MAGYAR SZÍNPAD 1905. március (8. évfolyam 60-90. sz.)
1905-03-15 / 76. szám
1905. márczius 15. 3 NEMZETI SZÍNHÁZ. Az »Ikarosz« szövege. I. felvonás. Jaross Károly vidéki földbirtokosból a felesége: Anna, egy nagytudásu, akaraterős és kötelességhű asszony, mindenáron hires embert akar csinálni. Azzal kezdi, hogy megválasztatja férjét képviselőnek, bár Jarossnak semmi kedve sincs törni a hir és dicsőség felé, szivesebben tölti idejét csendben, méhei között. Mialatt a képviselőválasztás folyik, megérkezik Zsitvayné, egy hires szép pesti asszony, a ki immár harmadik férjre vadászik. Jarosst, a ki egykor régen ismerte, elbűvöli és most már az ő kedvéért szivesen adja magát át eszközül Anna nagyratörő terveinek. Meg is választják képviselőnek és Anna felköltözik vele a fővárosba, hogy szárnyakat kölcsönözzön neki útjához a nap felé. II. felvonás. Anna tudásával és tetterejével hires embert csinál férjéből. Ő csinálja a beszédeit, ő serkenti munkára. Mikor Jaross már nagy sikereket arat a képviselőházban és a munkasoknak is egyik vezére lesz: Jaross végkép beleesik Zsitvayné hálójába és szeretője lesz a szép, kaczér és szívtelen asszonynak. Azt hiszi, hogy most már meg tud állani a maga lábán is és vakságában tehernek érzi Anna vezető kezét. III. felvonás. Jaross szabadulni igyekszik feleségétől, hogy Zsitvaynénak és szerelmének élhessen. Anna megtudja, hogy viszonya van azzal az asszonynyal, de megbocsát neki és kész továbbra is vezetni a dicsőség felé. Jaross azonban elutasítja őt, a kitől szárnyait kapta és maga utján akar haladni. A munkások előtt kompromittálja magát, azok elhagyják, kifütyölik és Zsitvayné elszölsik előle, egy vidéki ur kíséretében, Velenczébe. Anna elhagyja és ő megsemmisülve marad magára. Első angol zongora-terem Zeitter és Winkelmann Budapest, Párisi-u. 2. cFélemetet, Víczi-u. sarkin.) I A világ legjobb angol szer- I kezetii zongorái és pianinói, | azonkivül más gyártmányú zongorák uj és használt állapotban 280 írttól feljebb kaphatók. — Hangolás, javítás, bérlet jutányosán. ..Angelus orchester" világhírű amerikai önműködő zongora-készülék orgonával egyetemben, megtekinthető. — Érdeklődőknek egész nap nyitva. PÜRGO A noi arcz bájossága, női kéz finomsága a Budai dr.-féle „GYÖNGYVIRÁG - CRÉME" használata által jelentékenyen fokozható. Kis tégely 1 kor. Nagy tégely 1 kor. 50 flll. Budapest, „Városi gyógyszertár", Vácziés Kigyó-utcza sarok. Az „Országos Magyar Gazdasági-Egylet" védnöksége alatt a budapesti Luxus-lóvásárok az 1905. évben a következő napokon tartatnak meg A XXIX. azaz első tavaszi-vásár márczius 12—lB. A XXX. azaz a második tavaszi-vásár április 8—12. A XXXI. őszi-vásár október 1—4, Minden vásár díjazással van egybekötve. A vásárok kezdetét tiz nappal megelőzőleg a vásárra bejelentett anyagról magyar és német nyelven kimerítő katalógus jelenik meg, a melyet kívánatra a Tattersall titkári hivataa, Budapest ingyen és bérmentve küld. A XXXI. vásár alkalmából kerül a magyar kir. államménesek fölös számú anyaga árverés utján eladásra, melynek katalógusát szintén a Tattersall titkársága küldi szét. ftfurts vvvwwwwwvw < Eladok és veszek ^ÜMságiJiutorokat, teljes lakberendezéseket, angol bőrbutorokat, mahagóni és rézbutorokat, [perzsa- éa smyroaizőnjregeket,Ufflggönyöket,; olajfestményeket, gázéi villamos-csillárokat KIRÁLY SZÍNHÁZ, A „János vitéz" szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszároktól. A háromszínű lobogóra a piros pántlikát lluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a kis árvának egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu csőszét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Búcsút vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh'sem feledkezik el róla és száz halálból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udvarában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának koronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszáraival János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országa felét és leánya kezét. De János vitéz — általános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájara gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi falujából, hogy lluska nincs többé. A gonosz mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. Elhoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik lluska sirján nőtt. Jancsi — megtört szivvel, kinzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: Iluskát. Harmadik felvonás. Jancsi és Bagő vándorutjukban elérkeznek az biet taváhoi. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalálhatja elveszett Iluskáját. Az lluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és előtűnik a tündérek birodalma, a hol lluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és jancsit rábírja lluska, maradjon meg Tündéroivzágban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felcsendül a furulyán, nem bír magával és .itánna rohan, haza: szép Magyarországba. lluska sem maradhat, hasztalan kérlelik a tündérek, Jancsija után siet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, lluska jól ismert kis házába. Bagó pedig siratva a maga elvesztett boldogságát, lef*" a patak partjára. Kukoricza Jancsi belépője. - Énekli: Fedák Sári. Én a pásztorok királya Legeltetem nyájam, Nem törődöm az idővel, A szivemben nyár van. Szerelemnek forró nyara Égeti a lelkem, A mióta azt a kis lányt Egyszer megöleltem. Be-bejárok minden este Édes lluskdmhoz, Az én nevem Kukoricza, Kukoricza János! NAGY ZSIGMOND Ä Budapest, Ujrilág-u. 27. (Rőser-Bazár mellett) A» egflai hSibsa. Xeleíon 11—11.