MAGYAR SZÍNPAD 1904. december (7. évfolyam 333-362. sz.)
1904-12-04 / 336. szám
1904. deczember 5. 3 MAGYAR SZÍN HÁZ. A »Huszárvér« szövege. Előjáték. A tisztikaszinóban búcsuestély van. Korlát huszárkapitány búcsúzik a katonaéle tői. Pedig nagyon ragaszkodik hozzá. De levelet kapott Edittől, feleségétől, hogy apósa meghalt s azonnal át kell vennie az üzletet. A lakoma folyik, egyszerre csak megjelen Placsek zenekari őrmester, a ki lihegve meséli, hogy a tiszti kaszinó előszobájában egy pólyába burkolt csecsemőt találtak. Az anya, a ki a gyermeket kitette, levelet is mellékelt hozzá, a melyben megirja, hogy a gyermek atyja a tisztek egyike, de ő nem nevezi meg. A huszár k egymást gyanusitják. Minthogy nem derül ki, hogy ki az apa, a lisztek elhatározzák, hogy közösen az ezred költségén nevelik fel a gyermeket. I. felvonás. A »Glob s« menetjegyirodában vagyunk. Korlát az iroda tulajdonosa. A hajdan oly sneidig huszárkapitány már kissé megvénült, megkopaszodoít, de azért még mindig elég kikapós. Hogy féltékeny felesége gyanúját kikerülje, női ismerőseit rendes ;n irodájában fogadja, a hol egy nagy fali térkép titkos ajtója mögött ' is boudoir van. Korlát fia, Friczi, már abban a korban van, hogy megházasitsák és a szülők azt akarnák, hogy Kittyt vegye feleségül, az iroda megbizható és kiváló tisztviselőjót. De az ifjak nem szeretik egymást. Friczi Stellába szerelmes, Palacsinta, zenekari igazgató leányába és Kitty Flakszot szereti, a menetjegyiroda másik tisztviselőjét a Kitty azt a tervet eszeli ki, hogy ő kiadja magát a helyőrség talált leányának, a ki eltűnt, s igy Korlát nem kényszeritheti majd Friczihez, a ki ez esetben testvére is lehet. Korlátnak egy születésnapját ünnepli az irodaszemélyzet, a mikor előbb megjelen Stella s kijelenti, hogy ő a helyőrség leánya. A jelenlévő tisztek és Korlát is nagy örömmel hallják ezt és könyes szemekkel ölelik át leányukat. De nyomban ezután megjelenik Kitty és az egész társaság legnagyobb meglepetésére kijelenti, hogy ő az a leány, a kit csecsemő korában a tiszti kaszinó éttermében találtak. II. felvonás. Palacsinta Venczel zenekari igazgató lakásán van az egész társaság. Palacsinta, a hajdani Placsek, a ki a gyermeket annak idején találta, adhat egyedül felvilágosítást arról, hogy ki a garnizón leánya. Palacsinta bevallja, hogy az a leány Stella és tulajdonképpen az ő saját édes gyermeke és annak idején csak azért tette ki, hogy az ezred nevelésében részesüljön. Miután igy kiderül a való, a szülők beleegyeznek abba, hogy gyermekeik boldogok legyenek. M| Dr. JUTASSY JÓZSEF, bőrgyógyász, k. egészségtan-tanár Bőrápoló és Árcz-szépitö Intézete, — Budapest, IV., Kossuth-Lajos-utcza 4.