MAGYAR SZÍNPAD 1904. november (7. évfolyam 303-332. sz.)

1904-11-11 / 313. szám

1904. november 11. 3 A párisi Vaudeville-szinház-ban nagy siker­rel mutatták be Henry Bataille: Kolibri mama czimü négyfelvonásos színmüvét. A darab hős­nője egy negyvenéves asszony, a ki fia egyik ifjú barátjával megszökik. A fiu elhagyja, ő küzd egy ideig utolsó szerelméért, de végre is beletörődik abba, hogy megöregedett. A kinos témát nagy drámai erővel és sok poézissel irta meg Bataille, a ki a felvonások után zokogó nézőtér előtt jelent meg, hogy megköszönje a tapsokat. * Hellberger Richárd uj operát fejezett be, melynek szövegét Léon Viktor irta. A czime: Barfiissele A prágai német színházban kerül bemutatóra még ebben a szezonban. Egy másik dalmüvön is dolgozik Heuberger, ennek librettója egy Grillparzer-darabbó\ készült. Schnitzler Arthur két uj egyfelvonásosa kerül bemutatóra a jövő héten a berlini Kleines i Theater-ben. Az egyiknek: A bátor Kassian, a másiknak A Delormc-báz a czime. Strauss Richárd uj operát irt, melynek szövegkönyve Wilde Oszkár: Salome czimü drámájából készült. Donnay uj darabja. — Levelezőnktől. — Páris, nov. 7. A Renaissance-szinház szombaton mutatta be Donnay Maurice: L'Escalade (Az ostrom) czimü négyfelvonásos drámáját. Guitry, a Renaissance igazgatója babonából november 5-ikére tűzte ki a darab előadását, mert évek­kel ezelőtt ugyanazon a napon került szinre először óriási sikerrel a termékeny iró legsike­rültebb müve, az Amants. Az igazgatónak azonban kár volt eddig várnia, mert a L'Esca­lade a kritikus napon csak közepes sikert tudott aratni. Az L'Escalade a szerelmi drámák fajtájából való, a melynek témája époly kevéssé eredeti, mint izgató. Az első felvonás egy laboratórium­ban játszik, a melynek tulajdonosa egy tudós, physiologiai müvei révén szerzett magának hirt. Dr. Albert müveiben physiologiai betegségnek nevezi a szerelmet és ez a difiniczió híressé tette őt különösen a gyenge nem előtt. Labo­ratóriumában felkeresi egy Lafont Gusztáv nevü barátja, annak felesége és sógornője. A sógor­asszony özvegy; a férjét egy nő miatt vivott párbajban megölték. Müveit nő lévén, a ki világnézeteit Bourget és Prcvost regényeiből merítette, beszélgetés közben, a melyet a tudós­sal folytat, csakhamar az uj szerelmi teóriára tér át. Lafont felesége, Johanna, szinte áhítattal hallgatja a tudós szavait. A szerény asszonykán annyira meglátszik a varázs, a melylyel a tudós reá hat, hogy a naiv publikum azt hiszi, hogy kettőjük között történnie kell valaminek. Ebben azonban csalódik, mert nem tör­ténik semmi, vagy legalább is nagyon kevés. Mert Albert meg sem látja az egyszerű, szerény nöcskét, hanem rajong a szellemes Gabrielláért. A második felvonásban, a mely Lafont házában játszik, a tudós ügyetlenül és félszegen szerel­met vall Gabriellának: az a betegség, a melyről annyit irt és a mely gyógyithatlan, őt is meg­ragadta. Talán minden jóra is fordult volna, ha egy visszautasított udvarló meg nem lepte volna a szép özvegyet megjelenésével. Gabriella látja helyzetét és megszégyenülten távozik. Albert pedig eskiidzik, hogy sohasem fogja őt viszontlátni. A harmadik felvonás Lafont Páris közelében levő kastélyában történik. Albert ter­mészetesen megszegi esküjét és egy kötélhágesó segítségével, — ilyenek a komoly tudósok, — bemászik Gabriella szobájába. Az özvegy, a helyett, hogy kidobná a látogatót, karjába omlik és elmondja, hogy mily szerencsétlen házaséletet élt első férjével, a ki egy közönséges félvilági nővel csalta meg. Ezért gyűlölte ő azóta az összes férfiakat, most azonban eljött az egyet­len, érdemes férfi, a kit szeret. Ilyenformán persze a férfigyülölet el is múlik. Miközben a szerelmes pár egymást karjaiba zárja, a függöny leesik. És megint vége lehetne mindennek, ha a szórakozott