MAGYAR SZÍNPAD 1905. november (8. évfolyam 269-332. sz.)

1905-09-28 / 269. sz.

6 M. KIR. OPERAHÁZ. A »Lohengrin« szövege. Első felvonás. Liget a Scheide partján. Henrik eljött törvényt tartani a nemesek pana­szai felett. Telramund az első, a ki előlép. Vádolja Elzát, kit Brabant herczege halala előtt kis öcscsével, Gottfrieddal az ö őrizetére bízott, hogy ezen öcscsét megölte, mert egyszer, midőn ketten sétálni mentek, Elza csak magányosan tért vissza. A király hivatja Elzát, a ki hivat­kozik ártatlanságára. Telramund kihívását azon­tan senki cem akarja elfogadni, hogy kardjával védje meg Elzát az istenitéletben. Elza elmondja, hogy álmában megjelent egy lovag előtte és az kizonyára itt lesz a kellő időre, hogy megvívjon érte. Bár előbb késik, harmadik hívásra mégis megjelent a várt lovag egy hattyú által vont sajkán. A királyt üdvözölve, Elzához fordul s kijelenti, hogy kész érette megvívni, ha győ­zelme esetén nőül megy hozzá. Elza ezt öröm­mel igéri meg, a lovag azonban előbb szivére köti, hogy ez csak ugy lehetséges, ha sohasem fog tudakozódni neve és kiléte után. A viadal­ban azután le is veri Telramundot, a kit azon­ban nem öl meg — bár jogában áll — hanem javulását remélve, csak száműzetésre küldi Diadalmi ének. Elza lovagjáé lesz. Második felvonás. Az antwerpeni vár bel­seje. Telramund es Ortrud szolgaruhában ül­nek a templom lépcsőjén. Telramund szemre­hányásokat tesz feleségének, mert csak az ő izgatásaira emelte a vádat, mely most igazi falannak bizonyult. Ortrud gyávának nevez­férjét. Ha ö férfi volna, tudná, hogy mi a teladata. De igy is asszonyi ármánynyal igye­kezni fog elégtételt venni a rajtuk esett hántá­son. Elza megjelenik az erkélyen, hogy izzó homlokát lehűtse. Ortrud panaszhangon szól hozzá, hogy ime ö miatta lett száműzve. Elza megsajnálja az álszenteskedö furiát és kéri legyen barátnője, állandó kísérője. Ortrud alá­zatos köszönettel fogadja ezt el és Elza el is jön érte, hogy barátsággal vezesse házába. Virradni kezd. A lovagok gyülekeznek. A hir­dető kihirdeti Telramund száműzetését és Elza házasságát, mely után férje harczba vezeti a lovagokat. Elza fényes kísérettel a templomba vonul. Ortrud most elébe kerül s magának követeli a belépésnél az elsőbbséget. Elza hálátlansággal vádolja, de ö azzal vág vissza, hogy Elza lovagjának kilétét homály födi, mely alatt bűnös varázslat lappang. A király jő Lohengrinnal s Elza hozzájuk fordul panaszá­val. Most Telramund is előlép és titkos varázs­lással vádolja a lovagot. A király megbizikj a lovagban. Ez alatt Telramund Elzához lopózott és súgva mondja neki, hogy éjjel közelében lesz és ha lovagjának csak egy ujját levág­hatja, kihirdeti annak kilétét. Lohengrin meg­tiltja Elzának, hogy ezen átkos árulóval beszél­jen. Megnyugvással indulnak a templomba. Harmadik felvonás. Elza szobája. Éjjel. A kar bevezeti a vőlegényt és a menyasszonyt. Szerelmi kettős. Elza boldog, de mégis nyugta­lankodik. Szeretné tudni férje nevét és szárma­zását. Férje ijedten kiált reá, hogy ne merje a kérdést föltenni, mert akkor vége szakad bol­dogságuknak. Hiába! Elza nem képes kíváncsi­ságát elnyomni és magánkivüli izgatottságában akaratosan kívánja a hös nevét és hónát meg­tudni. Telramund ekkor berohan négy brabanti nemessel, de Lohengrin levágja az ármánykodót, a többiek térdre borulnak. Lohengrin megparan­csolja, hogy a hullát vigyék a trón elé. Oda indul maga is, hogy a király előtt tisztázza magát és kéri Elzát, hogy ő is menjen oda és ott megtudja majd a titkát. Változás. Szin, mint az 1. felvonásban Lohengrin elmondja a királynak, hogy Telra­mundot azért ölte