MAGYAR SZÍNPAD 1905. április (8. évfolyam 91-118. sz.)

1905-04-02 / 92 . szám

190 5. április 2 . 3 NEMZETI SZÍNHÁZ. >Gringoire« szövege. A darab Fournier Simon házában történik, hol a ház ura vendégéül tisztelheti XI. Lajos franczia királyt. Éppen lakománál ülnek és az öreg Simon fájlalva meséli, hogy leánya nem akar férjhez menni. A király a leánynyal is beszél, ki elmondja, hogy eszményképe még eddig ne n jelent meg és szive ellenére nem mehet férjhez. E közben az utczáról lárma hallatszik, melyre Olivér figyelmessé teszi a királyt, annál is inkább, mert a zajongó Grin­goire, a költő, a ki gunydalaival még Olivért, a király kegyeltjét sem kiméli. A király látni akarja Gringoiret. őrök között jelenik meg az éhes poéta, az egesz társaság előtt, de meg­feledkezik mindenfői, mikor látja az ingerlő ételeket. Olivér csak azzal a feltétellel engedi enni, ha gunydalai közül elszavalja az »Akasztottak balladájá«-t, a mely éppen a király ellen irá­nyul. Hiaba akarják a többiek megakadályozni, az éhség győz és Gringoire elszavalja a gúnydalt. Kétségbeesik, mikor megtudja, hogy a király jelen van; el van készülve a legrosz­szabra, a halálra; hanem arra kéri a királyt, hogy mielőtt felköltetné, engedje meg, hogy utoljára vacsorázzék. A király megendi s Gringoire mohón eszik, iszik. A bor fejébe száll s erőt vesz rajta az ábrándozás, megköszöni a királynak a vacsorát bocsánatot kér tőle az előbbi költeményeért és az öreg Fourniertől, a miért leányát szereti. A királynak ötlete támad, megkegyelmez a halálra itéltnek, ha megnősül. Gringoire lehetet­lennek tartja, hogy találjon vajakit, a ki hozzá feleségül menjen. Olivér látván, hogy a király hajlandó Grin­goirenek kegyelmet adni, kellemetlen hirrel lepi meg a királyt, ki dühében mindössze csak egy órai időt enged Gringoirnak, hogy meg­szerettesse magát Foumir leányával, Lujzá al; ellenkező esetben felakasztatja. Gringoir ezt lehetetlennek tartja s midőn Lujza belép, félén­ken, remegve szól hozzá megmondja neki a király szándékát, nyíltan és őszintén, a nélkül, hogy szivére hatni igyekeznék. De Lujza meg­érti Grmgoire nemes szivét s álmai megvaló­sulását látja benne; boldogan nyújtja kezét Gringoirenak A király az egész társasággal belép. Csodál­kozva látják Gringoire győzelmét; a király megbocsát és rea uk adja áldását. A »Tévelygő lelkek' szövege / jelvonás Egy vdéki kúrián él egy ílju asszony, Ki.-fáy Tamásné. Leánykorát Buda­pesten töltötte, halódó nagybátyjának, egy szá ra*, vén akadémikusnak oldalán. Az öreg tudós házába azonban irók, művészek jártak s köz­tük a lány magasrendű szellemi életet élt Csupa élnivágyás ez a lány, a kit a vidéki kúria csöndjébe, unalmába visz hatvan éves férje, Kisfáy Tamás. ' z ifjú asszonyt nem érti meg senki a hideg, nagy Ksfóy házban. Sem a férje, sem a férjének huga, egy falusi nevelésű, egyszerű lány, Katinka. Csupán egy férfi akad, Máthé Miklós, fiatel szomszéd föld­birtokos, a ki a megértés látszatával közeled k hozzá. Az asszony szeretője is lesz. Egy reggel aztán holtan