MAGYAR SZÍNPAD 1905. november (8. évfolyam 269-332. sz.)
1905-11-30 / 332. sz.
1905. november 30. 3 r A „Magyar Szinpad" } ^—^ heti kiadása . 7A „MAGYAR SZÍNPAD" 1906. evi január 1-éjétől fogva kiilön heti kiadásban is meg fog jelenni. Lapunknak erre a heti kiadasara, mely minden budapesti dohány-tőzsdében számonként husz fillérnyi áron lesz kapható, már mostantól fogva előfizetéseket fogadunk el. A „MAGYAR SZÍNPAD" heti kiadásának előfizetési ára: Egész évre . . 12 kor. Negyedévre .. 3 kor. Félévre . ... 6 „ Egy hónapra . 1 „ Az előfizetési dijak lapunk kiadóhivatalába Teréz-körut 38. sz. a'á küldendők be. A „MAGYAR SZÍNPAD" szerkesztősége és kiadóhivatala. JbsJUÍw Budapesti színpadok. Budapest, november 30. A Magyar Királyi Operaház e hét minden estéjén tart előadást, ma csütörtökön Carmen-t, pénteken az Istenek alkonya-1, szombaton A parasztbecsület-et és a Bohémélet-et, vasárnap pedig A varázsfuvolá-1 adják. * A Nemzeti Színház-ban holnap, pénteken, klasszikus előadásul a Julius Caesar-1, Shakespeare remekmüvét adják, a czimszerepben Jvánfi Jenővel. A többi szerepet Fái Szeréna, K. Hegyesi Mari, Váradi Aranka, Hoiváth, Beregi, Szacsvay, Gyenes, Mihály fi, Hetényi, Pálfy, Odry, Molnár, Dezső, Gabányi, Pethes, Rózsahegyi, Náday Béla és Latibár játsszák. — A nagy érzés-nek, Ferenczy Ferencz ötfelvonásos társadalmi színmüvének bemutató-előadása holnapután, szombaton lesz. Az újdonság szinlapja ez: A nagy érzés. Dráma 3 felvonásban. Irta: Ferenczy Ferencz. Személyek: Dános László Császár Hanajlovicsbáró Dezső Sólyom Berták ... . Tarnoczay Hatalics ... . Danilowsky . Dodinszky Borhidy ... Oaram ... Barcs... ... Micske ... . Holczer ... . Jean . Lori . Xanckrics Mihályfi Rózsahegyi Náday B. Horváth Z. Gabányi I. Gálosi Szőke Pálfi Molnár L. Mészáros Horváth J. Faludi Keczeri 1. MeszlényiA. Dóra Erna ... . Paula... . Leona Lori néni Ili .. ... . Berta Noszlopi Lestyák .. Ferencz ... Kocher dr, Apácza .. Jávor Jávorné ... Inas .. .. Pali . MunkácsiM. . Huzella Kelemen Márkus E. Rákosi Sz. . D. Ligeti J Nagy I. Odry Mátray Paulay Hetényi Dömjén Kőrösmezei DemjénM. Magyari A Vígszínházban ma csütörtökön Az udvari tanácsos-t, Bérezik Árpád nagysikerű vígjátékát ismétlik. A czimszerepet Hegedűs Gyula játszsza. Holnap pénteken, a Jerichó falai-1 adják. — Réjane asszony szombaton reggel érkezik Budapestre és el játszsza a Vígszínház- ban a Passerelle (Az aranyhíd) főszerepét. Kőrútjában ezzel a darabbal érte el a legnagyobb hatást. — A Vígszínház személyzetét most a Dorrit kisasszony czimü uj vígjáték előkészületei foglalkoztatják, a melyet Dickens Little Dórit czimü regénye nyomán irt Sbhönthan Ferencz. Ezenkívül a Liliomszál czimü látványosság reprizére is készülnek, a melyet délutáni gyermekelőadás keretében fognak megtartani. * A Magyar Színház első eredeti újdonsága A csöppség, tegnap este érte meg második jubileumát, az ötvenedik előadást. Nem csekély jelentőségű ez a nagy siker, egy olyan egyszerű, minden nagyobb apparátus nélkül megirt színpadi műnél, mint A csöppség. A poétikus hang és erős tősgyökeres magyarsága a kitűnő előadással párosulva, szerezték ezt a nagy sikert Fényes Samu darabjának, mely ma este kerül esti előadásban utoljára szinre, holnap, pénteken bemutató előadás lesz a Magyar Színház-ban, Franczia operett, a Bohémszerelem kerül szinre először. Az uj operett szövegét Muiger után Paul Férrier, zenéjét Herblay irta. A Bohémszerelem párisi