vitéz óbestert, a kinek daliás egyénisége a marquisnéra is mély benyo­mást tesz. Az óbester legényének, Gyurinak is nagyon tetszik az uj kvártély s a marquisné szobalánya, a pajkos Julietle. II. félvonás. A huszárok marcigny-i tartóz­kodása egész idillé fejlődött. A tisztikar a város szép asszonyaival mulat, a legénység nemkülönben. A szomszédos St. Pierre hölgyei irigy szemmel nézik a marcigny i barátnőik hóditását s Des Merannes grófnő vezetésével kijönnek a táborba, hogy Simonyit és tiszti­karát elhódítsák. Megindul a nők harcza, a mely a tisztjei léhasága miatt a bosszús Simonyi segítsége mellett, a st. pierri hölgyek győzelmével végződik. A szép des Tournelles marquisné mélységesen megsértve, mint legyő­zött fél hagyja el a marcigny-i hölgyekkel a tábort. III. félvonás. Des Tournelles marquisné kastélyában nagy dologra készülnek. A St. Pierrebe átpártolt Simonyit és tisztjeit várják ebédre. Ez lesz az utolsó kisérlet, hogy vissza­hódítsák a vitéz huszárokat. A marquisné nem cak hiúságának, de szivének is tarlozik ezzel, m<=rt hiszen — szereti Simonyit. A ti ztek meg­érkeznek; nagv az öröm. Ám. Simonyi meg­tudta, hogy a marquisné csak városának meg­mentése érdekében űzött vele szerelmes, csalfa jáiéivot s az ebédet élbeszakitva, ad parancsot indulásra. A marquisné esdekelve marasztalja s bevallja, hogy szándékosan játszott, ám a játékban ő a vesztes, mert sszereti Simonyit. A vitéz óbester a kiadott parancsot: »Megyünk haza — Debreczenbe« nem vonja vissza, de gyöngéden átöleli a szép marquisnét s azt mondja neki: »indulunk, de te jösz velem édes — feleségnek!« A „Bohémszerelem" szövege. I. felvonás. Monetti kályhagyáros házának tetején, — a hol Rodolphe, a költő dolgozik, — találkoznak a bohémek. Marcel, a festő itt találkozik kis barátnőjével: Musette-el és ide­jönnek Colline, a filozófus és Schaunard, a a zenész is barátnőikkel. Vigan vannak, mu­latnak és vidáman költik el az ételeket, italo­kat, melyekkel újonnan felszentelt bohémtársuk: Barbemuche — az ifjú De La Bretéche vicomte tanítómestere — kedveskedik nekik. Rodolphe itt ismerkedik meg Mimivel és örök hűséget fogadnak egymásnak. Barbemuche meghívja az egész kompániát és a kávéházban várakozó barátaikat is egy estélyre a De La Bretéche­palotába, mivel tanítványa anyja: a grófnő leutazik Montmorencyba. II. felvonás. A bohémek összes barátaik­kari — — iután a grófnő elutazott — elj nnek - yaiotába és nagy dáridót csapnak. Vala­mennyien jelmezben mulatuak. Az if]u vicomte beleszeret Musettebe és házasságot igér neki. Barátja: D9 La Toucherdiére vicomte pedig fényes ígéretekkel Mimit csábítja el Rodolphe­jától. A mikor a mulatság tetőpontra hág és a bohémek ünneplik a Medici Katalin kosz­tümjében megjelent Barbemuchet, hirtelen be­toppan a grófnő. Megrémül a jelmezes társa­ságtól és az őrséget hívja segítségül. A vidám mulatságba bevonják a gárdistákat is, a kik végül mégis csak elviszik az egész társaságot a rendőrségre. III. felvonás. Mimi hamarosan megunja az uri módot, szakit vicomte-jával és visszatér szerelmeséhez: Rodolphe-hoz. Musette szintén otthagyja, az esküvő előtt, a fiatal Bretéche vicomte-ot és bocsánatot kér és nyer Marceltöl. A kis vicomte pedig a gazdag kályhagyáros leányát veszi feleségül. : SjADÁ * Y1 JÓZSEF : ! 1 Ut a ' 3 LDPÓT-KÖRUT 27. | — I • • Naponta friss tengeri halak, tiszta franci a • • és magyar konyha, bel- és külföldi berek. * • — Esténkint Toll Jancsi es fia — • | teljes zenekarával hangversenyez. . J Szinház után az uri közönség találkozó hslyi l l Figyelmes kiszolgá- LADÁNYI JÚZSE t » lásról gondoskodik —tui»jdono«. • A havi tandíj: 12 korona. A tanitásban teljesen volt mesterem: Atlaga Oéza, kitűnő módszerét követem. S£Y DEZSONE ciimbaloin tanintézetében Értekezés és beiratkozás: szombaton, kedden As Keepe#l-ut 3-». csütörtökön, d. e. 9—12-ig és d. 3—u. 6-ig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom