MAGYAR SZÍNPAD 1904. december (7. évfolyam 333-362. sz.)

1904-12-21 / 353. szám

Hetedik évfolyam. M. Kir. Operaház, Nemzeti Színház és a Várszínház minden látogatója „Magyar Színpad" e példányát kívánatra a jegyszedőknél díjtalanul kapja. <£>. Budapest, 1904. deczember 21. 353. szám. Szöveges és képes MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. AM.Kir.Operaház,Nemzeti Szinház, Vigszinház, Magyar Szinház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlapja. Előfizetési ár: Laptulajdonos és felelős szerkesztő: Szerkesztőség és kiadóhivatal: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. MÁRKUS JÓZSEF Budapest, VI., Teréz-körut 38. Telefon-szám : -46-21. M. KIR. OPERAHÁZ. Budapest, szerda, 1904. deczember 21-én: Rendkívüli bérletszünet 12. sz. a Nemzeti Szinház és a Magy. Kir. Operaház tag­jainak közreműködésével: Szentivánéjí álom. Szinmü 5 felv. Irta : Shakespeare. Forditotta : Arany János. Zenéjét szerzette: Mendelssohn Bartholdi Bódog. Személyek: Theseus, Athenae ura — — Gál Aegeus, Hermia atyja — Abonyi Lysander ) szerelmesek — Hcrváth Demetrius j Hermiába — Császár Philostrat, ünnepélyrendező Theseusnál — — — — Mészáros Vaczkor, ács— — — — Boross Gyalu, asztalos — — — Kőrösmezei Zuboly, takács — — — Gabányi Dudás, fuvó-foltozó— — — Dezső Orrondi, üstfoltozó — — Latabár Ösztövér, szabó — — — FaluJi Hippolita, amazon királyné— Paulayné Hermia, szerelmes Lysanderbe K. Gerő L. Helena, szerelmes Demetriusba Cs. Alszegi I. Oberon, tündérkirály — — V. Molnár R. Titánia, tündérkirályné — B. Lenkei H. Puck, vagy Robin pajtás — D. Ligeti J. 1-ső i — — — Keczeri J. 2-ik ' tündér — — — — Berts M. 3-ik ) — — — Payer M. Babvirág — — Poor L. Pókháló I tűndére k - Kovács M. Moly i tunaerek _ _ Szabados P Mustármag ' — Bohai M. D. LIGETI JULISKA. Csütörtök: Siegfried. (Evi bérlet 147. Havi bérlet 13.) Péntek: Nincs előadás. Szombat: Nincs előadás. Vasárnap: A kecskepásztor. A csavargó és király­leány. (Rendkívüli bérletszünet XIII.) A Magy. Kir. Operaház Nyugdíjintézete javára. Hétfő: Aida. (Évi bérlet 148. Havi bérlet 14.) Szinház után a New-York kávéházba megyünk Tanuljunk világnyelveket a Barlitz-lskolában. Erzsébet-körut 15. Fordítások. a közjáték személyei Phiramus Thisbe Fal Holdvirég Oroszlán Tündérek. Manók. heseus és Hippolita kísérői. Helyszín: Athenae és egy közeli erdőség. Előforduló tánczok A IL, III. és V. felvonásban: Tündérek táncza. Előadja az egész tánczszemélyzet. A IV. fel­vonásban : »Bergamasee«. Tánczolják Zoinay és Kósa. Vezényli: Szikla Adolf, karmester. Kezdete 7 órakor, vége 10 óra előtt. = A nyitány alatt a nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. = HETI MŰSOR: = Ha őszül a haja = sohase használjon mást, mint a Stella hajvizet. Üvegje 2 kor. Zoltán Béla íZ^TtZ^. EHM JÁNOS vendéglőjében: a Nemzeti Szinház bérházában , ma és HAMZA MISKA és FIAI ha n8" . minden este Nagyváradról versenyez. < Ön öre gsziki Miért nem hasz­nálja — őszülés esetén a biztos hatású és telje­sen ártalmatlan Tábor-féle Hajregcneratort I! Ez nem hajfestő, sem nem ártal­mas. Egy