nagy sikere után most Berlinben van Kúry Klárával állandóan műsoron. A berlini Central-Theater igazgatója az operett nagy sikerére való tekintettel, a berlini előadások után, Hamburgba, Frankfurtba, Drezdába, Boroszlóba megy társulatával, mely kizárólag a Bohémszerelem előadásaival fogvendégszerepelni. A Bohémszeielem premier-szinlapja a következő : Bohémszerelem. Operett 3 felvonásban. Irta : Paul Ferrier. Zenéjét szerezte : Henri Herblay. Fordította : Haltai Jenő. Személyek: Barbeauche ... ... — \ Marcell Vicomte de la Breteche Colline . Rodolphe Baptiste Schaunard Jacques Monetti Vicomte de la Touchardiére... . Musette Mimi Phemie Sofie ... ... Angéle Ferenczy B. Szabó Újvári Giréth Ráthonyi Boross Sajó Iványi Mátrai Vitéz Andai Bt. Kornai B. Tóth St. Örley FI. Szentgyörgyi M. A Királyszinház a jövő hét végére bemutatót készit elő és pedig ismét eredeti müvet: a Gül-Babá-1. Martos Ferencz és Huszka Jenó ennek a háromfelvonásos zenés színjátéknak a szerzői, a kiknek neve már két nagy szezónsikerben forrott össze s a kik legújabb színpadi mr.nkájokat a magyarországi török hódoltság idejében, a 16-odik század végén játszatják le, Budán Gül-Baba mecsetjében és rózsakertjében. A darab szereplői vegyesen magyesen magyarok és törökök, — az előbbiek közök vezetőalak egy fiatal lantos diák és kalandjaiban hűséges kísérője: egy jókedvű czigány, a török elemet Gül-Baba, továbbá a magyar diákot szerető leánya és ennek vőlegénye, a budai basa képviselik. A Gül-Babá-ból, a mely a színház operetterőinek legjavát foglalkoztatja s több uj tagot is mutat be, már a zenéspróbák folynak. * A Népszínház szombaton, deczember 2-án kezdi meg előadásainak sorozatát A megnyitó napján díszelőadásban Csepreghy Ferencz népszínműve, A piros bugyelláris kerül szinre Blaha Lujza asszony vendégfelléptével, másnap, vasárnap estére a Koldusdiák előadása van tervbe véve. Béldi Izor és Fejét Jenő operettjét: A kültelki herczegnőA, mint az uj szezonra hirdetett premier-bérlet első darabját, mely gondos betanulásban teljesen készen áll, a jövő hét elején fogják bemutatni. Az első délutáni előadás gyanánt A falu rossza kerül szinre Blaha Lujzával vasárnap délután. A színház (baloldali) pénztára november 30-án nyilik meg s 10 órától l-ig, valamint 3—5 óráig marad nyitva. A kulisszák mögül. Budapest, november 30. „Kültelki herczegnő". — A Népszínház első uidonságáról. — A hirdetési oszlopokon már tegnap megjelentek a Népszínház régen látott, de jól ismert barna plakátjai, a melyek nagy, vastag betűkkel hirdetik a kapunyitást. A megnyitó-előadást jelentősebbé, szinte ünnepélyessé teszi, hogy Vidor igazgató a Piros bugyelláris-ban Blaliáné-1 lépteti fel, mint vendéget. A megnyitó-előadást — premier-előadás követi. Hétfőn már bemutatója is lesz a Népszinház-naV. Hazai szerzők müvével kezdi i ieg Vidor igazgató a bemutatók sorozatát. Béldi-Fehér a Katalin népszerű szerzőinek legújabb darabja, a Kültelki herczegnő czimü nagy operettje lesz a szinház első újdonsága. A Katalin annakidején közel száz előadást ért meg a Népszinház-ban és bejárt több külföldi színpadot. Béldi Izor sok színpadi érzékkel irta meg uj librettóját is, a melynek cselekménye részben Pozsonyban, részben pedig egy németországi nagyherczegségben játszódik. A zenéje pompás. Fehér Jenő melódiái hamarosan a kintornákba fognak kerülni, a mi a népszerűség legkétségtelenebD jele. A kültelki herczegnő-böz uj, pazar díszletek