MAGYAR SZÍNPAD 1905. december (8. évfolyam 333-363. sz.)

1905-12-07 / 339. szám

1905. deczember 2. 3 este egy nagy ibolyabokrétával kedveskedik a primadonnának. Akár a János vitéz, akár A bolygó görög, akár a Fehér Anna kerül elő­adásra, a mikor Zsazsa belép az öltözőjébe, ott illatozik öltözőjének asztalán az ibolya­csokor: a direktor ajándéka. Estéről-estére . . . De hát mi lesz szombattól kezdve? Egy már bizonyos. Az, hogy Szent°yörgyi Lenkének leghívebb tapsolója lesz a szombati premiéren Fedák Sári, a ki másnap már — szabadságra — megy. Párisba utazik. Nem egyedül. Oda is elkíséri a szeretet: a budapesti közönség állandó és múlhatatlan nagy szeretete. Tartarin. Felvonásközben. Budapest, deczember 7. I. Fehér-esték. A Kültelki heiczegnő nagy sikert hozott az uj Népszínház-nak Béldi Izor, a ki a szövegét irta nem hiába mondta a főpróbán: — Az én herczegnőm olyan asszony, a ki­ben sem én, sem a szerzőtársam, de Vidor igazgató, a ki hajlékot adott neki, — nem fog csalódni. Tegnap este egy gondos anya, mielőtt a leányával eljött volna a Kültelki herczegnő elő­adására, megkérdezte Vidor igazgatót, hogy gyermekeknek való darab e? — Hogyne I — felelte a direktor. — Hiszen fehér darib ez. Egészen fehér már csak azért is, mert Fehér Jenő irta a muzsikát. Ezért is dirigálja az előadást éppen Stefanidesz Károly. Mert ha a két másik karmesterem közül vala­melyik dirigálná, már nem volna egészen fehér... — ?? — Ne tessék csodálkozni, ez igy van. A másik két karmesterem közül ugyanis az egyi­ket Barná-nak, a másikat Fekete-nek hivják. II. 260 korona­A Vígszínház ez évben ünnepli fennállásá­nak tízéves évfordulóját. És ez a tizedik sze­zonja a színháznak a korábbi kilencznél is sokkalta sikeresebb. A sikernek van a Vigszinház-ná\ egy elevenfokmérője. Ez a színház portása. Nálá­nál biztosabban senki sincsen tájékozva a színház jövedelméről, a melyhez viszonylik az ő jövedelme. A minap a mostani szezonról esett szó a Vígszínház előcsarnokában. — Hát csakugyan olyan jól megy a szín­háznak ? — kérdezte valaki a portástól, a ki dicsekdve adta meg a választ ilyenformán : — Bizony, én csak a kocsi-ajtó nyitoga­tásért, hatosokban — kétszázhatvan koronát kerestem meg a mult hónapban .. . Plerrot. Színházi élet. A ki sokat néz egy színésznő szemébe, hamar el- ! veszíti a — látóképességét. Budapest, deczember 7. Az önkéntes kárpitos. - A „Bohémszerelem' Rodolfója. — A primadonnák, a mióta színház létezik ezen a világon, mindig szeszélyesek, egy kissé önzők és mindenekelőtt nagyon hiuk. Csak kevesen vannak olyanok köztük, a kik kivételek. Van köztük azonban, mint az a mult héten kiderült, egy férfi-primadonna is. Ez pedig senki más, mint Ráthonyi Ákos, a Magyar Színház jeles művésze, a közönség dédelgetett kedvencze. Gyűlöli a komédiás­szertelenségeket és nagyon szereti az igazgatóit. Igazgatója iránti való odaadásának megható példáját adta a minap. Zoltán Jenő igazgató két hónapig gyöngél­kedett és csak most érkezett vissza, teljesen gyógyultan, Déltirolból. Közben berendezték az uj lakását. Ráthonyi Ákos két hét óta minden szabad perczét, a melyet a Bohémszerelem próbái enged­tek neki, a direktor uj otthonában töltötte, a melyet, mint elismert dekorativ művész, — a saját otthona valóságos muzeumhoz hasonlít — válogatott ízléssel dekorált. Sajátkezüleg agatta fel a függönyöket, felakasztotta a képeket, el­rendezte a bútorokat, elhelyezte a vázákat és igazán pazar elegancziát és művészi előkelősé­get adott az interieurnek. A mikor Zoltán igazgató belépett a laká­sába, Ráthonyi Ákos még a létrán állt, felgyűrt ingujakkal és foglalatoskodott a drapériákkal. Nagy és kellemes volt a meglepetés, a mikor az igazgató a szorgalmasan dolgozó kárpitos­ban az ő legkedvesebb színészét ismerte