MAGYAR SZÍNPAD 1905. március (8. évfolyam 60-90. sz.)

1905-03-29 / 88. szám

1905 márczius 29. Budapesti színpadok. Budapest, márczius 29. A Magyar Királyi Operaház holnap, csütörtö­kön mutatja be gróf Zichy Géza: Nemo czimü Rákóczy-korabeli dalmüvét. Az illusztris zene­szerző uj alkotását a legnagyobb érdeklődés előzi meg. A Nemo szinlapja a következő: NEMO. Opera 3 felvonásban és 1 előjátékban. Irta és zenéjét szerzette : gróf Zichy Géza. Személyek : Zrinyi Ilona Vasquezné M I. Badínyi Klára - V. Krammer T. Laczkó ffoyer L Fejedelemasszony — Hanne Nemo Aányi Rákóczy Ferencz lakaté Bercsényi Miklós Beck Dessaleurs, franczia követ Gabor Hollandi követ Mihályi Andrássy ... £* ey D-.. Jusszuf bég Szendroi Vay Ádám .. Varady Sennyei — - K' s, s ,. 1-ső ... — Dalnoki 2-ik 1 kurucz Hegedűs 3_ll í | Komái A Nemo főpróbáját ma délelőtt tartották meg a sajtó képviselői előtt Rendkívüli érdek­lődésre tarthat számot a pénteki Mignon-előadás, melyen Rothauser Teréz, ez a német operai színpadokon előkelő művészi hírnévre emelkedett, magyar énekesnő énekli a czimszerepet. A művésznő jövő hétfőn Carmen czimszerepében lép fel másodszor. A Nemzeti Szinház magyar cziklusában pénteken este mutatja be Pakots Józsefnek, az ifjú magyar irodalom egyik izmos tehetségének, Tévelygő lelkek czimü színmüvét. Az izgalmas cselekményü darabtól szép sikert vár a szin­ház igazgatósága és müvészszemélyzete s a közönség részéről is nagy érdeklődéssel várják az újdonságot. A szereposztást az itt közölt szinlap mutatja: TÉVELYGŐ LELKEK. Társadalmi erkölcsrajz három felvonásban. Irta: Pakots József Személyek: Kisfáy Tamásné — Márkus E. Máthé Miklós ... ... — Pethes Katinka. - D. Ligeti J. Laczi, ispán .. ... - Rózsahegyi Özvegy Gomorráné ... Vizváriné Márton, öregbéres Gabányi Vizsgálóbíró - Horváth Anna ... . Keczeri I. Hatósági kiküldöttek, gazdasági cselédek. Idö : jelenkor. Színhely : Vidéki kúria. * A Vigszinház-ban A szentbernáti barátok, Ohorn szenzácziós színmüve, folytatja zajos sikerii pályafutását a műsoron s a színháznak ez a nagy vonzóerejü újdonsága kerül szinre a hét minden estéjén. A darabot estéről-estére telt házak előtt s a közönség zajos tetszése mellett adják. A szentbernáti barátok nagy si­kerére való tekintette! hosszú ideig nem lesz bemutatója a szinháznak. Holnap, csütörtök délután a Diákélet-et, vasárnap délután az Arany patkót adják. A Királyszinházban szombaton, április 1-én fejez; be a János vitéz hatodik huszonötös sorozatát s az ünnepi 150-ik előadás iránt oly nagy a közönség érdeklődése, hogy a szom­batra szóló összes jegyek már elkeltek. Páratlan vonzóerejének teljességében ér el a daljáték e jubileumhoz, a mit legjobban bizonyít az, hogy a mult hét dereka óta a János vitéz minden előadását az utolsó helyig eladott, táblás ház nézi végig. Fedák Sári játssza a czimszerepet minden este és számára különösen meleg óvácziók készülnek a 150-ik előadásra. Vasár­nap délután mérsékelt — délutáni — helyárak mellett kerül szinre a daljáték és este ismét a János vitéz van műsoron, Fedák Sárival. Bár a János vitéz telt házai az ujabb bemutatók idejé­nek meghatározását egyelőre lehetetlenné teszik, a Királyszinházban erősen folynak A danczigi herczegné előkészületei, a melynek czimszerepé­ben Küry Klára fog vendégszerepelni. A Heltai Jenő és Métei Adolf fordításában szinrekerülő operett alakjai ugyanazok, mint a Sardou: Szókimondó asszonysága-ban, csak