— - Alapíttatott 1892. Kipróbáit és ártalmatlan módon gyógyíttatnak az arcz, kéz és haj szépséghibái és makacs bőrbajai. Tisztátalan, elrontott arezok helyrehozatnak; fonnyadó arezok felüdittetnek. Röntgen, rádium, villam-kezelés. Arczhámlasztás. Szőrirtás örökre. Zománczozás (email). Tetoválás. Vazelin és paraffin befecskendezések (mély ránezok ás sebhelyek kitöltésére, csúnya orrok és fülek kiigazítására. (Cosmetiques intimes.) A modern szépségápolási eszközök, arezmaszszázs, arcz-gőzfürdő, stb., az intézetben olcsó előfizetés mellett igénybe vehetők. Levélileg a köv. szépséghibák kezelése vállaltatik: durva, sárgult, barnult, pórusos, tulzsiros, tulszáraz arcz; szeplő, májfolt, bőratka (mitessszer), pattanás (vimmerli); vörös orr, vörös kézj; fagyás, izzadás; hajhullás, őszülés. Alapos leirás, hajból minta küldendő. Szerekről az intézet gondoskodik. Tudakozódás személyesen vagy levélileg díjtalan. Szépségápolásból leczkeórák, (intelligens nőknek distingvált keresetforrás). Arczem szépségét! Vállam, nyakam, karam fehérségéti Kszem finomságát! egyedül a Budai dr.-féle „GYÖNGYVIRÁG-CRÉM"nek köszönhetem. — Kis tégely 1 kor. Nagy tégely IJ0 kor. — Budapest, „Városi gyógyszertár", Váczi- és Kigyó-utcz a sarok. , D akarjál rXonim = P l MM M ér* OGAK L»|i]ikk amerikai fogak. 1 MM M én alatt, valamint ejésa fogsorok fájdalom nélkül, rágásra jétálláa mellett. Eltart és nem jél 01« fog• sorok javítása 2 éra A 22ÜÄ Kovács J. torom Majéonoo. KttOnV-tvo Grand Prä, Lvaa Kéé., olsé éij. űrét Hadik-palota ÍT Unh.ként »., H. am. S. »ám. Találhat* ragt*« M41 d. a. « éráig. Vasárnap is. Szerányaknek koávosmány. M&iogak és fogsorok kéoitérét »orvosok részére mindem UviMboa átvállal. FOVAROSI ORFEUM. A »Fecskefészek« szövege. I. felvonás. A versaillesi postaállomás csup« forgalom, csupa élénkség. Egyre jönnek mennefe a postakocsik és hozzák a Párisba, vagy másfelé tartó utasokat. Megérkezik André Balivei diák is szolgájával Jean-nal, mert a »Fecskefészek« zárdába akarnak menni, hogy onnan Cecilet, André szerelmét megszöktessék. Még nem tudják a szöktetés módját, de csakhamar kinálkozik az alkalom. Plantavoine apát Modeste nevű húgát a zárdába viszi, hogy elrejtse őt Brignol deák elől. Utóbbi szintén megérkezik és megbeszéli Pomponettel, egy szintársu'ai igazgatónőjével, hogy barátaival együtt barátruhába öltöznek és ugy rabolják el a zárdából Modestet. André és inasa ugy tervezik most már a szöktetést, hogy André felveszi Modeste ruháját, Jean az apát öltözetét s miután Plantavoinet és Modestet azzal az ürügygyei, hogy a »Fecskefészek«-ben már nincs hely, a párisi zárdába küldik, ók maguk álöltözetben bejutnak a »Fecskefészek«-be. II. felvonás. A »Fecskefészek«-zárdában várják Plantavoine apátot és Modestet. Meg is érkezik André és Jean, s Andrét mindenki lánynak nézi, neki kell az összes növendékeket megfürreszteni s a fejedelemnőt megmasszírozni. Csak Cecile ismeri fel kedvesét, de nem árulja el, Pomponette is megjön színtársulatával és az álbarátokkal elhatározzák, hogy valami szent játékot fognak játszani. De az igazi Plantavoine és az igazi Modeste is megérkeznek Párisból s most már a zárdában nagy zavar keletkezik, mert nem tudják, hogy a két apát közül ki a csaló és a két leány közül ki a férfi. Jean furfangosságénak sikerül elhitetni, hogy az igazi Plantavoine csaló s most Modeste-ve) együtt a börtönbe viszik. III. felvonás. A rendőrségnél kiderül a valóság s most André kénytelen elárulni, hogy férfiú. Plantavoine előbb dühöng, a fejedelemné is kétségbe van esve, de később mind kettő enged s most már André