MAGYAR SZÍNPAD 1905. november (8. évfolyam 269-332. sz.)

1905-11-19 / 321. sz.

r 1905. november 19 VÍGSZÍNHÁZ. »Az udvari tanácsos« szövege. Első felvonás. Kenderesy Lipót nagyon szeretne udvari tanácsos, méltóságos ur, lenni. Nemességet már kapott, de azzal be nem éri. Keserű szemrehányást tesz Szilas Károly szer­kesztőnek, hogy nem exponálja magát eleggé az ő ügyeért, pedig görgényi Klein Jakab már kapott udvari tanácsosságot. Szilas, a ki titok­ban szereti Kenderessy leányát, csiilapitja Kenderessyt, de ez báró Bácskay Gábor kor­mánypárti képviselőhöz fordul, bár Szilas óvja a bárótól. Kentieresynek volna is rá oka, hogy óvakodjék a bárótól, a ki nagyban udvarol Kenderesy második feleségének, a szép Izol­dának. Az urbatnámság azonban annyira erőt vesz rajta, hogy se lát, se hall és szinte erő­szakosan fogja házánál a bárót. Ebben segít­ségére van leánya, Márta is, a ki ezzel Szilast igyekezik szólásra birni. A leány ugyanis szin­tén szereti a szerkesztőt, de persze nem meri ezt eláruld. Izolda kétségbeesve látja, hogy a csábító megfészkeli házánál, mi több, kezdi belátni, hogy szüksége van a báróra, a ki fényt kölcsönöz zsurjainak, a melyeket most csak az élősdi Balkay segítségével tud benépesíteni. Második felvonás. A Kenderesy-féle zsurok virágoznak, de Kenderesy el van szontyolódva. Most már tudja, hogy a báró Izoldáért eseng, sót arra is rá akarja birni az asszonyt, hogy váljék el az urától. Hogy ezt meghiusítja, kész leányát is odaadni a bárónak, a ki a milliomos kisassonyt is nagyon szívesen venné el. De most már Izolda nem akar engedni. Bácskay gondolkozási időt adott neki. Ha öt óráig el­énekli a megjelölt dalt, akkor ez azt jelenti, hogy meghallgatja Bácskayt. Nos, Izolda látva, hogy Bácskay már-már mostohalánya felé for­dul, adott pillanatban dalba fog és Bácskay diadalmaskodik: Izolda az övé lesz. Harmadik felvonás. Szilas szerkesztő sem­mivé teszi Bácskay számításait. Kenderesy udvari tanácsos lesz, kibékül a feleségével, szabadul Bácskaytól, Márta pedig végre is a Szilas menyasszonya lesz. Dr. JUTABSY JÓZSEF bőrgyógyász, k. egészségtan-tanár Bőrápoló és Arcz-uépitö Intézete — Budapest, ÍF„ KoteutK-Dajoe-utcea 4.— — Alapíttatott 1892. — Kipróbált és ártalmatlan módon gyógyíttatnak az arcz, kéz és haj szépséghibái és makacs bőrbaJaL Tisztátalan, elrontott arczek helyrehozatnak; fonnyadó arczek felddlttetnek. Röntgen, rádium, villám-kezelés. Arczhámlasztás. Szőrirtás örökre. Zománczozás (email). Tetoválás. Vazelin és paraffin befecskendezések (mély ránezok és sebhelyek kitöltésére, csúnya orrok és ffllek kiigazítására). A modern szépségápolási eszközök, arezmasz­százs, arcz-gAzfOrdö, stb» az intézetben olcsó elő­fizetés mellett igenybe vehetők. Levélileg a köv. szépséghibák kezelése vállalta­Ük : durva, sárgult, barnult, pórusos, tulzsiros, tul­száraz arcz; szepl\ májfolt, bőratka (mitessszer) E ttanás (vimmerll); vörös orr, vörös kéz; lagyás, adás; hajhullás, őszülés (festék). Alapos leirás, hajból minta küldendő. Szerekről az intézet gondoskodik. Tudakozódás személyesen vagy levélileg díjtalan Szépségápolásból