Neipperg gróf és Fonché hiányzanak, uj ellenben egy fiatal szerelmes pár s egy rendkívül komikus házaló-alak, Hamilton és Ivan Caiyll darabjá­nak II. és III. fölvonásában, továbbá Napóleon­nak még első felesége, Josephine szerepel. Küry Klára a czimszerepben művészi egyéni­ségének teljesen megfelelő alakhoz jutott s szerepének ének- és tánezrészei is nagyon hatásosak. * A Magyar Szinház-ban a szobrok kon­gresszusa, Rajna Ferencz szenzácziós revüjének, az Ex lex-nek harmadik képe legközelebb Széchenyi István gróf alakjával fog gyarapodni. A legnagyobb magyar érczalakját tegnap le­fényképezték, s a Széchenyi-szobor már a huszonötödik előadáson meg fog jelenni a Magyar Szinház színpadán. A huszonötödik előadás hétfőn, április 3-án lesz, s jegy már váltható a szinház pénztáránál és a Bárd-czég jegyirodáiban. Vasárnap délutáni előadásban megy az Ex lex rendes helyárakkal elővételi dij nélkül. A délutáni előadásra két látogató egy gyermeket díjtalanul hozhat magával. * A Népszinház-ban gróf Kinszkyné-Pálmay­ilka az oly fényesen sikerült mostani vendég­szereplésére kiválasztott két szerepet: A mikádó Yum-Yum szerepét és A farkas meg a bárány­ban kreált kettős szerepet még csak ezen a héten játssza, a mennyiben Vidor igazgatónak csak tiz estére sikerült a nagy művésznőt ven­dégfellépésre megnyerni. A mikádó-ban kiváló szerephez jutottak még Székely Irén (Nanki Poo), Ledofsky Gizella (Katisha), Peti áss Sári (Pitti Sing), a japán mikádó szerepében pedig Kovács Mihály nyújt kitűnő alakítást s aktuális kupiéit a japán harcztérről állandó lelkesedés kiséri A vasárnap dél itáni előadáson szinre kerül Hűvös Iván és Faragó Jenő operettje: Katinka grófnő. A kulisszák mögül. Budapest, márczius 29. „Tévelygő lelkek". — A „Nemzeti Szinház" pénteki újdonsága. — A szerző, Pakots József, megjelent a darabja próbáján és végtelenül csudálkozott, hogy milyen élénk a darabja. — A mikor megírtam és újra átírtam, aztán benyújtottam, aztán megint átdolgoztam, szólt, a lelkemben elképzeltem, hogyan fog festeni az egész a színpadon, de azért nem mertem gon­dolni, hogy — ilyen lesz! Minden uj szerző igy gondolkozik, a fő­próbákhoz közel álló próbákon. Olyan ez, mint a mikor a költő először látja nyomtatásban a versét. Sokkal szebb és jobb igy az előtte, mint a mikor még csak Írásban látja maga előtt. — Mik a csattanói az egyes felvonások­nak? — kérdeztük a szerzőtől. — Az első felvonás végén — válaszolta Pakots — egy véres lepedővel betakart holt­testet hoznak a színpadra. Mindenki meg­borzad ettől a látványtól. Itt gyilkosság történt és önkéntelenül felmerül az emberek lelkében a kérdés: ki a gyilkos ? A második felvonás csattanója a vizsgáló­bíró kijelentése: „Akkor ki kell önt hallgatnom, nagyságos asszonyom". Ezt a vizsgálóbíró a meggyilkolt fiatal feleségének {Márkus Emilia) mondja. Az asszony ugyanis sejteti a bíróval, hogy ő tud valamit. A harmadik felvonás csattanója, a mikor a gyilkos kiszolgáltatja magát. . Azt kellene hinni, hogy Gaboriau valamilyen izgalmas regénye, vagy egy Sherlock Holmes-féle detektiv-történet van megdramatizálva ebben a darabban. Szó sincs róla. A gyilkosság csak alapja egy igazán az életből vett és életanyaggal táp­lált iránydrámának, a mely a szerzőt sok tekin­tetben merész és eredeti tehetségnek tünteti fel. Márkus Emilia viszi a darabot s ez már sokat mond a szerzőnek arról, hogy a siker feléje kacsint. A nagy művésznő