meg, mert életére tört. Kilé­téről pedig — az úgynevezett Grál elbeszélés­ben — igy számol be: A Monsalvat várhegyen egy templom áll, ebben egy drága csodáshatásu edény, melyet csak szentéletü ember őrizhet. Az ég egy galambot küld el minden évben e hatalom felújítására, melynek neve Grál. Az ő lovagjai örök életűek s ha a földre szállnak, is ott üdv kiséri lépteiket,fde csak addig, mig a lovag ismeretlen marad. Ö is olyan lovag és boldogságot tudott volna árasztani — az atyjá Parsifal, a neve Lohengrin — de most mar késő. Miután kiléte után kutattak, mennie kell. A hattyus csónak, mely idehozta, már jön is, hogy elvigye. Elmondja Elzának, hogy ha csupán egy évig élnek együtt, öcscse el lett varázsolva, visszatérhetett volna a Grál kegyel­méből ; de talán igy is megjön még. Lohengrin a sajkára száll. Ortrud most elősiet s bevallja, hogy a hattyú nem más, mint Gottfried, Elza öcscse, a ki itt maradhatott volna, ha Elza kíváncsisága által férjét el nem üzi. Ortrud ezzel elárulja, hogy gonosz szándékkal uszította Elzát férje nógatására. Lohengrin térdre borul s a Grál meg is hallgatja imáját. Egy galamb jő és sajkáját az vezeti haza. A hattyú pedig alá­bukik, azután, mint Gottfried lép elő az egybe­gyűltek örömére; egyenesen Elzához fut, a kit rajongó szeretettel ölel át. Lohengrin távolból bucsut int szerelmesének, mig az ájultan össze­rogy. Ortrud megsemmisülten, holtan terül el a földön. VÍGSZÍNHÁZ. •rtvxívwtXEvuouvatjxvoowooaxijuoao^^ »A 3 Ajax« szövege I. felvonás. Lepailleur Róbert rossz fát tett a tűzre és ebben oüntársa volt Morei ékszerész felesége. Az ékszerész házasságtörésért pana­szolja be hitvestársát és most tárgyalják az ügyet. Morei visszavonta ugyan panaszát, de a törvényszék nem szünteti meg az eljárást, mert hiszen itt van még a másik vádlott, Lepailleur. Elég rosszul áll a dolga. Igaz. hogy az állam­ügyész: Radiguais jó barátja, de hasztalan számit annak elnézésére. Radiguaisné, a ki Lepailleurné asszony jó barátnője, arra kény­szeríti férjét, hogy a maximális büntetést köve­telje a csapodár férj ellen. Titokban elhozza Lepailleur feleségét is, hogy tanuja legyen a tárgyalásnak. Itt azonban váratlan fordulat áll be. Lepailleurt annyira feldühíti Radiguais be­széde, hogy leleplezi az ügyészt: — Hogy meri adni az erkölcsbirót, holott feleséges ember létére viszonyt folytat Babette kisasszonynyal, a ki az orfeumban idomított tengeri malaczokat mutogat. Ez a lelepzés Radiguaisre nézve két irány­ban végzetes. Először is a felesége megtudja a bűnét, másodsorban pedig a törvényszéki elnököt is elfogja a düh, mert hiszen ö is imá­dója Babette kisasszonynak és ime megtudja, hogy Radiguais a szerencsés vetélytársa. Dühé­ben felmenti Lepailleurt. II. felvonás. Radiguaisné nem hagyja any­nyiban a dolgot. Boszut esküszik és válni akar. Hiába kérleli Lepailleur, a ki megbánta árulá­sát, még pedig annál is inkább, mert a felesége nagyon haragszik, a miért feldúlták a Radiguaisné családi boldogságát. Lepailleurné asszony azt a tanácsot adja Radiguaisnak, hogy tegye fél­tékenynyé a válást követelő asszonykát és akkor bizonyára meg fog neki bocsátani. Már most Radiguaisné asszony kijelentette, hogy válni fog, de csak akkor, ha olyan emberre akadt, a ki hajlandó lesz őt a válás után elvenni. Épen ekkor toppan be a házba St.