MAGYAR SZÍNPAD 1905. november (8. évfolyam 269-332. sz.)
1905-10-25 / 296. sz.
A M. Kir. Operaház, Nemzeti Szinház és a Várszínház minden látogatója 6) a „Magyar Színpad" e példányát kívánatra a jegyszedőknél dijtalanui kapja. (§>. Nyolczadlk évfolyam. Budapest, 1905. október 25. 296. szám. Szöveges és képes MAGYAR SZÍNPAD Szinházi Napilap. Kir. Operaház, Nemzeti Szinház, Vigszinbáz, Magyar Színház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlapja Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. M. K IR. OPERAHÁZ. Budapest, szerda, 1905. október 25-én : Bérletszünet 19 Mérsékelt helyárak. Jancsi és Juliska. Mese 3 képben. Zenéjét szerzette: Humperdink. Szövegét irta: Vette Adelaida. Fordította : Ábrányi Emil. Személyek : Andris, seprükötő ... ... .. Panna, a felesége Juliska ^ gyer,neke i A vasorrú bába Altató bácsi Harmat bácsi Váradi N. Válent V. Váradi M. Payer M. Berts M. Kiss KI. Palóczyné Első kép: Otthon. — Második kép: Az erdőben. — Harmadik kép: A marczipán házacska. Vezényli: Benkő Henrik, karmester. 15 perez szünet. A törpe gránátos. Ballet-egyveleg 1 felvonásban. Szövegét irta és koreográfiáját készítette: Guerra Miklós. Zenéjét szerzette : Szikla Adolf Személyek: Gáspár, polgármester — Laura, leánya — — — f eorgin e / pórleányok, ^ UJ Zf ( Laura barátnői Amália 1 Lőrincz, gazdag pórlegény, Laura vőlegénye Pini Schmidek G. Kranner R. Kranner I. Fuchs R. József Lénárd Péter Walter írnok pórlegények, Laura barátnőinek — vőlegényei Brada Smeraldi Zolnay Faludi Kodolányi Fodor Előforduló tánezok: 1. Scherzo: Schmidek G., Kranner R., Kranner I., Fuchs R., Brada, Smeraldi, Zolnay, Faludi. — II. Cséplő ballabile : a tánczkar 32 tagja. — III. Négyes-táncz: Kranner R., Kranner I., Fuchs R., Kasztner L. — IV. Változatok : Schmidek G. — V. Négyes: Schmidek, Kranner R., Kranner I., Fuchs R., Brada, Smeraldi, Zolnay, Faludi. — VI. Galopp: az egész tánezszemélyzet. Vezényli Szikla Adolf, karmester. Kezdete 5 órakor, vége 8 óra előtt. HETI MŰSOR: Csütörtök: Hunyadi László. (Évi bérlet 114., havi bérlet 14.) Péntek: Nincs előadás. Szombat: Otelló. (Évi bérlet 115., havi bérlet 15.) Vasárnap: A wa kür. (Bérletszünet 20.) Sxinház után a law-York kavéházba megyünk. Tanultaik viláfayalvakat a Barlltz-lskalábaa. l ai aao ai aa Ba o aa aaa ai aaaae aa aoQ oa ai I Első magyar — villamos erűre bereodeien — Dinosxergyir. STO WASSER J. udvari hangszergyáros; * m. kit. Zestakkdémla es siliaáikk siállftója BUDAFEST, EL, Lánczhid-utcza 5. sz. Ajánlja saját gyárában készfiit , fafúvó, rézfúvó, vonó- és ütőhangszereit. A Rákóczi tárogató feltalálója. Laptulajdonos ós felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-körut 38. Telefon-szám : 48-21. NEMZETI SZÍNHÁZ. P. MARKUS EMÍLIA. Személyek: Arnuez, Sylvaria királya... .. Kordiai, az elűzött király fia Lotus ( Stella _. Boromeo ' kérői Orlando, királyi testőr Igazán Vendel, szénégető ... Lőrincz. szénégető legény Stella, Arnuez leánya... ... Mária ! Igazán Vende l ~ Lydia j leanya i Menczi, Stella udvarhölgye... D do . ... ... .. Vesta / Stella ... ... Pella i nevelői ... .. Stenuiza' ... ... Arnuez tisztje ... ... Apród ... ... Cordial j tisztje Udvariak, kísérők, . Gál Odry Dezső Bakó Beregi Molnár . Mihályfi P. Márkus E K. Gerő L. D. L :geti J. . Váradi A. Paulay E. Rákosi Sz. Paulayné Szacsvayné Vízváriné Abonyi Poor L. Heté-yi Mészáros nép. KÁRSAI FERT - NŐIKALAP DIYAT-TERME BUDAPEST, IY., PÁRISI - UTCZA 3. .J . i S ! Ajánlja dnsan felszerelt raktárát az előkelő hölgyvilágnak. Alkalmi es gyászkalapok állandóan raktáron. Budapest, szerda, 19D5. október 25 én : Bérlet 169. Rendes helyárak. A szerelem iskolája. Szinmtl 5 felvonásban. Irta: Rákosi Jenő. Kezdete 7 12 órakor, vége 10 kor. Az előadás megkezdésétől a felvonás végéig e nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. HETI MŰSOR: Csütörtök: Az ember Szombat: Bayard lovag. tragédiája. Vasárnap d. u.: A bor. Péntek: Bayard lovag. Este: Bayard lovag. (Először.) Hétfő: Az aranyember. A Várszínházban : Péntek . A szevillai Szombat: Váljunk el. borbély. Szinház után a li*-Yart kávéházba megyünk. Taauljiink »llá|nyol*#ntt a Baríltz-lskalá Erwibet korút 15 Fardltások. VÁRSZÍNHÁZ. Budapest, szerda, 1905. otkóber 25 én : Idény bérlet 8. Havi bérlet 8. Az attaché. Vígjáték 4 felvonásban. Irta : Meilhac. Fordította Knyaskó L. Személyek: Scharpf báró, „ * ,-i nagykövet Újházi Scharpf báró neje F. Dömjén R Prachs gróf, követségi attaché Császár Madeleine, özv. Palmer báróné Csillag T. Estillac Hetényi De Meré Lucien Pálffy Frondville GyensRamsay Horváth Maceray ... Náday B. Feigel, követségi titkár ... ... Vízvári Charles, inas a bárónál Paulay Inas a bárónénál ... ... Székely Történik az első felvonás Párisban, Scharpf bárónál, a többi Palmerné falusi jószágán. Kezdete 7 órakor, vége '/MO előtt. SxiDcás után a law-York KávOhásc* UM « k. Tanuljunk vllágnvalvakal a Barlliz-lskalábat. Érzsébat-karut IS. Fardltásak = Ha őszül a haja = sohase használjon mást, mint a Stella hajvizet. Üvegje 2 kor. Zoltán Béla fííJ^tT^snhiiiiTtíh és fogsorok, aranyban, I ban száipadlás nélkül is a gyökerek eltávolítása AD ETETI fogmOterménélkül készülnek • ben. A bécsi szakkiállításon (1902.) arany éremmel kitüntetve. Budapest, VI , Andrássy-ut 15. I. 2. A ki ® legfinomabb posztómaradékot férfiöltönyökre, nadrágokra és nöi kosztümökre olcsón akarja venni, annak csak Weisz Miksához kell menni, Budapest, VII., Klrály-utczs 17. sz. Nagy raktár bélésárukban. ingyen-példány.