nagy feladatot teljesít ebben a darabban és ezt a feladatot — mint a próbák mutatják — kitűnően telje­siti, a mit annál inkább érdemül kell betudni, mert ezen a héten — szerda kivételével — minden este játszik. A Nemzeti Szinház-nak ez a hete igazi — Márkus- hét. Omikron. Színházi pletykák. Budapest, márczius 29 A vendéglős Hálája. — A megjutalmazott színész. — Az Ex lex, a Magyar Szinház szenzácziós újdonsága, telt házak mellett, fényes uri közön­ség előtt kerül szinre esténkint. A hat kép közül legnagyobb hatása talán a harmadikban levő szoborkongresszus­nak van, a melyben tudvalevőleg a haza hal­hatatlanjai tartanak tanácsot az ország sorsa felett. A Magyar Szinház művészei bronzszínű köntösben, az illető halhatatlanok kitűnően el­lesett pózában jelennek meg a színpadon. Köz­tük báró Eötvös József pompás maszkjában Giréth Károly, a szinház tehetséges művésze. A költö-politikus nem ugy mint Petőfi Sándor, a kinek a karja fáj abban a pózban, a melyben faragták és Deák Ferencz, a kinek a szobra mögött levő házikó ellen van kifo­gása, teljesen meg van elégedve magával. — A tőzsdepalota ellen — úgymond — a hol a börziáner urak folyton németül beszél­nek, lett volna ugyan kifogásain. Szerencse azonban a tőzsdét legközelebb elviszik onnan. Mindennel meg vagyok elégedve és nincs ki­fogásom a mögöttem levő vendéglő ellen sem. (A vendéglő, a melyről Eötvös szobra szól, ugyanaz, a hol Jászai Mari szombatonként hűségesen megjelenik, néhány rituális iny;ncz­falat kedvéért.) A kijelentést egyik minapi előadáson meg­hallotta az illető vendéglő tulajdonosa is és elhatározta, hogy ezért megjutalmazza az Eötvös-szobor ábrázolóját. Másnap Giréth Károlyt egy jól megtermett csaposlegény kereste a Magyar Szinház-nál, A karján levő kosárban tiz meg néhány év­tizedes bort hozott. Levelet is küldött a hálás vendéglős, a mely­ben a következőket irja a művésznek: Igen tisztelt művész ur 1 Az „Ex lex" tegnapi előadásán hallottam, hogy a vendéglőm ellen nincs kifogása. Engedje meg tehát« arra kérném, hogy a mellékelt borküldeményt a darab további sikerére ürítse és ekként vendéglőm ellen továbbra se legyen kifogása. B. J. Giréth Károly tényleg a darab további sikerére és a hálás vendéglős egészségére ürít­geti és a kitűnő bort, a mely azonban a művész őszinte és mély sajnálkozására már nagyon is fogytán van, tekintve, hogy a kollégáknak is juttatott belőlő egy-egy pohárkával. p. Felvonásközben. Budapest, márczius 29. A piano. A pécsi Nemzeti Szinház zenekarában egy jámbor cseh muzsikus fújja a rézkürtöt. Jóra­való, lelkiismeretes tagja a zenekarnak. A minap éppen egyik operettből tartottak próbát, a melyben jelentékeny szerepe van a rézkürtnek is, a mely Csapek ur tüdejére van bizva. A cseh muzsikus az összes fortékat, forti­szimókat, kreszczendókat és dekreszendókat tele tüdővel fújta, Bródy dr., a karmester teljes megelégedésére. Csak a partitura végén volt egy kis bibi. A komponista intencziói szerint a rézkürtnek egy piano-szólama van, a melyet a cseh trom­bitás azonban sehogysem tudott „kihozni", bárhogyan figyelmeztette is rá a karmester, a ki tízszer is elpróbálttatta vele a kritikus j részletet. A karmesternek végre elfogyott a türelme és dühösen kiáltott rá Csapek-ra: — Piano! Piano, Csapek, ha mondom! Mire Csapek a legnagyobb lelkinyugalom­mal igy felelt: — Hiszen, ha én pianot is tudnék fújni nem maradnék Pécsen! F.

Next

/
Oldalképek
Tartalom