MAGYAR SZÍNPAD 1905. december (8. évfolyam 333-363. sz.)

1905-12-07 / 339. szám

1905. deczember 2. 3 MŰVÉSZET. Jókai Mór. A megboldogult költőkirály legjobb arczképét Ferraris festette meg. A maga egyszerű poza­ban, összefont karokkal az írói aztalhoz tamaszkodva áll a képen Jókai s szelíd nézésű, szomorú szemei szinte magán érzi az ember, a mint lepillant a vászon sötét hátteréből. A sikerült kép sokszorosítási jogát a Könyves Kálmán Mükiadó Részvénytársaság szerezte meg s gondoskodo t arról, hogy a reprodukczió az ere­detihez méltó művészi munka legyen. A Jókai elmúlá­sát sirató nemzeti gyász nem lenne teljes, ha mind­nyájan meg nem szereznénk mementónak a nagy mese­mondóra a költő arczképét. A képnek díszes keretben negyvennégy korona az ára, a mely összeg csekély havi részletek en törleszthetó. Megrendelések a Könyves Kálmán Mükiadó Társasághoz intézendök (Budapest, VI., Nagymezó-utcza 37—39.) A király arczképe. A magyar ember házában otthonos a király. Annyira otthon, akárcsak a maga palotájában lenne A magyar ember ősidőktől kezdve monarchikus gondolkozással van eltelve s ettől nem tántorodott el a történelem semmiféle változatosságban. A magyar ház legszebb disze a király arczképe. Sok arczképpe! rendelkezünk öreg királyunkról s ezek között egyike a legjobbaknak az a mit Pietzner Károly festett. A kép királyi díszben, vállán a palásttal ábrázolja a királyt. Akvarell nyomásban, díszes keretben 87X74 centiméter nagyságban, harminczhat korona az ára. Megrendelhető a Könyves Kálmán Mükiadó Társaság­nál, (VI., Nagymezö-utcza 37—39.) H AR IS NY A KIR A LY BUDAPESTI ÜZLETE: FÖLTt CLISME TERÉZKÖRÚT2. CN SZABOTT ÁRAK LEGJOBB NARISNYÁK. Budapesten nincs fio/cüzlet. „IDEAL"-GREME. Páratlan arcztisztitó és szépitöszer! Párszori be­kenés után már csodálatos hatása van a bőrre! 1 tégely 1 korona. 1 drb szappan 1 kor. 1 doboz pouder bárminő színben 1 kor. Naponta szétkQldi: CZETTLER GYULA gyógyszerész BUDAPEST—BUDAFOK. =: Kapható: Török József gyógyszertárában, Király- • utcza 12. szám és az »Opera« gyógyszertárban Andrássy-ut 26. Színházi blúzok köpenyek, főkötők és boák valamint - estélyi toalettek ­nagy választékban kaphatók Herczeg és Garai czegnél Budapest, Andrássy-ut 37. A ki bslfSIdi likőrt akar inni, az kérjtn SüHILLEBRAYDINT Ss Hillebrand V. <V' k'"""­Sopron. likőrgyáros Kapható minden hazai város nagyobb füszerüzleté­ben és előkelő kávéházában. — Budapesti raktárak : Brázay Kálmán, Szenes Ede, Plntár Gyula, Watterlch Arnold stb. Kérjen HILLEBRAND V. udv. likőrgyáros (SOPRON) egyéb likőrjeiről díjmentes árjegyzéket M. RIR. OPERAHÁZ. .Carmen« szövege. Első felvonás. Szabad tér Sevillában. Bal­ról az ősrégi laktanya, szemben egy dohány­gyár Katonák az őrség előtt. Micaéla jo. Moralés hivja, hogv jöjjön be hozzájuk. Az vonakodik, mert José-t keresi s elfut. Őrség­váltás. Gyermekek kórusa. Munkásnők jönnek ki a dohánygyárból s a katonák köré seregle­nek. Fiatal legények követik Carment kérve, hogy menjen velük. Carmen gúnyolja őket. Ki­fejti. milyeu a czigányleány szerelme. A munkás­nők. elvonulnak. Micaéla visszatér és beszél Jóséval. Level hoz az édesanyjától, továbbá pénzt s mint Macaéla kedves naiv kaczérság­gal mondja, egy anyai csókot! A munkásnők berohannak segélyért kiáltva: Carmen verekedik egy leánynyal. Zuniga kiküldi José-t néhány katonával, hogy fogják el. Carmen daczosan énekel válasz helyett, miáltal José-t egészen kétségbeejti, kit nem hagy érintetlen a szenve­délyes czigányleány kaczérkodó játéka. Sikerült is rábírni José-t, hogy oldja meg kezén a kötelet s ha majd bekiséri, engedje öt elfutni. Jutalmul találkát igér neki a Pastia^ korcsmá­jába. Jósé egész elbűvölve fogad szot. Carmen megszökik, Jósét büntetésből elfogják. Második felvonás. A Pastia korcsmája. Car­men, Frasquita és Mercédes mulatnak. Esca­millo, a bikaviador jő többek kíséretében. Majd eltávoznak. Zuniga kéri Carment, hogy jöhes­sen vissza hozzá éjjel. Carmen nem engedi meg. Zuniga kijelenti, hogy mindannak