készültek, a melyek már maguk is látványosság számba mennek. Az előadás pedig egy fáradságos, ambicziozus, munkának a gyümölcse. A mig az átépitkezés folyt, a népszínháziak nap-nap után a Nemzetközi Mulató színpadán jelentek meg délelőttönkint és ott készültek az uj szezonra. Szorgalmasan próbáltak, várva a mig végre csakugyan valóra válik a szinház megnyitása. Most elérkezett az idő és meglesz a Kültelki herczegnő premiérje. A bemutató színlap igy fest: A kültelki herczegnő. Operett 3 felvonásban. írták: Dr. Béldi Izor és Fejér Jenő. Balduin ... Willibald... Taubenklee . Filomela... . Doveros... Ferencz ... . Lina Emsig Emsigné ... Személyek : II 1-ső Pintér Petráss S jj 2-ik , Szirmai r Bakter rendőr Siposné Pázmán Kovács KomlósiE. Újvári Barcs A. 1-ső 2-ik 1-ső 2-ik Nő Férfi lány férfi Huszár Gyenizse Vágó Nagy M. Bogár S. Kalocsai Kuttner Kápolnait. Fischer Nemedi Archivárius A czimszerepet Komlóssy Emma, a Népszínház művésznője játssza. A szerep kemény próbára teszi: nemcsak mint énekesnőnek, hanem mint drámai színésznőnek is ki kell tennie magáért. Petráss Sári egy fiatal trónörököst, afféle „Erbprinz"-et játszik. Sere- nissimus mulatságos alakjában Pintér Imre lép fel. A fő férfi szerepeket Szirmai és Kovács játsszák. Szirmai egy öreg diplomatát, Kovács pedig egy külvárosi köszörűst ad. A Kültelki herczegnő kétségkívül a biztos siker jegyében kezdi meg pályafutását és ezt a sikert követni fogja a többi, a mire garancziát nyújt az a programm, a melyet Vidor igazgató az uj Népszínház számára tervez. F. Színházi pletykák. Budapest, november 30. hajléktalan habitüék. — A kórus öröme. — Három-négy napig Budapesten hallgatásra volt ítélve az operett. Csodálatos vetetlen: a három operett-szinház közül egyikben sem csendültek fel a vidám operett-melódiák és egyikben sem volt szükség a lenge öltözetű, vidám női kórusra és balletkarra. A Népszínház-ban az utolsó előkészületeket teszik a közeli megnyitáshoz, ott egyáltalán nem játszanak, a Királyszinház drámát, a Magyar Szinház vígjátékot ad; ott sincs, itt sincs szükség női kórusra és ballerinákra. Budapest összes operett-kardalosnői és balletkisasszonyai pihentek a mult hét péntekje óta és örvendezhettek a valóban jól megérdemelt arany szabadságnak. A könnyű Múzsa könnyüvérü papnői a szabadságukat persze igyekeztek okosan és czélszerüen felhasználni. El se hinné az ember, pedig ugy van a három szinház kardalosnői és ballerinái siettek szabad estéiket arra használni, hogy — színházba menjenek. Az Operaház, Nemzeti Szinház és Vígszínház nézőtere e három-négy estén tele volt a Magyar Szinház, Királyszinház és Népszínház női kórusainak tagjaival. A „saját" színházaikba nem mentek, hiszen a saját darabjaikat jól ismerik, hanem siettek e néhány estén azzá lenni, a mi nekik a legritkább öröm : színházlátogatóvá. Az operett színházak habitüéit ellenben kétségbeejtette a női kórusnak e tömeges és ugyanabban az időben való s ibadságolása A habitüék hajléktalanokká leitek, mert nekik mégis csak nagyon fontos, hogy az operettszínházak egén a nagy bolygók mellett ott tündököljenek estéről-estére az — apró csillagok is. Árván és elhagyottan ődöngenek a kuliszszák mögött, a honnan néhány estére kivonultak a vidám és szeretetreméltó kis hölgyek és a hol most nagy csend és némaság honol. A vérbeli operett-habitüé ezért most bojkottálja az operett-szinházat, mely — szerinte — kétségtelenül eltér nemes hivatásától, ha csak eg>