MAGYAR SZÍNPAD 1905. december (8. évfolyam 333-363. sz.)

1905-12-26 / 358. szám

Budapest, 1905. deczember 22. 354. szám. Szöveges és képes TAR SZÍNPAD Színházi Napilap. A M. Kir. operaház, Nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Szinház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlapfe* Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF VÍGSZÍNHÁZ. Budapest, keid, 1905. deczember 26-án: Este 7 1/» órakor, rendes helyirakkal: Jerichó falai. Színmű négy felvonásban. Irta: Sutro Alfréd Fordította: Mihály József. Rendező: Szilágyi Vilmos. Személyek Frobisher Jack... ... . Lady Frobisher Alethea ... Lady Lucy Steventon marquis Drayton gróf, a fia Bannister Hankey Dallas Harry Mornington Tiny Hannaford Bertram... Marchmont gróf Lady Westerby. Wielíred Renton Twelvetrees Jasper... Parchester grófnő Matlock herczegnő Wyatt kisasszony Peters, ügynök Simpson, komornyik ... Mary, szobalány Történik Londonban, most. Szinház után a lav-Yark kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iakolában. Erzsébet körút 15. Fordítások. HETI MŰSOR > Szerda: Dorrit kis- Szombat: Doktor Kiausz. asszony. Vasárnap d. u. Dorrit Csütörtök: Dorrit kisasszony. kisasszony. Este : Doktor Kiausz. Pintek: Doktor Kiausz. Hétfőd, u.: Jerichó falai. RRLT .. Hegedűs Sz. Varsányi 1. _ Komlóssy I. Fenyvesi .. Bárdy Góth .. Tapolczay Gazsi M. .. Szerémy Balassa .. V.Haraszthy H. Sarkadi .. Győző Fábián K. .. Varga A. Csáki I. .. Dayka Kassay Karczag .1 (Először). Este: Dorrit kisasszony. Pörkölt kávét, teát vegyünk FrateUi Deisinger­nél, Ferencziek-tere /., Andr ássy-ut 9 ZÁLOGCZÓDNLÁT F^%TOÉ >.*.T.£ I." IÉ. « • V t é i I, •eéapsst, Klrály-efeza U. = LADÁNYI JÓZSEF CMZI LIPÓT-KORUT 17. CZMZZ) Naponta friss tengeri halak, tiszta franczia és magyar konyha, bel- és külföldi berek. — Esténkint Toll Jzncti ts fiz — teljes zenekarával hangversenyez. Szinház után az iri közönség találkozó heiya Figyelmes kiszolgá- LADÁNYI JÚZSE' lásról gondoskodik — tuujdono«. - ­3 alatt minden kéz bársonysimává és hófehérré lesz dr. Kovács Kózpaazta által, ára 1 K 20 f. Mindenütt kapható v. gyógytár, VI., Byir-u. 17. SZ. VARSANYI IREN Délután 3 órakor, mérsékelt helyárakkal :] Dorrit kisasszony. Fe­Vigjáték 3 felvonásban. Irta: Schöothan rencz. Fordította: Timár Szaniszló. Rendező : Szilágyi Vllmoi. Személyek: Dorrit William— — — — Hegedűs Tip, a fia — — — — Papp Am y \ leánvai — — — Sz. Varsányi I. Fanny j leanya i — — — Hegedüsné Clennam Arthur — — — Góth Lady Ines Sparkler — — G.-Kertész E. Báró Georges Sparkler — — Szerémy A herczeg — — — — Fenyvesi A fogházigazgató — — — Balassa Chivery, főporkoláb — — Kazaliczky John, a fia — — — — Győző Burnish j — Tapolczay Nand y foglvok az — "" Sarkad i Brow n \ adó« ok — Vendrey Stevenson ( . .. , x — — Rónaszéki .. . bortönében . .. Möns — Kabok Deal J — — Salgó Egy assz:ny — — — Jancsó J. Dick 1 — Csáki I. Bobby > foglyok gyermekei Gerő K. Mary ) — Gerő L. Brighton, polgármestere — Dayka Briggs — — — — — Molnár Charles — — — — — Kassay Tinker, pinczér— — — - Bárdi Sambó, kis néger— — — Vajda Bili vendégek, foglyok, gyermekek. — Törté­nik az I. ás II. felv. Marihalseaban, az adósok börtönében, a III. felv. Brightonban 1821-ben. HARISNYAKIRÄLY BUDAPESTI ÜZLETE* CSAK ISTERÉZKÖRÍIT2. FÖLTÉTLEN SZABOTT ÁRAK ELISMERT LEGJOBB HARISNYÁK. Hude fióküzlet FICYELEM I 8 Seifert törzsQ, kellemes, mély hangú és kitartó éneklés«, úgyszintén saját tenyésztés«, két hangú kísérettel és gyönyör« változa­tokkal éneklő. kOlönleges. n kanárik eladása. — Darabja M, J. _ ^frvárból 16°o eegedménynyeL 1b f próbaidő az ének meghall­gatlsára. Nem tetszők kicserél­tetnek, vagy a pénzt adom vissza Nőstények darabja t kor. 40 fillér — Árjegyzék bér­mentve. Damiftr V. Llpéhráf. Sivrtmia,«, «• kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-körut 38 Telefonszám i «e.ai. MAGYAR SZÍNHÁZ. Jj^T" A délutáni előadás mzinlaj>j,i lapunt, fi. oldalán található Budapest, kedd, 1905 deczember 26-án Bohémszereleme Operett 3 felvonásban, Henri Murger utat irta: Paul Ferner. Fordította: Heltal Jenő. Zenéjét szerzette: Henri Herblay. Személyek: Carolas Barbemuche Ferenczi Paul de la Bretéche vicomte Újvári Rodolphe Ráthonyi Marcel B. Szabó Gustave Colline „ Giréth Alexandre Schaunard Sajó Jacques Iványi Baptiste... Boros Maurice de la Fouchardiére vicomte Vitéz Monetti... Mátrai Tardivel Erdei Arséne Marosi Mascaret, közjegyző Sághy De la Bretéche grófné Örley FI. Mimi Kornai B. Musette ... ... Anday Bl. Phémie Tóth SL Francine Szilassy E. Angéle — Szentgyörgyi M Bohémek, grizettek, álarezosok, nemzetőrök, pinczérek. Történik: az 1 ső felvonás Monetti háza tetőjén, a 2-ik felvonás a de la Bretéche palotában, Párisban, a 3-ik felvonás Montmo­roneyban. Idő: 1845. Kezdete V»8 órakor. Szinház után a law-Yarfr kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iHkoláhan. Erzsébet körút 15. Fordítások. HETI MŰSOR­Szerda: A bohém- Szombat: A legvitézebb szerelem. Csütörtök: A csöppség. Péntek: a csöppség. Este: A legvitézebb huszár. POtköU kávét, teát vegyünk Fratelli Iteisinger­nél, Ferencziek-tere i., Andrássy-ut 9. huszár, (l-ször.) Vasárnap d. u.. A bohém szerelem = Karácsonyi = PONGYOLAVÁSÁR Angol flantiéiból I «0 frtól feljebb Dupla . . Szövetből 5 50 . MOrtékoeitály. Deutsch Kálmán hmb Blnzáruházában am^m Budapest. VII., Király-utcza 51.

Next

/
Oldalképek
Tartalom