daczára vssza fog térni s eltávozik. Csempészek jönnek s fel­kérik a lányokat, hogy kisérjék el őket éjjeli kalandozásukra. Ha 'csalafintaságról van szó, mindig jobban sikeül, ha asszony is van a dologban. Mind ráállanak, csak Carmen vona­kodik. Hallotta, hogy ma szabadult ki Jósé a fogságból és biztosra vsazi, hogy még az éjjel el fog jönni. Jósé csakugyan megérkezik, már messziről hallatszik vidám éneke. Cramen szerelemittasan fogadja, tánczolva dalolva tisz­teletére. De nemsokára hallatszik a kürtszó, mely a katonákat bazahivja. Jósé távozni akar. Carmen gúnyolja, hogy elfut a szerelem elöl! „Én pedig ugy szerettelek! De menj csak!" Jósé biztositja, hogy őrülten szereti. „Akkor jönnél hívásomra s megszöknél velem! „A zászlót hagyjam el, melyre esküdtem? Soha!" szól határozottan Jósé, midőn egyszerre kopog­tat az ajtón Zuniga és bebocsáttatást kér. Carmen visszautasítja, ekkor Zuniga betöri az ajtót és elküldi José-t, de az nem fogad szót. Majd kardot rántanak egymásra, mire Carmen behívja a csempészeket, a kik pisztolyt fognak Zunigára és elvezetik. Jósé számára nincs többé visszatérés, csatlakozik a csempészekhez. Harmadik felvonás. Egy hegyszakadék. A csempészek jönnek le a hegyről dugáruikkal. Többen előre mennek az utat kémlelni. Fras­quita és Mecédes kártyát vetnek. A Carmen kártyái halált mutatnak. Majd elvonulnak mind és csak Jósé marad vissza fedezetnek. Micaéla arra veszi útját s elrejtőzik, de Jósé nem veszi észre. Majd arra jő Escamillo és elmondja Jósénak, hogy Carment szereti és nem eredmény­telenül. Egymásra rontanak, hogy a kés döntsön köztük, midőn Carmen visszajö és közéjök veti magát. Majd észreveszik a csempészek Micaelát és a szinre vonszolják, hol elmondja, hogy José-t keresi, mivel anyja haldoklik. Jósé nem bir megválni Carmentól, de az gúnyosan elűzi. Jósé megy, de dühösen odavágja Carmennek, hogy nem szabadul meg tőle, csak a halál által. Negyedik felvonás. Az aréna előtti térség. Ballet. Fényes felvonulás a bikaviadalhoz, Escamillo karján halad Carmen, kinek barát­női hirül hozzák, hogy Jósé utána leskelődik s kérik, hogy ne is mutatkozzék. Carmen nem hajt a szóra s daczosan várja be Jósét az aréna előtti üres térségen. Itt Jósé könyörögve esd Carmen szerelmeért, melyért mindent meg tesz. Carmen nem tud hazudni, kijelenti, hogy köztük örökre mindennek vége, most Escamil­lot szereti s eldobja azt a gyürüt, mit 'Jósétól kapott. Annak az a legdrágább emléke édes anyjá­tól. Féltékeny dühében már alig türtőzteti magát, midőn az arénából győzelmi zaj hallatszik. Car­men szeme ragyog a büszke diadalérzetben. Ezt már nem birja Jósé elviselni. Még egyszer megkérdi Carment, akarja-e követni s annak tagadó válaszára a nyilt téren leszúrja. Az arénából diadalittasan vonul ki Escamillo. Jósé zokog Carmen holtteste fölött. Karácsonyi ajándék Életnagyságú művészies kivitelű fényképet készítek bárkinek ingyen küldje be fényképét Apolló nagyitási vállalat Beck Ödön Bpest, Kerepesi-ut 66. Diszes paspartoutért 3 korona fizetendő. Olajfestmény utánzat 8 kor. úé Bmwmimm IS Hétfőn női téli keztyü és 20 kr Kedden női azsur-kötény ... 10, 15 és 20 „ Szerdán 1 tuczat férfi, gallér minden alakban 96 Csütörtökön férfi vagy női félflór harisnya 15 Pénteken Szombaton női trikó ing ... 39 valódi szőrme-boá 65 >f » » E czikkek csak fenti napokon és csak főüzletemben kaphatók. A következő occassió czikkek e héten kerülnek eladásra. Karlsbadi glassé keztyü színben Színtartó kretonok Színtartó barchetek Angol flanellek 50 kr. - - 12V, „ - 15 „ 12, 15 és 20 „ Remek delének ... .. Gyönyörű mosó düssesek . Színtartó zefirek... Női téli trikók (ujjas).. ... 20 kr. - 32 „ . 11 és 20 „ - 39 „ B-LEIER IZSÓ .„ Nagymező-utcza 12. szám. ,u I SEY DEZSŐNÉ czimbalom tanintézetében Értekezés és beiratkozás: szombaton, kedden és KMped-at 34. csütörtökön d. e. 9—12-ig és d. 3—u. 6-ig. A havi tandíj: 12 korona. A tanításban teljesen volt mesterem: Aliaga Géza, kitűnő módszerét követem.

Next

/
Oldalképek
Tartalom