MAGYAR SZÍNPAD 1904. december (7. évfolyam 333-362. sz.)
1904-12-25 / 356. szám
•••mbu /. JA. Ki r. Operaház, Nemzet: Szinfr?áz. és a Várszínház minden látogatója .Magyar Színpad" e példányé kívánatra a jegyszedőknél díjtalanul kapja. Hetedik évfolyam. Budapest, 1904. deczember 25. 356. szám. •Szöveges és képes Szinházi Napilap A M. Kir. Operaház, Nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Szinház, Királyszinház, Népszinház és Várszínház hivatalos szinlapja. Előfizetési ár : Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos és felelős szerkesz'.ő: MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztősé« és kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-körut 38. Telefon-szám : 46-21. M. KIR. OPERAHAZ. NEMZETI SZÍNHÁZ. w r. AN THE j ;YORGY. Budapest, vasarnap, I h04. deczember 25-én: Rendkívüli bérletszünet 13. sz. A M. Kir. Operaház Nyugdíjintézete javára. Tosca. ..i»iuu.ama uárom t'etv. tosöan. Zenejét szerzé: Puccini G. Szövegét Sardou Viktor drámája nyomán irták: Illica L. és Giacosa G. Fordította : Várady Sándor. Szer iyek: Tosca Floria, hírneves éi tkesnő Krammer T. Cavaradossi Mario, fest' ... Anthes Báró Scarpia, rendőrfőn .k ... Takáts Angelotti Cesare Kornai A sekrestyés ... ... Hegedűs Spoletta, titkos rendőr Gábor Sciarrone, rendőr Kárpát Börtönőr v Szemere Pásztorfiu Váradi M. Bíboros. Államügyész. Roberti. Igazságügyi bizt oslrnok. Tiszt. Altiszt. Sbirrek. Katonák. Történik Rómában 1800-ban. Vezényli: Mader Rezső, igazgató. Kezdete 7 órakor, vége 10 óra előtt. Az I. és a II. felvonás - ián 10—10 perez szünet. HETI MŰSOR: Hétfő: Aida. (Évi bérlet 148. Havi bérlet 14.) Szinh' f : u án a New-York ká< haz a megyünk. Tanuljunk vllágnyalvakat a BerÜtz iskolában. Erz«éket-körut 15. Fordítások l laű.or énpk- és x,,n-»«4l ,tr »niafntir» m fonopratrl. kaphatók STKRSHKB6 ca. és klr ad< hiQs-aierK,áráhaa (Karr- aal-at 36. éa Kar0l7kSr.it 2. Kossalh Lajos-ateta aarkia.) 1 Schur&da V. József ud\ nrl han :szergyáros 1 111. kir. Opera, a m kir. Zeneakadémia, a Nemzeti Zenede és az óss/es budapesti színházak szállítója. | Budapest, IV., Magyar-utcza 18. sz. Ajánlja saját gyárában készült rézfúvó, fafúvó-, k vonó- és ütőhangszereit. ; = I peiülctiflibrem ét rikimtmlt 8r««rté ijrtdili I Budapest, vasárnap, 1904. deczember 25-én : Este 7 1 j órakor, rendes helyárakkal: III. norm, bérletszünet. Véri leányok. Vígjáték 4 felvonásban. Irta: J. M. ßarrie. Forditotta: Mihály József. Személyek : Valentine Brown .. Mihályfi Richards, őrnagy Molnár Spiczer, hadnagy Dezső Blades, hadapród Rózsahegyi Egy verbunkos őrmester Gyenes Arthur Thomson, iskolásfiú... Halász I. a. n. Izabella, iskolásleány Báthori M.a.n. Susan Throssell ... Lánczy I. Phoebe Throssell P. Márkus E. Mary Willaughby jaThrossel Nagy l Fanny Willaughby, ahuga (. . - , V. Molnár R. Henriette Turnbull T. Vízvári M. Charlotte Parratt • Daraln t" B. Lenkei H. Harriette, egy bálozó leány Paulay E. Patty, szolgáló Throsselléknéi Jászai M. Egy hölgy ... ." '_ Keczeri I. Iskolás gyermekek, bálozó férfiak és nők, utczai r.épség. Történik egy kisebb ekót városban, a Napoleoni hadjárat idejében a mult század elején; az I-ső felvonás 10 évvel Waterloo előtt, a többi három felvonás Waterloo evében. Az előadás megkezdésétől a felvonás végéig t nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. HETI MŰSOR: Hétfő d. u.: Egyenlőség. Este : Az emigráns. mi A NKMZKTI S/IMIAZ mii-f-M.taek 'mvhi .im ftrmuufoDre 6» fonográfra kajihatok SI I.KMIKKI. rs. é, -lr. ui!> hant-Mi r->»rabán. tJterepeai-ut 36. é, K*rol>. körnt 2. s ,-sulii l.ajos-u. snrl • . P MARKUS EMÍLIA Délután 2' : órakor: A vasgyáros. zin _iü o feivo.iaauau. lri.»: Forditotta: Fáy J. Személyek: Beaulieau marquisné . Claire, leánya O tave, fia . Bligny herczeg. unokaöcscse Prefont báró ... . Sophie, neje a marquisné unokahuga Derblay Philippe Susanne, huga.„ Moulinet, gazdag gyáros Athenais, leánya ... Bachelin, jegyző Tábornok — ... Megyefőnök Pontac _•_ Servan, orvos Gobert, gyármurkás Brigitte, öreg cseléd Ohnet György. Béla. Rákosi Sz. Tőrök I. Dezső Császár Hctényi Nagy I. Mihályfi D. Ligeti J. Vízvári Delli E. Gál Magvari Mészáros Kőrösmezey Szőke Abonyi Demjén R. Szinház után a New-York kávéházba megyünkTanuljunk világnyelveket a Berlitziskolában. zaébat-k Erzájbbt-köruf >5. Fordítások« JÁRTOKFFY u. FÉNY&ÉPESZ Budapest, II., Koronaherezeg-uteza 5. AJanlja a n. é. kőtőnKó* flgyelroóba, hogy a karácsonyi és újévi idényre jntanyosan keaait portról falai-eleket. ugysainUn nagyitaaokat ea akvarell« kepéket. Jaeger alsónemű leszór - takirék fceszerzssere ajan tu: Jaeger tanár társulauí Váczi-utcza I. tCmlUrerx — = jHa őszül a haja = sohase használjon mást, mint a Stella hajvizet. Üvegje 2 kor. 7.nltáll Ráln nógyssertárábaii. = /jUlldlI Ol?!« Budapest, *., Szibidsaa-tér. Finom uri fehérneműt készít: HOLLÓS J . BUDA.; ESTEN kizárélse • V., DOROTTYA-ÜTCZA ÍO ILíPITVá 1067. Budapest, Sées - és Boák Ferenct-u. sarkan. Ajánlja a legújabb eredeti angol szöveteit férfiöltönyök és jelöltöknek, valamint legnagyobb újdonságait angol nöi kosztüm-szövetekben. A :arácsonyi évad alkalmából: Maradékok ered ti angol kelmekból, ugy uri, mint nöi ruhákra rendkivüli olcsó árakon, deczember 31-ig. KlaórHngu cyftrtoifinyok. Eredeti angol uri és női plaidek. Minták kívánatra bérmentve. RATi AP.í TRATzV megnyl f cS? báli njdonságait l^XXUX^X f, IMn l é A • Budapest, IV.. Esku-ut 6. Klotild-palota. ^yen-példány.