MAGYAR SZÍNPAD 1905. május (8. évfolyam 119-149. sz.)

1905-05-26 / 144. szám

Nyolczadik évfolyam. Budapest, 1905. május 27. 145. szám. Szöveges és képes MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. A M. Kir. Operaház, Nemzeti Színház, Vígszínház, Magyar Színház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos sziníapja. Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. VÍGSZÍNHÁZ. NIKO LINA. Budapest, péntek, 1905. május 26 án Kolibri mama. Szinmti 4 felvonásban. Irta : Bataille Henri. Fordította : Kürthy Emil. Rendező: Szilágyi Vilmoe. Személyek: Rysbergue báró Irén, a felesége Richárd ) ... .. Paulot ! fia i De Chambry Georges .. Soubrian Louis, a fia Ligniéres Ledouxné Chadeauxné Madeleine, a leánya .. Villedieu Colette Miss Deacon De Saint-Puy marquise Louisa Franqois A dada Jenny Inas Hegedűs T. Halmi M. Góth Győző Somlai Szerémy Bárdi Sarkadi Nikó L. R. Rostagni I. G. Kertész E. V. Haraszthy H. Pécsi P. Hunyady M. Varga A. Kassay Kész R. Jancsó J. Dayka Az első felvonás Párisban történik, a második egy franczia fürdőhelyen, a harmadik Algírban, a negyedik ismét Párisban. Kezdete 7 V« órakor. Szinház után a NtW-York kávéházba megyünk. Tuil]iik vllágnyalvakat a Borlltz-lskolábaa. Erzaábat-körut 15. Fordítások. HETI MOSOR: Szombat: Kolibri mama. Vasárnap d. u.: Diákélet. Este: Kolibri mama A műsor érnek- «a senesiár-si gramofont* éa fonográ*'. bctiereihetAk 8TKBNBKB« es. éa kir. ídrnrl kangaaergrárábaa­Karcpal-at 8«., a kol fonográfok éa gramofonok fa nagy rálnantfék kan kakaptók. LÁDÁNYI (LITTMANN) JÓZSEF CZJBZZl LIPÓT-KÖRUT 27. I M I Naponta friss tengeri halak, tiszta franczia és magyar konyha, bel- és külföldi borok. — Esténkint Toll Jancsi és fia — teljes zenekarával hangversenyez. Szinház után az uri közönség találkozó helye. Figyelmes kiszolgá- LADÁNYI JÚZSEF, lásról gondoskodik — tulajdonos. — Laptulajdonos és felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-körut 38. Telefon-szám : 46-21. KIRÁLY SZÍNHÁZ. Budapest, péntek, 1905. május 26-án: 185'ödször: János vitéz. Daljáték 3 felvonásban. Petőfi költői elbeszélé­séből irta: Bakonyi Károly. Zenéjét Heltai Jenő verseire szerzette: Kacsóh Pongrácz dr. Rendező: Bokor József. Karmester: Kacsóh Pongrácz dr Személyek: I. felvonás: KÖRNYEY BELA. Jancsi és Ilnska. Fedák Sári Szegedi E. Tesztory J. Mihályi Környey Csiszér Molnár Torma Baj_a I. Palotai falunépe, huszá­Jancsi falujában. Kukoricza Jancsi — — — Iluska — — — — — A gonosz mostoha — — — Strázsamester — — — Bagó — — — — — — A falu csősze — — — Első gazda — — — — Második gazda — — — Egy leány— — — — — Egy huszár — — — — Paiaszilányok, parasztlegények, rok. Történik : a Tisza mellett, II. fölvonás: A rózsaszál. János vitéz — — — — Fedák Sári Bagó — — — — — Környey Strázsamester — — — — Mihályi A franczia király— — — Németh A franczia királykisasszony — Bánó I. Bartoló, tudós — — — Gabányi Udvari dáma — — — — Pálfi M. Tábornok — — — — Oláh Első kamarás — — — — Cseh Második kamarás— — — Bársony Apródok, udvarhölgyek, kamarások, franczia katonák, udvari népség, magyar huszárok, markotányosnék. Történik a franczia király palotájában. Környey Thurzó J. Dobsa M. Abaffy E. III. felvonás: l. kép: A kék tó. János vitéz — — — — Fedák S. Bagó — — — — — Környey A boszorkány — — — — Tesztory J. 2. kép: Tündérország. János, a tündérkirály — — Fedák S. Iluska, a tündérkirályné — Szegedi E. Bagó — — — — — — 1. | 2. tündér — — — — 3. ) - - - ­3. kép: Otthon Kukoricza Jancsi — — — Fedák S. Iluska — — — — — Szegedi E. Bagó — — — — — — Környey Tündérek. Történik & két első kép Tündér­országban, a harmadik Jancsi falujában. Kssdete 8 órakor. Színház után a Ntw-York kávéházba magyünl. Tanuljunk vlláanyalvaket a BnrlHz-lsknlábu. Erzsábat-körut 16. Fnrdltésak. HETI MŰSOR t Szombat: János vitéz. Vasárnap : d. n.: János vitéz. Este: Bob herczeg. A műsor A.ak- «* a.aesrámif gramofonra «a fonográfra basiere a hatók 8TBBXBKBG ea. «a kir. adr hsnrssergjárábnn (Kere­E il.at 88., a hal fonogrnfok és gramofonok la nagj rálaaitékbaa p hatók. Színházi Motts ^különlegességek áruházaz: Magyar Miklós = ZÜRICH VAROSAHOZ.= Nagymező-utcza 16. 9 3 H 5 a • M 2 « °> <3 • v m 3 2 33 3 b 1 HARISNYAKIRALY BUDAPESTIÜZLEJE: CSAK i sTER ÉZKÖ RÚT 2. FÖLTÉTLEN SZABOTTÁRAK ELISMERT LEGJOBB MARI5NYÁK. B AYEFf biztos hatású szer szamárhurut, rekedtség, gégefő- és bronchial-catarrhus ellen. 1 palaczk 1 korona 40 fillér. 2 korona bekül­dése után bérmentve küldi az egyedüli készitő: < Vöröskereszt-gyógyszertár BUDAPEST, Andrássy-ut 84. Vasa-, hólyagbajoknál és köszvénynél a Balti lithiumos savanyúvíz = páratlan gyógyhatású. = Megrendelhető: Balt (Sopronm.) gyógy­fürdő Igazgatóságánál és Édsskuty L. udv. szállítónál. Budapastan, V., Erzsábattár [ á Yluzlafcáz éktzarétza. Araayorák, amijUncxok, divatú dkszarak, diazu lagaérik, brllllias­fillik, araayiyürük, kiaa. azistárak, krlllláas átálltuk, araay kézalt­•aaibak, stb. A Isgjatáayuahh árak. BUDAPEST, Eresébet-körat 28. szám, l-só em ===== TtUfon 580. Fióküzlet: IL, Fó-atcza 21. J

Next

/
Oldalképek
Tartalom