fel. — Hogyan, hát te vagy az Ákos? — kér­dezte az igazgató és hálásan szorított kezet a dekoráló miivészszel. — Én volnék, a mint látod. — De hogyan köszönjem meg ezt a figyelmet . . . — Sohse törd rajt a fejed. Bevallom, hogy nemcsak azért tettem, hogy neked örömed tel­jen benne. Egy kissé önzésből is. Én ugyanis szenvedélyes kárpitos vagyok. Miután pedig nálam niár igazán nincs mit dekorálnom, hát azt gondoltam, hogy az uj lakásodban van. Zoltán igazgató belevetette magát egy plüch-karosszékbe és elragadtatva nézett körül diszes otthonában. Egyszerre felkiáltott Ráthonyi: — Tyüh, teringettét, hiszen már hét óra van, mindjárt kezdődik az előadás! Egy félóra múlva Ráthonyi Ákos már a Magyar Színház színpadán hódított a Bohém­szerelem-ben és a közönség elragadtatva nézte az ő kedves bohémjét, Rodolfot, a költőt. Zoltán Jenő pedig azóta egyre azon tűnő­dik : színésznek vagy kárpitosnak geniálisabb-e az ő Ráthonyi barátja? Figaro. = Nincs szeplő, pattanás, májfolt azon hölgy arczán, a ki a Balassa-fé'e valódi angol ugorkatejet, ára 2 kor és szapoan, ára 1 kor., használja Kapható Rala.sa gyógytárában Budapest-Erzsébetfalva és min­den g\ógyszertárban és droguériában. Vidéki színpadok. Budapest, deczember 7. A debreczeni színházban kedden este nagy sikerrel vendégszerepeltek Ligeti Juliska és Rózsahegyi Kálmán, Gárdonyi darabjában, az Annuská-ban léptek fel. • A temesvári színházban szombaton kerül bemutatóra A bolygó görög. Pásztor és Buttykay operettjének hármas női főszerepét Haller Irma kreálja. • Az a/adi színházban ma este a Troubadour czimü opera kerül előadásra, Kaczér Margitnak, az Operaház művésznőjének vendégfellépésével. Külföldi színpadok. Budapest, deczember 7 A kölni városi színházban szombaton mutatták be először német nyelven Izidor de Lara, ismer; nevü franczia komponista, Messalina czimü operáját, igen nagy sikerrel. * A frankfuiti Schauspilhaus-ban a minap volt Beyerlein Az öregbéres czimü uj drámájá­nak premierje. Az első két felvonás tetszett, de a harmadikat a közönség visszautasította. Sokan pisszegtek, sőt fütyültek is. * A berlini Schauspielhaus legközelebbi újdon­sága: Dreyer Miksa Venus Amathusia czimü szinmíive deczember 15-én kerül bemutatóra. • A müncheni Schauspielhaus-ban hétfőn kezdte meg Ermete Novelli vendégszereplését Catulle Mtndés Scarron-jávai. Novelli München­ből Bécsbe megy. * Livorno-ban deczember 3-án f-umagalli társulata Gabriele d'Annunzio uj darabját mu­tatta be. A darab czime: Egy őszi vihar jele. A „tragikus költemény" Velenczében játszik. A premieren a költő barátai és ellenségei hevesen összetűztek. Az izgatott közönség valósággal belejátszott a darabba, inelyet lelkes kiáltások és erős pisszegések között játszottak végig. A bécsi Hurg falai összedűlnek Nem orkán tiporja porba a gőgös falakat, nem is földrengéstől omlanak dübörögve össze, hanem — egy sóhajtól, egy gyönge édes sóhajtástól, mely szelló szárnyon ha el­repül az ódon falakig s mámortól lihegve megsúgja a karcsú márványoszlopoknak, az aranyos czifra kövek­nek s a kemény bazalt szikla alapzatnak, hogy „jaj, de édes a baraczk-likör! I!" — megindulnak a kövek Kecs­kemétre az „Első Alföldi Cognacgyár n.-hoz — likőr kóstolóra. = Én állandóan a Czettler-féleManumollin kéz finomítót használom, mert ez a legjobb I Kapható Töröknél. ***************** *V* A »Magyar Színpad« hirdetési osztálya : HAZAI HIRDETÉSI RÉSZVÉNYTÁRSASÁG (Ollöi-ut 41. szám.) Bqp A lapba smánt hirdetések 4U vétetnek fel ét hirdetési ügyekben mindennemű rekla­mácziók ide intémendók. mr K iselejtezett iw iw er> különböző méretekben, részben szépséghibákkal, beszerzési áron alul eladatnak IZZ E szőnyegek csakis reggel 8-tól (1. n. 3 óráig megtekinthetők. = VILIVJ0 Erzsébet-tér 16. es

Next

/
Oldalképek
Tartalom