leczkeórák, (intelligens nók­>«k distir.gvált keresetforrásl Pártoljuk a honi ipart * "^„„enutt Mocznik-féle franczia mustárt, Mocznik-féle boreczetet, Mocznik-féle paradicsomot, Mocznik-féle eczetes ugorkát, mert jobb és olcsóbb mint a külföldi Kapható minden fűszer és esemege­™ kereskedésben. A »Jerichó falai« szövege. I. felvonás. Probisher Jack juhtenyésztés­sel foglalkozott Queenslandban g s ott vagyonra tett szert. Megtelepedik Londonban és nőül veszi Steventon márki leányát, a szép Aletheát. Igy aztán belekerül a modern Jeri­chóba, a londoni előkelő világba, a melynek falai* annyian ostromolják. Alathea pedig hódol a smart set világában divó szokásoknak : kártyá­zik, sportol, flirtel, a férj pedig szerelmes szív­vel enged minden szeszélyének. Pedig más­különben Dem valami türelmes lélek és régente öklöző Jack néven ismerték. Most érzi a tehe­tetlenségét a nagyúri környezétével szemben. Kiváltképen bántja egy Dallas Harry nevü ifjú, a ki Aletbea után vetette magát. Elfojtott harag­gal nézi ezt Frobisher, a kinek nemes lelkét a sógornőjének, Lucynek kissé szabados viselke­dése, továbbá apósának dölyfösködése i 5 bántja, Még legjobban van megelégedve sógorával, a ki szintén társadalmi osztályának neveltje, de készségesen igyekezik jóvá 'enni a vétket, a melyet egy szegény leánynyal szemben követett el. Éppen azért sajnálattal látja Jack, hogy egy régi jó barátja, a ki újonnan érkezik Lond mba, ugyanabba a hibába esik, a melybe annak ide­jén ö maga esett: Bele akar házasodni az elő­kelő családba Bannister Hankey megszereti Lucyt és tanácsáért fordul Jackhoz. Ez ékes­szólóan inti barátját, de haszialan. Bannister szereti Lucyt és nem akar lemondani tervéről. II. felvonás. A hölgyek kártyáznak és Alethea nagy összeget vészit. Jack zúgolódás nélkül fizeti az asszony tartozásait, zúgolódás nélkül pénzeli az öreg márkit, de nem állja meg' szó nélkül, hogy Alethea elhanyagolja a fiacskáját és a beszélgetés során Dallasról is megemlékezik. Hasztalan beszél, még inkább neki tesznek szemrehányást, hogy Maxot rá­bírta arra, hogy vegye nőül a leányt, a ki az ö szavának hitt: mi több, nagyobb összeget ad Maxnak, hogy feleségével aztán idegenbe me­hessen és uj életet kezdhessen. Nagy örömmel hallgatja aztán a lady Westerby talpraesett, okos tanácsait. Hamarosan talál rá alkalmat, hogy erélyesebben lépjen fel. Dallas nagyon is vakmerővé lesz és meg akarja csókolni Aletheát. Az asszony felháborodva menekül a szobából, a melybe ekkor Jack lép be. Dallas rebegve távozik, Jack pedig kiadja az utasítást, hogy Dalit st többé ne bocsássák be. III. felvonás. Alethea Dallas merényleté­nek hatása alatt belátja, hogy a flirt milyen veszélylyel jár. Maga is kiadja az utasítást, hogy nem fogadja többé Dallast, de meglepet­ten tudja meg, hogy Jack már rendelkezett. Mialatt Bannister és Lucy szerelmi regénye fejlődik, a házaspár családi békéje felett felhők tornyosulnak. Dallas levelet intéz Alttheához, de Jack elfogja a levelet és rékényszeriti Dal­last, hogy maga bontsa fel a levelet és olvassa fel. A levélből meggyőződik róla, hogy Dallas kísérlete kudarezot