MAGYAR SZÍNPAD 1904. október (7. évfolyam 272-302. sz.)

1904-10-30 / 301. szám

A in. i\ir. uperanaz, nemzeti ozinnaz es a varszinnaz minaen latogatoja 1/ C a „Magyar Színpad" e példányát kívánatra a jegyszedőknél díjtalanul kapja. Hetedik évfolyam. Budapest, 1904. október 30. 301. szám. Szöveges és képes MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. A M. Kir. Operaház, Nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Szinház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlapja. Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Te réz-kör ut 38. Telefon-szám : 46-21. M. KIR. OPERAHÁZ. D. HANDEL BERTA. Budapest, vasárnap, 1904. október 30-án: Bérletszünet 25. sz., rendes helyárak. Sámson és Delila. Dalmű 3 felvonásban és 4 képben. Zenéjét szerzette : Saint-Saens Camill. Szövegét irta : Lemaire Ferdinand. Forditotta: Radó Antal. Személyek: Delila Sámson Dagon, istennek főpapja _ Abimélek, Gáza szatrapája Egy öreg zsidó A filiszteusok hadi hírnöke Második i fi' «teus- _- _; Filiszteusok és zsidók. Szinhely: Diósyné H. B. Anthes Beck Ney B. Szendrői Pichler Kiss Dalnoki Gáza város, Palesztinában. Kor: 1150 K. e. Előforduló tánczok: Az első felvonásban: Dagon isten papnőinek táncza. Előadja a tánczkar. — A harmadik felvonásban: Bacchanal. Előadja Schmidek G. és a tánczkar. A tánczokat szerzette és betaní­totta Guerra Miklós, a Magy. Kir. Operaház balíetmestere. Vezényli: Márkus Dezső, karmester. Kezdete 7 órakor, vége 10 óra előtt. ===== ti előjáték alatt a nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. = A II. felvonás utan 10 perez szünet. HETI MŰSOR: Hétfő : Nincs előadás. Kedd: A bibliás ember. Arányi Dezső vendégfellépté­vel. (Évi bérlet 119. Havi bérlet 1.) Szerda: Nincs előadás. Csütörtök: Sámson és Delila. (Évi bérlet 120. Havi bérlet 2.) Péntek: Nincs előadás. Szombat: Lohengrin. (Évi bérlet 121. Havi bérlet 3.) Vasárnap : Hunyadi László. Arányi Dezső vendégfel­léptével. (Rendkivüli bérletszünet XI. sz.) Szinház után a Now-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iskolában. Erzsábet-körut 15. Fordítások. A műsor ének- és zeneszámai gramofonra éa fonográfra kaphatók STERNBEBG cs. és kir. udv. hangszergyáráb&n. (Karo­pesl-nt 86. és Károlykörut 8. Kossuth Lajos-ntcu sarkán.) Schunda V. József udvari hangszergyáros a m. kir. Opera, a m. kir. Zeneakadémia, a Nemzeti Zenede és az összes budapesti színházak szállítója, j® Budapest, TV., Magyar-utcza 18. sz. Ajánlja saját gyárában készült rézfúvó, fafúvó-, vonó- és ütőhangszereit. — A pedáiczimbalom és rekonstruált tárogató egyedüli feltalálója. = ifi NEMZETI SZÍNHÁZ. GAL GYULA. P. MARKUS EMÍLIA. Budapest, vasárnap, 1904. október 30 án Délatán 2»/a érakor, mérsékslt halyárakkal: Fedóra. Dráma 4 felvonásban. Irta: Sardou Victorien. Forditotta: Paulay Ede. Személyek: Ipanof Lórisz — — — — Mihályfi De Siriex, követségi attaché Horváth Grets, rendőrbiztos — — — Gál Rouvel — — — — — Dezső Tsilef, ékszerárus — — — Latabár Dr. Loreck, orvos — — Mészáros Borof, vegyész— — — — Kőrösmezei Desiré, komornok | Andre- Hetényi Szohub Prokob kapust jevics Narczisz Dimitri, apród ( szolgá- Keczeri Ciril, kocsis ' latában Abonyi Lasinszky Boleszlasz — — Székely Iván, rendőr— — — — Faludi Bazil, Fedóra komornoka — Paulay Romazof Fedóra, herczegné K. Hegyesi M. Szokareff Olga grófné — — Nagy I. De Tournis-né — — — Boér H. Ockar báróné — — — — Meszlényi A. Marka, Fedóra komornája — Demjén M. Vendégek. Cselédség. Rendőrök. Történik az 1-ső felv. Pétervárott Vladimírnál, a 2-ik felv Párisban, Szokareff grófnénál, a 3-ik és 4-ik felv. Párisban, Fedóra herczegnőnél. Az előadás megkezdésétől a felvonás végéig a nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. Barrie. Mihályfi Molnár Dezső Rózsahegyi Gyenes Halász I. Báthori M. Lánczy I. P. Márkus E. Nagy I. Bérletszünet 50. sz. Rendes helyárak. Este 7 1/« órakor. Vén leányok. Vigjáték 4 felvonásban. Irta: J. M Forditotta: Mihályi József. Személyek: Valentine Brown Richardt, őrnagy Spiczer, hadnagy Blades, hadapród Egy verbunkos őrmester Arthur Thomson, iskolásfiú... Izabella, iskolásleány Susann Throssell Phoebe Throssell Mary Willaughby ) aThrossel Fanny Willaughby, a huga (....V. Molnár R Henriette Turnbull \ j^jt T. Vízvári M. Charlotte Parratt ' B. Lenkei H. Harriete, egy bálozó leány Paulay E. Patty, szolgáló Throsseléknél Jászai M. Egy hölgy Keczeri I. Iskolás gyermekek, bálozó férfiak és nók, utczai népség. Történik egy kisebb skót városban, a Napoleoni hadjárat idejében a mult század elején; az I ső felvonás 10 évvel Waterloó előtt, a többi három felvonás Waterloó évében. HETI MŰSOR: Hétfő: Otelló. Péntek: Lady Winder­Kedd d. u.: Pogány mere legyezője. Gábor. Szombat: Vén lányok. Este: Cyrano de Ber- Vasárnap d. u.: Denlse. gerac. Este: Cyrano de Ber­Szerda: Vén leányok. gerac. Csütörtök: Radnóthyné. Hétfő: Bánk bán. A medve. Szinház után a Now-York kávéházba ír együnk.' Tanuljunk világnyelveket Erzsébet-körut 15. a Berlitz Iskolában. Fordítások. A NEMZETI SZÍNHÁZ műrészeinek szsvalstal gramofonra es fonográfra kaphatók STEBNHKRG cs. éa kir. ndr. hangsiergyá­ribáa. (Kerepesi-ut 86. és Karolj-kürut 2. Kossnth Lajos a, sarkán.) I Velencze kávéház. Teljesen újonnan átalakult. Kerepssi-ut SS. Stónezett élethű képek. Mozgó színpad. Külénleges látványosság in zenehangverseny. A fíváros legkellemesebb szórakozóhelye. | = Ra őszül a haja = } sohase használjon mást, mint a Stella hajvizet. Üvegje 2 kor. Zoltán Béla gyógyszertárában. = Budapest, V., Szabadság-tér. i I KALAP KIRÁLY B koronás különlegességekben specxlalist», Kossuth Lajos-utcza végén Eskü-ut 6. (Klotild-palota.) Ingyen-példány.

Next

/
Oldalképek
Tartalom