MAGYAR SZÍNPAD 1904. december (7. évfolyam 333-362. sz.)

1904-12-29 / 360. szám

A M. Kir. Operaház, Nemzeti Szinház és a Vársziníiiz minderTTaíogafo]? a „Magyar Színpad" e példányé! kívánatra a jegyszedőknél díjtalanul kapja. Hetedik évfolyam. Budapest, 1904. deczember 29. 360. szám. Szöveges és képes MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. AM.Kir.Operaház,Nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Szinház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlapja. Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: márkus józsef Szirhesztóség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-kőrut 38. Telefon-szám : 46-21. M. KIR. OPERAHÁZ. Budapest, csütörtök, 1904. deczember 29-én: Évi bérlet 149. sz. Havi bérlet 15. sz A kecskepásztor. (La Cabrera.) Lyrai dráma egy felvonásban, két részben. Zenéjét szerzette: Dupont Gábor. Szövegét irta: Cain Henrik. Fordította: Várady Sándor. Személyek: AmáHa, kecskepásztor — — V.KrammerT. Aranjez Ter zsita, Pedrito anyja Váradi M. Juana ) falusi — — Ambrusné Rosario j leányok — — — Szántó L. Anthes Mihályi Várady Kertész Szemere Pedrito, tengerész-katona — Juan Cheppa — — — — Riosso, halász — — — Joaquin, matróz — — — Korcsmáros — — — — Halászok, nép, ifjak, leányok. A második részben előforduló spanyol tánczot előadja Brada E., Faludi K., KrannerR., Kasztner L, Wind M., Schlezinger J. és Langer K. Történik Spanyolországban Guipuzcoa kerület­ben nem messze San-Sebastiantól, 189.. évben a spanyol-amerikai háború vége felé. Vezényli: Mader Rezső, igazgató. 10 perez szünet. A csavargó és a királyleány. Opera 1 felvonásban. Szerzette: Poldini Ede. Szövegét irta: Seligmann A. J. Fordította : Várady Sándor. Személyek : Várady Szoyer I. Gábor Pichler Komái Szalay K. Alszeghyné Gerendainé Kolozsvári Bekéné Bakonyi I. Bartos H. Gárdonyi M. Jakabné Dück B. Udvari urak, hölgyek, lovagok, követek, zené­szek, szolgák, gyermekek, nép. Vezényli: Kerner István, karmester. 10 perez szünet. A király ... A leánya A herczeg Követ ... . Csillagász ... 1-ső 2-ik 3-ik 4 ik 5-ik 6-ik 7-ik 8 ik 9-ik 10-ik udvarhölgy She. Fantasztikus ballet két részben, 11 képben Kéméndy Jenőtől és Beer Józseftől. Zenéjét szerzette Mader Raoul. A ballet szövege Rider Haggard »She« (Ő) cz. regénye nyomán készült. A choreografiát Gundlach L. készítette; a tán­ezekat ugyanő tanította be. Szinre kerül a IX. kép: „She varázsereje". She Hajdú A. Előforduló tánezok: a) Görög táncz, előadják Fuchs R , Reisz R., Csapó P. — b) Udvari táncz. — c) Baroque táncz. — d) Kengyelfutók táncza. — e) Fehér lányok táncza. — f) Pas de deux: Balog Szidónia és Brada Ede. — g) Angol énekesnők táncza. — h) Debardeurök táncza. — i) Ca rcan Vezényli: Szikla Adolf, karmester. Kezdete 7 órakor, vége 10 órakor. HETI MŰSOR: Péntek: A lonjumeaui postakocsis. Arányi Dezső vendégfelléptével. Müvészfurfang. (II. kép.) (Évi bér­let 150. sz. Havi