MAGYAR SZÍNPAD 1905. május (8. évfolyam 119-149. sz.)
1905-05-10 / 128. szám
1905. május 10 VÍGSZÍNHÁZ. A »Kézről-kézre« szöveg" I. felvonás Chanal ur felesége, a szép Francine, nem szereti az urát és nem szereti a házibarét Coustouillut sem, a ki tüzes szoczialista-képviselő, ékesszóló a szószéken, de gyáva és dadogó, ha azzal a nővel áll szemben, a kit imád. Francinet pedig imádja. A szép aszszony szive Massenay nevü világfié, a kit nem szabad összetéveszteni Massenet zeneköltővel. Ez a Massenay annyira viszi vakmerőségét, hogy megielenik Chanal házánál és bérbeveszi azt a legéaylakást, a mely a Chanalék házában kiadó. Egyelőre a Rue du Coliséeben találkozik Francinenal. Egy fonográf elárulja a szerelmesek titkát, bár nem egészen hiven, mert Chanalban azt a hitet kelti, hogy Francine a Coustouillu kedvese. Bosszút esküdve készül a Rue du Coliséeba, hogy meglepje a feleségét. II. felvonás. Massenay és Francine együtt voltak a bizalmas kis lakásban. De ugy megfeledkeztek az idő múlásáról, hogy egyszerre csak azon érik magukat, hogy felvirradt a reggel. — Mit szól majd a feleségem! — kiált fel Massenay és ezzel elárulja, hogy feleséges ember. Francine rémülete annál nagyobb. A szerelmesek azon törik fejüket, hogy miket hazudjanak otthon és mindenképen el akarnának sietni, a mikor rájuk tör egy Hubertin nevü úriember, a ki ittas fővel a legnagyobb bajokat okozza és szerencsésen addig késlelteti a fiatalok távozását, a mig nem érkezik meg Chanal • rendőrbiztossal, a ki aztán konstatálja a tettenérést. III. felvonás. Massenay felesége, Sophie, kétségbeesetten várja az urát, a ki egész éjjel nem jött haza. Van egy jó barátja, Belgence jegyző, aki a rendőrséget is értesiti és ennek megbízásából Plantelouv rendőrbiztos megjelenik a háznál. Mindenképpen rémes bünügyet csinálna az esetből és valósággal rátámadt Massenayre, a mikor az haza mer jönni. Megtörtént azonban, hogy a Massenay ruháját, a melyet a részeg Hubertin kidobott volt, előbb hozták haza, mint a gazdát. Növeli a bajt, hogy Chanal beállit Massénayhoz Francineval és kijelenti a csábitónak, hogy ha már elvette tőle a Francine szivét, vegye el az asszonyt magát is. Hubertin is növeli a gabalyodást, a melyből Massenay már nem tudja magát kihaziidni. Sophie ott hagyja és csak Francine marad nála, a kit majd el kell vennie feleségül. IV. felvonás. Massenay csakugyan elvette feleségül Francinet. A volt imádób.ól meglehetősen zsémbes férj lesz és a m xkor Chanal meglágotja egykori feleségét, a kivel még elszámolása van, Francine kezdi bánni a cserét. Chanallal azonban már nem kezdheti élőiről a játékot, de igenis megjelenik Coustouillu, a ki még mindig imádja és a darab végén mindenki sejtheti, hogy Massenay azzal fog bűnhődni, a miben ő maga is vétkezett. KIR ÁLY SZÍNHÁZ. - — A «János vitéz» szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszárokról. A három szinü lobogóra a piros pántlikát Iluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény iluskát halálra kinozza gonosz mostohája; a kis árvának egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu csőszét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Bucsut vesz Uuskájától, felcsap huszárnak és Eladok és veszek Urasági bátorokat, megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh' sem feledkezik el róla és száz halálból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udva- 1 rában nagy a szomotuság: a török megnyerte a j csatát, veszendőbe a francziák királyának koronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszáraival János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országi felét és leánya kezét. De János vitéz — általános álmélkodásra — visszautasítja a királylánykezét : Iluskájára gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi faiujából, hogy Iluska nincs többé. A gonosz, mostoh« rossz bánásmódja halálba kergette. EH hoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik Iluska sirján nőtt. Jancsi — megtört szívvel, kinzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy e halálban felkeressék szivük közös szerelmét Uuskét. Harmadik felvonás. Jancsi ás Bagó vándorutjukfcan elérkeznek az Élet tavához. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkíséri! Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalálhatja elveszett Iluskáiát. Aa Iluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élei tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és elő tűnik a tündérek Dirodnlma, a hol Iluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és Jancsit rábírja Iluska, maradjon meg Tündérországban a tündérek királyának. Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felcsendül a furulyán, nem bir magával és utánna rohan, haza: szép Magyarországba. Iluska sem maradhat, hasztalan kérlelik a tündérek, Jancsija után siet és együtt, egymást átölelve, *>őfc szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, Iluska jól ismert kis házába. Bagó pedig, siratva a masa elvesztett boldogságát, lepihen a patak par'.ára. Of. JUTASSY JÓZSEF oőrgyógyász, k. egészségtan-tanái Bőrápoló és Arcz-szépiti Intézete — Budapest, IV., Kossuth-LaJos-uteaa 4.— - Alapíttatott 1892. Kipróbált és ártalmatlan módon gyógyíttatnak az arcz, kéz és haj szépséghibái és makacs bórbajai. Tisztátalan, elrontott arczok helyrehozatnak; fonnyadó arczok felfidittetnek. Röntgen, rádium, villám-kezelés. Arczhámlasztás. Szőrirtás örökre. Zománczozás (email). Tetoválás. Vazelin és paraffin befecskendezések (mély ránczek és sebhelyek kitöltésére, csúnya orrok és ffllek kiigazítására). A modern szépségápolási eszközök, arczmaszszázs, arcz-gözfürdő, stb., az intézetben olcsó előfizetés mellett igénybe vehetők. Levélileg a köv. szépséghibák kezelése vállaJtatik: durva, sárgult, barnult, pórusos, tulzsires, tulszáraz arcz; szeplő, májfolt, bőratka ímitessszer) pattanás (vimmerli); vörös orr, vörös kéz; fagyás, izzadás; hajhullás, őszülés (festék). Alapos leirás, hajbői minta küldendő. Szerekről az intézet gondoskodik. Tudakozódás személyesen vagy levélileg díjtalan. Szépségápolásból leczkeórák, (intelligens nőknek distingvált keresetfonás). Dr. RENNE» VIZGYÓGYINTEZETE BUDAPEST, VII., Valeró-utcza 4. sz. (Telefon 565.) Az intézet a legkényesebb igényeknek megtelelöen teljesen újjáalakítva, a modern viz- és elektromosgv'óg nőd legújabb készülékeivel lett felszerelve, Tők ; dtes hydrotherapia, ele.ttromoa fél /fürdők szénsavas fürdők, forró légfürdók, vlbraezlóe maeoage stb. Kívánatra prospektus. teljes lakberendezéseket, angol Mrbutorokat, anhagoni áa résbntorokat, perzsa- és smyraaafayegeket, függönyöket, olajfestményeket, gázéi YlUamos-esOlérokat. Fővárosi Nyári Szinház, •Kornevillei harangok« szövege. A kornevillei harangokat az öreg Gáspár apó szólaltatja meg éjfélkor, hogy rémítgess« a falu babonás népét és átkozott hirét költse a világot járó Henri marquis ősi kastélyának, a hol a régi kincseket fölfedezte. A kapzsi, fukar ör~g paraszt, miután a kastély uratlan és a falu népe nem meri a lábát betenni az elátkozottnak tartott kastélyba, magáénak vallja a sok pénzt és éjszakánként feljár a kastélyba, hogy gyönyörködjék kincsében. Ámde földkörüli útjából egyszerre csak hazaérkezik a kastély ifjú ura, Henry marquis, a ki rögtön áüátja a helyzetet és miután kilétét nem fedi fel, elhatározza, hogy csúffá teszi Gáspár apót és leleplezi a falu népe előtt a vén fösvényt. Tervéhez felhasználja Grenicheux fiatal parasztlegényt és ennek szerelmeseit, a vidám kis cselédleányt, Serpolettet, a kiket meggyőz előbb arról, hogy a kastélyban éjfélenként járó kisértet senki más, mint Gáspár apó. A kastély nagytermében levő lovagkép mögé rejti Grenicheuxt, a ki onnan annyira megijeszti a mit sem sejtő Gáspár apót, hogy most már az is hinni kezd a kísértetekben és megőrül. A kastélyba tóduló falu népe előtt aztán igy leleplezi Gáspár apót. Közben az ifjú marquis megszereti Germaint, Gáspár apó növelt leányát, a kiről utóbb kiderül, hogy grófnő. Germaint aztán nőül is veszi Henry marquis, mig Serpolette Gremcheux-é lesz. A falu népe pedig kigyógyul babonás hitéből, miután • kornevillei harangok elnémulnak. Szerdán és csütörtökön az uri == divat osztályban! == Rendkívüli uj sorozat: Szines mellű divating 75 kr. Prima szines divatkézelők 15 kr. Tartós flór zokni 15 kr. Elegáns önkötők 25 kr. Egy tuczat tartós 4 rétü gallér 120 kr. BLEIER IZSÓ áruháza a „Gólyához" Nagymező-utcza 12. sz. (Szerecsen-u. sarkán.) Fogak szájpadlás nélkül 3 koronától. Az általunk készített s Párlsban alsó dijat nyert fogsorok azonnal megszokhatók és rágásra kitűnően használhatók. — Régi fogsorok átalakíttatnak. — Vidékiek 12 óra aiatt kielégíttetnek. — Tiz évi jótállással. Fogorvosi Intézet: BUDAPEST, VII., Erzsébrt-körut 50. I. •» Fogorvos: UHIir leni. Teknikai főnök: Irmeni 1. Tartós plombák 3 kor.-tói, foghúzás érzéstelenitve 2 kor-ért Főjed: reggel 8-tól eete 8-ig. Vaeár- ée ünnepnapo kon ie Mértékeit árak. — Réasletflsctéere ia. PÜR&O rAA NAGY ZSIGMOND SfS Budapest, Ujvilág-u. 37. (Rőser-Bazár mellett) JLm ageu btiban. Telaloc IV—VI. k