-Mar, Radi­guais régi jó barátja, a ki Tuniszban vagyont szerzett és a kit hat év óta nem látott. Barát­ságból vállalkozik arra, hogy udvarolni fog a menyecskének, de csak tréfából; nincs más czélja, mint az, hogy Radiguais időt nyerjen a haragos asszony kibékítésére. Aszfaltbetyár módjára furakodik a menyecske közelébe, a házba is bejut, és Radiguais ugy intézi a dol­got, hogy az „ismeretlen aszfaltbetyárt" nem 1905. szeptember 28. kell kidobnia, sőt ott marasztalja, mint esetle­ges utódját. De mi czimen járjon a házhoz? Megállapodnak abban, hogy kisbőgőn kisérni fogja Radiguaisné asszony zongorajátékát. III. felvonás. A zeneórák folynak, de könnyű előrelátni, hogy St. Mar komoíyan bele­bolondul a kívánatos asszonykába, a ki csak azért nem enged neki, mert még mindig sze­reti a férjét. A mikor azonban látja, hogy Radiguais nem nagyon félti, végre mégis bele­egyezik abba, hogy St. Mar felesége legyen. Megjelenik azonban a háznál Goudoin Gilbert, egy fiatal diplomata és ez önkéntelenül kikoty­tyan egy nagy titkot. Radiguaisné asszony nem is sejtette, hogy St. Mar a férje tudtával udva­rolt neki; hiszen azt hitte, hogy St. Mar nem is ismeri az urát. Gilbert pedig ártatlanul el­mondja, hogy ő, Radiguais és St. Mar iskola­társak voltak és »a három Ajax« néven elvá­laszthatatlan jó barátokként ismeri őket min­denki. A menyecske dul-ful haragjában, már most nem akar tudni sem St. Marról, sem fér­jéről és arra biztatja Gilbertet, hogy ő is tegye meg, a mit St. Mar tett: kövesse az utczán aszfaltbetyár módjára, aztán ugy hatoljon be a házba. A két jó barát látja, hogy tervük dugába dőlt, és most megbeszélik, hogy a Continental szállodában fogják kifőzni az ujabb haditervet. IV. felvonás. Radiguaisné asszony persze megbocsát a férjének, St.-Mar kellő kárpótlást talál egy másik szép asszonyban, Gilbert meg­kapja a madridi állást, a melyre áhítozott; min­denki meg van elégedve, csak dr. Virginie, az ékesszóló ügyvédnő, nem, a ki lemond ugyan vérengző elméleteiről, a mikor szökevény férje ismét visszatér hozzá, de a ki ismét gyűlöletet hirdet a férfi nem ellen, a mikor a férje megint odébb áll. Dr. JUTA88T JÓZSEF bőrgyógyász, k. egészségtan-tanár Bőrápoló és Arcz-szépitö intezete — Budapest, IV., KossuSh-LaJos-uteua 4.— - Alapíttatott 1892. ­Kipróbált és ártalmatlan módon gyógyíttatnak az arcz, kéz és haj szépséghibái és makacs bőrbajai. Tisztátalan, elrontott arczok helyrehozatnak; fannyadó arczok felüdittetnek. Röntgen, rádium, villám-kezelés. Arczhámlasztás. Szörirtás örökre. Zománczozás (email). Tetoválás. Vazelin és paraffin befecskendezések (mély ránczek és sebhelyek kitöltésére, csúnya orrok és fülek kiigazítására). A modern szépségápolási eszközök, arczmasz­százs, arcz-gőzfürdő, stb., az intézetben olcsó elő­fizetés mellett igénybe vehetők. Levélileg a köv. szépséghibák kezelése vállafta­íik: durva, sárgult, barnult, pórusos, tulzsiros, tul­tzáraz arcz; szeplő, májfolt, böratka (mitessszer) pattanás (vimmerli); vörös orr, vörös kéz; fagyás, Izzadás; hajhullás, ószUlés (festék). Alapos leírás, hajból minta küldendő SzerekTÖl az intézet gondoskodik. Tudakozódás személvesen vagy levélileg díjtalan. Szépségápolásból leczkeórák, (intelligens nők­nek distingvált keresetforrás) SZŐRMEÁRUK BESZERZESÉRE RENDKÍVÜL KEDVEZŐ ALKALOM. Több ezer darab colliert csakis valódi szőrméből minden fazonban, kivitelben és árban a raktár tultömöttsége miatt beszerzési áron bocsáttatik eladásra. REITMANN és KELLER szUcsmesterek, szőrmeáru gyára a nagykereskedése Budapest, VI., Klrály-uteza 4. sa. Alapítási év 1888. Alapítási ér 1888. /V havi tandíj: 12 korona. A] tanításban teljesen volt mesterem: Aliaga Oésa, kitűnő módszerét követem. SEY DEZSŐNÉ czimbalom tanintózetében Értekezés és beiratkozás: szombaton, kadden ós Kerepeal-ut 34. csQtSrtökOn, d. e. 9—12-ig és d. 3—u. 6-ig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom