MAGYAR SZÍNPAD 1905. március (8. évfolyam 60-90. sz.)
1905-03-27 / 86. szám
1905. márczius 27. 233 nemzeti színház. Az »Elnémult harangok« szövege. Első felvonás. Simándi református pap külföldi egyetemekről érkezik meg a kis román helységbe. Elszomorodva látja, hogy a még ott élő református magyarság is már teljesen eloláhosodott. Az egyetlen zalatnai földbirtokos még. a ki magyarnak vallja magát, de az is lebeszéli a lelkészt arról a tervéről, hogy visszahódítsa a magyarságnak a reformátusokat. Közben haldoklóhoz hivják a lelkészt: Juon református erdőkerülőhöz, a kinek a medve letépte a koponyája bőrét. Juon azonban hallani sem akar a református papról, ő csak a pópánál talál vigasztalást. A pópa el is jön s a haldokló megkönnyebbül. A református pap elvesztette az első csatát. Második felvonás. A pópa inasa, Juon, szerencsétlenül járt, beleesett egy hegyszakadékba. Senki nem akar megmentésére menni. A pópa visszautasítja mindazokat, a kik segítségül hivják. Simándi erre maga indul Juon megmentésére és sikerül is neki a szerencsétlen szolgát megtalálni. Harmadik felvonás. A pópa meghívja ünnepi ebédre Simándit is. Simándi szerelmes már rég Floricába, a pópa leányába. Beszélgetnek, zongorázgatnak és Florica nagyon meg van hatva, a mikor Simándi a Rákóczi-indulót játssza el. Már-már egymás karjába borulnak, a mikor Simándi meghallja a református templom harangját és elmenekül. IV. felvonás. Florica megjelenik Simándi lakásán és kijelenti, hogy szereti és hozzá akar menni feleségül. A pópa közben betoppan, látja leányát és megakarja átkozni. Kijelenti, hogy nem törődik többé vele, ha Simándi felesége lesz. Simándi ekkor megmondja neki, hogy ő nem gyűlöletet szitni jött ide. ö a szeretet papja. S vissza akarja küldeni a leányt apjához, a ki öregségében rá van szorulva A papot annyira meghatja Súnándi kijelentése, hogy megtörik és áldását adja a szerelmes párra. úr, JUTA68Y JÓZSEF oörgyógyász, k. egészségtan-tanár Bőrápoló és Arcz-szépitő Intézete Budapest, IV., Kossuth-Lajos-utcza 4. - Alapíttatott 1892. Kipróbált és ártalmatlan módon gyógyíttatnak az arcz, kéz és haj szépséghibái és makacs bőrbajai. Tisztátalan, elrontott arczok helyrehozatnak; fonnyadó arczok felüdittetnek. Röntgen, rádium, villam-kezelés. Arczhámlasztás. Szörirtás örökre. Zománczozás (email). Tetoválás. Vazelin és paraffin befecskendezések (mély ránczok és sebhelyek kitöltésére, csúnya orrok és fülek kiigazítására). A modern szépségápolási eszközök, arczmaszszázs, arcz-gözfürdő, stb., az intézetben olcsó előfizetés mellett igénybe vehetők. Levélileg a köv. szépséghibák kezelése vállaltatik : durva, sárgult, barnult, pórusos, tulzsiros, tulszáraz arcz; szeplő, májfolt, bőratka ímitessszer) pattanás (vimmerli); vörös orr, vörös kéz; fagyás, izzadás; hajhullás, őszülés (festék). Alapos leirás, hajból minta küldendő. Szerekről az intézet gondoskodik. Tudakozódás személyesen vagy levélileg díjtalan. Szépségápolásból leczkeórák, (intelligens nőknek distingvált keresetforrás). FOGAK szájpadlás nélkül 3 koronától. Az általunk készített s Párisban első dijat nyert fogsorok azonnal megszokhatók és rágásra kitűnően használhatók. — Régi fogsorok átalakíttatnak. — Vidékiek 12 óra alatt kielégíttetnek. — Tiz évi jótállással. Fogorvosi Intézet: BUDAPEST, VII., Erzsébet-körut 50 I am, Fogorvos : Ijfflir Emil. Teknikai fönök: Erossmann S. Tartós plombák 3 kor.-tói, foghúzás érzéstelenitve 2 kor-ért. —— Fogad: reggel 8-tól este 8-ig. Vaaár- éa Onnepnapokon ia Mértékeit árak. — Részletfizetésre ia. i sMiVnli áraH! = Hétfőn Ä3? női ruha mék mírje 18 kr. kelKedden vászon ós siffon maradékok, 18, 22 kr. Szerdán gyönyörű delének 25 kr. Csütörtökön színtartó divat zefir 12 kr. Pénteken remek fél flir nyák 15 kr. harisSzombaton S ó s i n| z lí 5 e skr melI Ü • I BLEIER IZSÓ »Mlyáhsz*« NagymeeS-u. i2. Seerecssn-u. sarkán. i Első angol zongora-terem Zeitter és Winkelmann Budapest, Párisi-u. 2. (Félemelet, Váczi-u sarkán.) I A világ legjobb angol szer- I kezetü zongorái és