tanár az ablakban nem felejtette volna a kötélhágcsót. Ez a kötélhágcsó még egy negyedik felvonást tesz szükségessé. Gabrielle megakarja magyarázni, hogyan került a kötél­hágcsó az ablakba; de a féltékenység éppoly élesen látó, mint a milyen vak a szerelem és Johanna, a ki eredménytelenül szereti a physiologust, az egész dolgot napfényre hozza. A dráma vége rendkívül morális : Albert fele­ségül fogja venni Gabriellát és a világnak nem lesz többé mit pletykáznia. Dr. Albertet, a modern trubadur-physiolo­gust Guitry játszotta, Gabriellát pedig Brandes kisasszony, a ki szerződésszegéssel távozott a Comédie Francis kötelékéből. K. Hirdetések. 99 MINTA" szálloda Budapest, Nagymczö-utcza 62. Teljesen újonnan berendezve, 40 szobával, rézágyak­kal és villanyvilágítással. Szóltak 80 (.r.-tol feljebb. A kávéház a szállodában egész éjjel nyitva' van. TELEFON 315. STRASSER JAKAB, szállodás és kávés. Dr. RENNER VÍZGYÓGYINTÉZETE BUDAPEST, YI1., Valeró-utcza 4. sz. (Telefon 555.) Az intézet a legkényesebb igényeknek megfelelően teljesen újjáalakítva, a modern viz- és elektromos­gyógymód legújabb készülékeivel lett felszerelve. Tökéletes hydrotharapla, elektromos fényfürdök azaniivaa fürdők, fon ó légfürdők, vibraeziős massage stb. - Kivauatra prospektu*. HA SZÉP AKAR LENNI, Végh névvel ellátott Angyal-órámat vegyen, mely egy tégely elfogyasztása után eltüntet szeplőt, máj­foltot, pattanást, htmlőhelyet, mitessert, orvörös­séget, korosabb hölgyeknél kisimítja a ránezokat, miáltal megakadályozza a vénülést. A kinek tiszta arcza van és állandóan használja a Végh-féle angyal­crémet, az biztositva van minden arcztisztátalanság ellen. Egy tégely I karona, I doboz Angyal-puriar I kor., I darab ángyai-szappan I kar 6 korona megrendelésnél bérmeatve. Kapható az >ángyal< gyógyezartárban, Szolnok, továbbá Budapesten: Tarík J. gyógytárban és minden gyógytárban. Alapítva 1846. Telefon 924. ÉDER ANTAL GYULA •udapcsü IV. Iw., Váezi-btcza 28, szám, a városháztérnél. Bel- és külföldi Zongora Ibanico- es Harn>onluu.ok nsfty naur«. Annü fehérnemümosó- és| II ll C* függönytisztitó inté-1 |zete VII.. Wesselényi-uteza ŐS. szám alatt I (a Magyar Szinház közelében). -1 Lipótvárosi szálloda iSétatőr-utcza 5. Újonnan átalakítva. Villany világ itás.Elegánsan berendezett 30 szoba. November 1 -tol bérbeadó. Szép utczai szobák, villanyvilágítással 1 frt.,udvari szoba 60 kr., hónapos szoba 20 frt. Operákat, operetteket és kup­lékat otthon hallgathat Grammophon v. Phonographon. Elsőrendű gyártmányt ajánl : Révész Gyula és Tsa aatt, Budapest, IV., Muzeum-körut 19. Hengerek és lemezekben legújabb miisor. 0 Ül (Ü Z tc ŰJ h és czilinderek nagy raktára. — Legújabb divat, leg­jobb minőség, olcsó ár. Reis Károly, índrássy-ut 16. Női ruha kelmék meglepetést keltő árakban! 140 cm. széles tükörfény posztó minden szinben 280 kr. 120 cm. széles női posztó 48, 75, 120 kr. 120 cm. széles tartós zseviot vagy lodenek 55, 75, 95 kr. Remek czibelinek 42, 75, 90,120 kr. Sotisch újdonságok 90, 120, 220 kr. Remek bársony és damasch velczek 42 kr. A legújabb fátyolok, zöld, tegethof és piros szinben 55 kr. Bieier Izsó áruháza »A gólyához* Budapest, Na^ymezó-utcza 12. sz. Szert'csen-nfcza sarkán 3 CA t3 IOR MAROS/C CYAR » DUDAPtSr.' «I. KtlftPtsI-UT 36SZ Q.Z összes zenekari, mühecbelöi, és iskolás hangszereli tilts r.. Klára. Zungoréa hangolása 2 frt. 0 H Ul a 2 03 PJ 0 „KEGYELET" Entreprise des Pompes Funébres temetkező-intézet es hullaszállító-vállalat Budapest, IX., Ferencz-körut 24. Díszes és e£7«zerü temetéseket és hullaszállitásokai rendez a legjutányosabb árakon. TELtFON 53-30. P0T Tea- és kávé­FRATELLI DEISINGER czégnél Budapesten : Andrássy-ut 9., Ferencziek-tere 1., Főraktár: Fiume, Punto franco. (királyi bérpalota).

Next

/
Oldalképek
Tartalom