színtelen folyadék, meiy sem a fejbőrt, sem a párnát nem festi. A haj 8—10 nap múlva régi színét feltétlenül vissza­kapja. Hatásért kezeskedem. Ára 2 korona. Szétküldés: Tábor Gyula, gyógyszerész, Albert­Irsa; Budapesten: Török-féle gyógyszertár, Király­u. 12. és Egger-féle gyógyszertár, Váczi-körut 17. >»wvwvvwvwv wvvww vwwv^ .4 raüHor ének- én zenemámnl gramofonra én fonográfra, kaphatók STKRNRKRU cn. én kir. ndv. hangtzergrárában (Kere ­eil-at 38. éa Károlfkör.t 8. Konnnth Laln. ntria «ark .fi 4 Schunda V. József udvari hangszergyéros a m. kir. Opera, a m. kir. Zeneakadémia, a Nemzeti Zenede és az összes budapesti színházak szállítója. Budapest, IV., Magyar-utcza 18. sz. Ajánlja saját gyárában készült rézfúvó, fafúvó-, vonó- és ütőhangszereit. = A ytóilciimbilim ét nkmitnnH brtfiti nytdiB M üIM ü l = l éMMM6aééaőAHflailHlia»ll ll l Színházi blonsoK Kitűnő selyemből diszes kivitelben I írtért Selyem ingblousok I frt 60 krért. Magyar Miklós = ZÜRICH VÁROSÁHOZ. = Nagymező-utcxs 16. Andrássy-ut sarok. NEMZETI SZÍNHÁZ. Budapest, szerda, 1904. deczember 2 l én : Bérlet 210. sz. Rendes helyárak. Vén leányok. Vígjáték 4 felvonásban. Irta: J. M. Barrie. Forditotta: Mihály József. Személyek : Valentine Brown Mihályfi Richards, őrnagy. Molnár Spiczer, hadnagy Náday B. Blades, hadapród... Rózsahegyi Egy verbunkos őrmester Gyenes Arthur Thomson, iskolásfiú... Halász I. a. n. Izabella, iskolásleány Báthori M.a.n. Susan Throssell Lánczy I. Phoebe Throssell P. Márkus E. Mary Willaughby ) aThrossel Nagy l Fanny Willaughby, ahugaf testvére kF. Dömjén R. Henriette Turnbull ( . T. Vízvári M. Charlotte Parratt ' Daral n°' Paulay E. Harriette, egy bálozó leány ... Batizfalvi G. Patty, szolgáló Throsselléknél Jászai M. Egy hölgy Munkácsi M. Iskolás gyermekek, bálozó férfiak és nók, utczai népség Történik egy kisebb skót városban, a Napoleoni hadjárat idejében a mult század elején ;• az I-ső felvonás 10 évvel Waterloo előtt, a többi három felvonás Waterloo évében. Kezdete 7V2 órakor, vége 10 után. Az előadás megkezdésétől a felvonás végéig a nézőtérre vezetó ajtók zárva maradnak. HETI MŰSOR: A vas­Csütört.: Helikoni ünnep. Péntek: Flirt. Szombat: Nincs előadás. Vasárnap d. gyáros. Este: Vén leányok. Szinház után a New-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Barlitz-lskolában. Erzsúbet-körit! 15. Fordítások. 4 NKHZKTI SZJ.NH4Z mörészelnek uaralntaJ gnunofonm 6» fonográfra kaphatók STKBNRKRU cs. é« kir. ndr. hanguergyn­rábtn. (Kerepesl-nt 88. éa Káról,-körnt 2. Koaaath Lajoa-n. aarkka.) Prunkt M. „ "'/V., Sétó-utcma S. ém YTL, Kervpezb ot 4. AIEÜZEJ1 SZIHAZ-zal m+tx | IVIahrbach Bernát czlpész m. $ ajánljadusan felszerelt czipőraktárát kizárólag saját £ készitményei, úgyszintén színházi- és báli czipöt. I VI., Andrássy-ut 50. Teréz-körnti oldalán. Valódi Jaeger alsónemQek IS valódi teveszőr - takarék beszerzisére Ajánljuk i Jaeger tanár társulatát IV. kor., Váczi-utcza 1. (CeUUrwni mtOet\. KALAPKIRÁLY már megnyílt 'Budapest, IV.. Eskü-ut 6. Klotild-palota. ingyen-példány.

Next

/
Oldalképek
Tartalom