pianinói, | azonkívül más gyártmányú zongorák uj és használt állapotban 280 írttól feljebb kaphatók. — Hangolás, javítás, bérlet jutányosán. ..Angelus Orchester" világhírű amerikai önműködő zongora-készülék orgonával egyetemben, megtekinthető. — Érdeklődőknek egész nap nyitva. DP. RENNER VIZGYÓGYINTÉZETE BUDAPEST, VII., Valeró-utcza 4. sz. (Telefon 555.) Az intézet a 'legkényesebb igényeknek megfelelően teljesen újjáalakítva, a modern viz- és elektromosgyógymód legújabb készülékeivel lett felszerelve. Tökeletes iiy drotherapía, elektromos fónyfílrdök szénsavas fürdők, forró légfürdök, vlbraeziós massage stb. - - Kívánatra prospektus. B A Y E (( biztos hatású szer szamárhurut, rekedtség, gégefő- és bronchial-catarrhus ellen. 1 palaczk 1 korona 40 fillér. 2 korona beküldése után bérmentve küldi az egyedüli kéuM: Vöröskereszt-gyógyszertár BUDAPEST, Andrássy-ut 84. c ge e nebestees8 bb e e<ww»6b»bommmm• Operákat, opiretteket éa kuplékat otthon hallgathat Grawwophca v. Phonograph!«. EliírinSO jyártmiíiyt ajánl : Révész Gyula és T» Budapest, IV., Muzeum-körut 19. Hengerek és lemezekben legújabb műsor. > wbe 88t88 888i 88i 8 8i 908b8mh h| i KIRÁLY SZÍNHÁZ. A „János vitéz" szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszároktól. A háromszínű lobogóra a piros pántlikát Iluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kinozza gonosz mostohája; a kis árvának egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége jzakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu csőszét, hogy hajtsa a tilosba lancsi nyáját ót mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Búcsút vesz Iluskájától, felcsap huszárnak ét megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh'sem feledkezik el róla és száz halálból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udvarában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának koronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszáraival János vitéz — a ki sok hőstettéért nyert« ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki ország« felét és leánya kezét. De János vitéz — általános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájára gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő liirt Jancsi falujából, hogy Iluaka nincs többé. A gonosz mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. Elhoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik Iluska sirján nőtt. Jancsi — megtört sziwel, kínzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: Iluskát. Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó vándorutjukban elérkeznek az Elet tavához. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalál.íatja elveszett Iluskáját. Az Iluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és előtűnik a tündérek birodalma, a hol Iluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és .Jancsit rábirja Iluska, maradjon meg Tündérorúzágban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felcsendül a furulyán, nem bir magával és utánna rohan, haza: szép Magyarwazágba. Iluska sem maradhat, hasztalan kérlelik a tündérek, Jancsija után ai«t és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, Iluska jól ismert kis házába. Bagó pedig •íratva a maga elvesztett boldogság«, lepírjD a patak partjára. Kukoricza Jancsi belépője — Énekli: Fedák Sári. — Én a pásztorok királya Legeltetem nyájam, Nem törődöm az idővel, A szivemben nyár van. Szerelemnek forró nyara Égeti a lelkem, A mióta azt a kis lányt Egyszer megöleltem. Be-bejárok minden este Édes Iluskdmhoz, Az én nevem Kukoricza, Kukoricza János ! I Berketz István utóda STÄ S Villáid m.knatíe-ik iiitánvne.n ác nnnfn.in acilräTÄUatnat DaalalriiUamánusV i»TÍm7anifftlr Ő1Y KinÍT.i-ntm. 14 Ari. Gyűjtő-telepek: IV., Yáci-ntca 51. YI., Izabella-utca 6« VII., Kerepesi-ut 78, ^ Vidéki mebizatások jutányosán és pontosan eszközöltetnek. Postaküldemények czimzendók :}IX., Kinizsi-utcza 14. Árjegyzék ingyen. Telefon 63-36. \ vni., üuői-nt 30. sz. selyemfesti- és vegytisztitóKinizsi-utcza 14. sz. D