elveheti Cecilet és Modeste férjhez mehet Brignolhoz. Pomponette pedig boldog lesz Jeannal, volt urával. Tarka Színpad. A helyettesek. Jelenetek az I ügyvédi életből egy felvonásban. Irta: Juriprudens. — • Kgy fiatal fővárosi ügyvéd, kinek idősecske a felesége, óvatosságból az irodavezetője nevét használja kalandjai közben. Az irodavezető viszont imponálni akar azzal, hogy ő már kész ügyvéd és a főnöke neve alatt udvarol egy kereskedelmi utazó nejének. A véletlen játéka, hogy a fiatal asszonykának a jelö t és a főnök egyszerre csapják a szelet. E kölcsönös névcseréből rendkívül bonyolult helyzetek támadnak, a melyek egymást kergetve, a békés kibontakozáshoz vezetnek. Az eredeti újdonság egyik legjobb darabja az exponált helyen eredményesen működő Tarka Színpadnak, melynek kicsiny, de kitartó gárdájából: Dalnoki, Baumann, Fodor és Szente; a színésznők közül Meze ma, Lévát Etel és Erdélyi Ilona működnek közre. A darabban mint vendég Láng Etel, a Népszínház volt komikájú lép föl Bazar De L'Orient Egyedüli üzlet ezen szakmában Magyarország részére. IV., Koron aherczeg-utcza 10. Figyelem!!! Figyelem!!! Figyelem!!! novembertől 2, 3, 4, 5, 6 deciemberig Az üzlet karácsonyi átalakítás miatt még raktáron lévő valódi Perzsa és Smyrna szőnyegek minden elfogadható árban eladók. Japán, China, India díszműáruk úgymint hímzések, spanyolfalak, vázák, bútorok s minden e szakmába vágó dolgok a fent emiitett napokon, mélyen leszállított árakon YW eladók. <m, | „M ANUMOLLIN." | Kézfinomitó folyadék, a kezet pár nap alatt hóä fehérré és bársonysimává varázsolja. 1 üveg ára 80 fillér. Naponta szétküldi: 1 CZETTLER GYULA gyógyszerész BUDAPEST—BUDAFOK. ft Kapható: Török. József gyógyszertárában, 5 Király-utcza 12. és az »Operát gyógyszertárban |j ^ Andrássy-ut 26. « „KEdYKLET" Entreprise des Pompes Funébres tamatkaad-iiitdiot <• hullaiaallitó-Tállalat Budapest, DL, Ferencz-kSrut 24. Diu» és agTiaerfi temetésiket és hullmMállitásokat rendes a lsgjuUnyosabb árakon. TELEFON 58-30. I I Jmjbullá» irOC' JÜÖI: •I mindnyájan megkérdeztük ervosunkat. fBTROL-BALZSAM ütatu és a legjobb « Mm« szar, mely mega hajhullást, a korpa képződését, Iti a haj újra növését, azt bársony, .ínyessé és hajlékonynyá teszi. Egy áatg Ara 3 korona. — Egyedüli főraktár Petrovlcs Drogéria Budapest. Béosl-utoza 2. sz ám. | * - - - - - - i . . i I • l , • * " " 1—T—-»— fa esetén a biztos hatású és teljesen ártalmatlan Tábor-féle Hajregeneratort 11 Ez nem hajfestA, sem nem ártalmas. Egy szintelen folyadék, meiy sem a fejbőrt, sem a párnát nem festi. A haj 8—10 nap múlva régi színét feltérienfii visszakapja. Hatásért kezeskedem. Ára 2 korona. Szétküldés: Tábor Gyula, gyógyszerész, AlbertIrsa; Budapesten: Török-féle gyógyszertár, Király u. 12. és Egger-féle gyógyszertár, Váczi-körut 17. Berketz István utóda kelme-, selyemfestő- és vegytlsztitégyira, Budapest, Kinizsi-utcza 14 sz. Vidéki megbízatásak jutányosán és pontosan eszközöltetnek. Postaküldemények czimzendók: IX., Kinizsi-utcza 14. Árjegyzék ingyen. Telefon 63-36. Gyüjtó-telepek IV., Vácd-utoza 61. VI., Izabella-utca 6ü. VII., Kerepesl-ut 78. VIII., ÜlMi-ut «0. u. 1 D