vallott. Dallast elküldi, de most már nem akarja tovább tűrni, hogy fele­sége az eddigi életmódját folytassa és elhatá­rozza, hogy visszamegy Ausztráliába. Ott nin­csenek Dallasok. Alethea fellázad erre a gon­dolatra és erre Jack kijelenti, hogy ha Alethea nem akar vele menni, hát egyedül fog távozni. IV. felvonás. Jack búcsúzik. Magával akaija vinni fiacskáját. Alethea ez ellen tiltakozik és végre könyörög a gyermekéért. Jack nagy lelki küzdelem után ebbe is beleegyezik. Maradjon a gyermek az anyjanál. Egészen egyedül készül a nagy útra. De ekkor Alethea dacza is meg­törik és az asszony bűnbánóan borul a férje karjaiba. A FÓYAKOSI ORFEUM] WALOMAM IMRE, «C|iti • T1» l*fya«»-atsxa!IT MA Zay Erzsébet grófnő fellépte. Továbbá Danny Gürtler SVENGALIEK és a többi elsőrendű különlegesség. A télik*»tkss r*||tl| 5 éráig VÖRÖS ELEI szlgasy ititkara kaipirtciysx. Fogak «xiípadlás nélkül 3 koronától. Az általunk készt­teti 8 Pártiban alsö dl|»t nyert f*gsorok usn nsl megszektuiok rs rigasr« kitűnően haaznaib*­tók. - Régi fogv>r»li «'alakulatnak. — Vidékiek 12 ora alatt kielégíttetnek. — Tiz évi iótálUsjuL Pogurvoai Intisali 3U0APEST, VII., Erzsébtt-kérat 60. I. «r. fogorvos : UHIir EaiL Teknikai fönök: Irsuaan I. Tartós plambák 3 kor .-tói, foghúzás érzés­lelenitve 2 kor-ért '-«ad '«ceti »-«ól «•»• S-ig Vasár-é* dnn.pnapokar ... • Mér «ék alt árak. - RéasUtflsatéaro Í-. ' Akar szép, Qae arezlört? ügy használja Watterich A. drognista Gézsa Cremet I tégely 90 fillér. Iifl itt allén nirtfk néft­lurttrtu tt innmiiu ZILZER JOHANNA 40 évsa 41 kttOnóoak MaoayvJI kómkadrsM aroikenóoie «aároUt mlndannamtt —«r.takl bál, Kvoiatann ro.pl«, májlal­tokat, aa orr 6» k«a vSrSaaá­|M in arcnak ktaó körte eeimeigee, rónia etiat költet Born. Are 1 oifv t«c*>7 1 kei 40 fUL, I kii léfl, 1 L V I a hozzávaló szappan 1 drb 80 BL Szitkaidénál a rlláf min tea Iá téka {«Iá, utáarMMl Valódi mlnteiatif kapkate i mir Utrniunál, Budapest, VI., Urtly-iteza 70. ma Es kl*»'ll»5 Tliutil r/tlrr»! 1 ti JrjíáitJM". mXXXXXX" Nincsen betegség házánál, — — ha meghozat). K ha meghozatja IRÁLY-DALZSAMOT, a balznmok királyát moly mindre beugstg elleil egyedüli batni ner; eion hirre balarotn aila mefakatelrozka a fi fájást, Uiimm, ctnzl. r kenmáí. Inf te hátíájáai, láb­—n-o^ kolikat. «yomorfajazt, szóval minden betegségnek egyedüli biztos orvossága a híres Kirdly-batisam. lábát • zflkter-a. bot, mitxlro barnái ktezonlMbri lefy«n EcT nagy Orr« S korona. I Svtg 0 koron. 60 SDér txrm> atrr ST Grósz-Nagy Ferencz li.kr-.ara 12. ss Hntape tm Tórók Józacf [TkTiMrUn ban Kirak, ub-za IZ Uryanroak -zo- «irrrrl mr»rradrlbr'ó azro -.oron., h|r8 S j^^gj bajuszpedrő, »4C 1 a .oroz ebb bajon nyorh.V ' doboz I korona 16 tulár bórmn.'.rr. uLanréttol. a híre« az egemz orozz« ban rliamrrt dobb Hí uU rrrrr ar r-rry-rr. aaaaaaaaaaiaaai í Berketz István utóda Jj Vidéki Hibiittfaok jitüyoju k pofltosa mkkó'tititk. PottikfildnÜTik eiszudtt: IX» Kiiini-i tiii 14. Arjifliik nfiá Tiltfo» 63-M. wyaj tő­tetepei« IT» Váel-s tea 51. TL, Ixabells-atea 88. TD» Kerepeal-at 78. TU1» üllőt •» 80. m p

Next

/
Oldalképek
Tartalom