hozzák haza Kisfáyt. Kint, a luezernásban, a hol a tolvajok megugrasztáea czéljából az éjszakát töltötte, valaki szivenlőtu-. II. felvonás. Ki volt a gyilios? Megérke­zik a vizsgálóbiró és a hatósági kiküldöttek. A gyanú az ispánra, Laczira irányul. Az oka ennek az, mert az ispán szerelmes a meggyil kolt Kisfáy hugáha, Katinkába s Kisfáy nagy­akadálya volt a fiatalok szerelmének. Kisfáy né maga is a vizsgálóbiró előtt ugy csoportom bizonyos körülményeket, a melyek súlyos bizony ságoknák tetszenek, ho^y a gyilkosság gyanúja már szoros hálót sző az ispán köré. III. felvonás. Kisfáynét bántja alelkiisre­rete. Sejti, érzi, hogy más valaki a gyilkos, nem az ispán. Máthé Miklós az, a ki érte követte el a szörnyű fetter. Kérdőre is vonja szeretőjét, a ki bevallja bünr sseget. A boldog talan asszony háborogva szóli ja ki Máthét, hogy lőjje agyon magát. Máthé eldobja magá tói a fegyvert, ő élni, élni akar az asszony­nyal. Kisfáyné erre elküldi Máthét. Megingott lelkében önmagát okolja minden romlással, a vizsgálóbírónak levelet ir, a melyben önmagát vallja férje gyilkosának. Ezután bgyon akarja magát lőni. Máthé ebben megakadályozza s az érkező vizsgálóbírónak bevallja, hogy ő, egye dül ő a gyilkos. »Lady Windermere legyezője« szövege. Első felvonás. Lord Windermereröl uzt beszéli a londoni társaság, hogy viszonya van egy Mrs Erlyune nevü hölgygyei, a ki merész föllépésével, szabad életmódjával, titokzatos múlt­jával és főké'-p egyéni érdekességével nagy fel­tűnést keltett az angol fővárosban. Lady Win­dermere mintaképe a tisztességes asszonynak, a ki bálványozza férjét s eleinte nem akar hitelt adni a pletykaknak. Lord Darlington szerelmes Lady W.nderinerebe, rá akarja venni őt, hogy váljék el a férjetői, de a lady a legmerevebben visszautalja. Férjének kiadási naplója azonban, a melyben föl vannak jegyezve a Mrs Erlyune­nek adott jelentékeny összegek, Lady Winder­meret arra a meggyőződésre hozzák, hogy fér­jének csakugyan viszonya van a hirhedt nővel. Megerősíti a meggyőződésében férjének az a kérese, hogy Mrs Erlyunet hivja meg az esté­lyére. Lady Windermere tiltakozik s azzal fenye­getőzik, hogy botrányt csinál, hogy Kimegy a házból, de Lord Windermere elküldi a meghívót. Második felvonás. Lord Windermerék estélye. Mrs Erlynne megjelenik s elmésségével, okos­ságával lefegyverzi ellenfeleit. Egy idősebb lord, Augustus Lorton, szerelmes Mrs Erlyunebe s feleségül akarja venni s Mrs Erlyune hajlandó is már igent mondani. E czélból azonban ismét üksége van Lord Windermere anyagi támo­l tására. Lady Windermere annyira fel van i borodva, hogy áll szavának ; levelet ir férjének, melyben tudtára adja, hogy Lord Darlington­noz ment. Alig hogy a lady eltávozott, jön vissza Mrs Erlyune az erkélyről s kérdé a komornyikot, beszélhetne-e lady Windermere- reL A komornyik megmondja neki, hogy a lady '.távozott s a lord számára egy levelet hagyott ;; asztalon. Mrs Erlyunenek szivébe nyilai e ó. Hogyan, hát az élet megismétli a maga igédiáit ? Felbontja a levelet s nagy megüt­közéssel olvassa ugyanazokat a szavakat, melye­kei 22 évvel ezelőtt ő irt lady Windermere atyjának. Mrs Erlynne mindenáron meg akarja menteni a leányát, megbízza lord Augustust, hogy Windermeret vigye magával a klubba, marasztalja ott reggelig s ő kocsiba veti magát s elhajtat lord Darlington lakására. III. felv. Nagy jelenet megy végbe a két nő között. Mrs Erlyune végre rábírja Lady Winder­meret, hogy menjen vissza férjéhez. Már indulni akarnak, a mikor Lord Darlington és barátai jön­nek \ issza a klubból. A két nőnek csak annyi ideje marad, hogy elrejtőzhessenek. Mrs Erlyune ugy rejti el Lady Windermeret, hogy az alkal­mas pillanatban kiosonhasson, a mi meg is történik Ámde Lady Windermere legyezője az a ztalon maradt, a férj felismeri s a helyzet komolyíyá kezd válni, a mikor kilép Mrs Erlyune s kijelenti, hogy véletlenül magával hozta Lady Windermere legyezőjet; ezzel aztán kompromit­tálja magát Lord Augustus előtt, a ki szintén az urak'között van Négy, dik felvonás. Mrs Erlyune eljön Lord Windermere lakására. Ezúttal a lord nem akarja fogadni őt s felesége fogja Mrs Erlyune pártját. Végre is: Lord Windermere nem tudja meg, hogy mi történt a feleségével, Lady Win­dermere nem tudja meg, hogy Mrs Erlyune az ••> édes anyja. Lord Augustus nőül veszi Mrs Erlvnnet, a ki múltja daczára is »jó asszony«. SCHMIPT M szíjgyártó, nyerges 6» bóróndós Budapest, Kerepesi~ut 25 Kézi- és utazóbőröndök, riditeülők pénz , szivar- stb tárczák nagy vá asztókban, úgyszintén lószerszám és nyeregszerekben. — - Árjegyzék bérmentve — Bluzkiralj Ándrássy-ot 37. sz. Sainháa és alkalmi blúzok, selyem és szövet pongyolák, felső- és alsó szok­nyák, selyem s vá szón fehérnemüei különlegességei. Ándrássy-ut 37. sz. F O szájpadlás nélkül 3 koronától. Az anaiunk készi tett s Párisban első dijat nyert fogsorok azon­nal megszokhatok és rágásra kitűnően használha­tók. — Régi fogsorok átalakíttatnak. — Vidékiek 12 óra alatt kielégíttetnek. — Tiz évi jótállással. Fogorvosi Intézet: BUDAPEST, VII., Erzsébet-körut 50. I. em, Fogorvos : löfflar Emil. Teknikai főnök: Croumiitn S. Tarios plombák 3 kor.-tói, foghúzás érzés­— telenitve 2 kor-ért. ———­Fogad: reggel 8-tól este 8-ig. Vasár- és Ünnepnapokon ia Mérsékelt árak. — Részletfizetésre is. 1 „MANUMOLLIN." | | Kézfinomító folyadék, a Kezet pár nap alatt hó- fi Í ehérré és bárssonysimává varázsolja, i üveg ára k 80 fillér. Naponta szétkfildi: 5 CZETTLFR GYULA gyógyszerssz BUDAPEST—BUDAFOK j Kapható: TörOk József gyógyszertárában, á Király -utcza 12. és az >Opera* gyógyszertárban | Andrássy-ut Grand Dafé Moulin-Rouge = VI., Váozt-kÖFUt 32. szám. 1 | Párisi <Ü>JJ«1I hangulat 1 1 Kiváló ezipányzenv. Valódi Italok Hideg buffei _ Reggelig nyitva. Pártfogást kér Lanto?' Adolf, igazgató. : o fY ÍM.M : UJ . a 1 I ! z I LÍ |u k i 'D ««»Willig 5» j^z-v-c-"-— 3U0APÍ.51 »::. KtRÍPtSl UT 36il Q.z összes zenekari, műkedvelői, és iskolás * hangszerek Zongora-raktár és kötesönzőintézet a ffitlzletben >// . Herepesi-ut Jó Pl B PJ X P

Next

/
Oldalképek
Tartalom