bérlet 16. sz.) Szombat: Jancsi és Juliska. A babatündér. (Bérlet­szünet 31.) Vasárnap: Hunyadi László. (Évi bérlet 151. Havi bérlet 1.) Szinház után a New-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelvekit a Berliti-lskolában. Erzsébet-körut 15. Fordítások. k minor ének- és seneizámnl »rsmofonr» és fonogrifrs. knpkntok STKBNBKBU es. és kir. ndv. hsnirsieritjsrshan (teo­ral-at 8A. és Károlrkör.t *. Kossntk Ltlos-nU.s .srkso.) = H® őszül a haja = sohase használjon mást, mint a Stella hajvizet. Üvegje 2 kor. Zoltán Béla KttK Finom uri fehérneműt készít: HOLLÓS J . BUDAPESTEN ktzáreiae i V., DOROTTYA-ÜTCZA ÍO. ALAPÍTVA IMI. Schunda V. József udvari hangszergyáros a m. kir. Opera, a m. kir. Zeneakadémia, a Nemzeti Zenede és az összes budapesti színházak szállítója. Budapest, IV., Magyar-utcza 18. sz. Ajánlja saját gyárában készült rézfúvó, fafúvó-, vonó- és ütőhangszereit. = A itdilcnnkalM ti rikniitnnH t»miti h;Wíí Wtiübn. = ieo ee oeeei NEMZETI SZÍNHÁZ. Budapest, csütörtök, 1904. deczember 29-én: Bérletszünet 70. sz. Premiere helyárak. Először: Wallenstein. Drámai költemény két részben. Irta: Schiller. Fordította: Dóczi Lajos. I-sö rész: Wallenstein tábora. Egy felvonásban. Őrmester Trombitás Konstábler 1-ső 2-ik 1-ső 2-ik Butler dragonyos 9Tk | Tiefenbach puskás 1-ső 2 ik Horvát Dsidás Ujoncz Polgár ___ . Paraszt A fia Kapuczinus ... . Tábori iskolamester Markotányosnő... Pinczérleány... czéllövő lovas vadász vértes Személyek : Szacsvay Molnár ... Kőrösmezei ... Mészáros Gabányi ... Mihályfi Pethes ... Dezső Horváth ... Szőke Bakó ... Hetényi Abonyi ... Székely Rózsahegyi ... Boross Horváth J. ... Náday B Gabányi Latabár ... Nagy I. Paulay E. Színhely: Pilsen város előtt Csehországban. A két Piccolomini. Öt felvonásban. — Személyek: Wallenstein, friedland herczege, császári generalissimus a harminczéves háborúban Piccolomini Octavio, tábornagy Piccolomini Max, fia, a Pop­penheim vértesek ezredese... Tcrzky gróf, Wallenstein só­gora, több ezred parancsnoka Illó, tábornok, Wallenstein bizalmasa Isolani, a horvátok vezére... Buttler, a dragonyos ezred pa­rancsnoka.. Tiefenbach i Don Maradas ' ,, , , Götz l tábornokok Calalts ' Neumann lovaskapitány, Terzky hadsegéde Guestenberg lovag, a haditanács tagja, a császár küldöttje Seni Baptista, csillagász Wallenstein neje Thekla, leánya Terzky grófnő, Wallensteinné testvére Kométás Terzky gróf, pinczemestere ... Kezdete 7 órakor, vége 10 után. HETI MŰSOR: Péntek: Wallenstein Vasára d. u.: Az aranjr­haláta. ember. Szombat: Karácsonyi Este: A bor. Gyenes Gál Beregi PálfTy Szacsvay Bakó Iván fi Mészáros Abonyi Hetényi Kőrösmezei Náday B. Császár Mátrai S. Fái Sz. P. Márkus E. Jászai M. Horváth Horváth J. álom. Hétfő: Miss Hobbs. Tt AT AT) TTTR ÁT V Ua^megnyiloUTSO f cES , lMIIújdonságait IJ­Tk r -IUXi n . Li A Budapest, IV., Esku-ut 6. Klotild-palota. = — ingyen-példány.

Next

/
Oldalképek
Tartalom