MAGYAR SZÍNPAD 1904. október (7. évfolyam 272-302. sz.)

1904-10-23 / 294. szám

Budapest, 1904. október 17. 295. szám. Szöveges és képes SZÍNPAD Színházi Napilap. A M. Kir. Operaház, Nemzeti Szinház, Vigszinház, Magyar Szinház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlapja. Előfizetési ár: Neoyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos és felelős szerkesztő : MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-körut 38. Telefon-szám: 46-31. • NEMZETI SZÍNHÁZ. LANCZY ILKA. Budapest, hétfő, 1904. október 24-én : Bérlet 170. sz. Rendes helyárak. Harmadszor: Vén leányok. Vígjáték 4 felvonásban. Irta: J. M. Barrie Fordito ta : Mihályi József. Személyek: Valentine Brown ... ... Mihályfi Richardt, őrnagy — .1. ... Molnár Spiczer, hadnagy Dezső Blades, hadapród .. .. ... Rózsahegyi Egy verbunkos őrmeser Gyenes Arthur Thomson, iskolásfiú... Halász I. Izabella, iskolásleany ... Báthori M. Susann Throssell Lánczy I. Phoebe Throssell P. Márkus E Mary Willaughby ) aThrossel Na Fanny Will.iughby,ahugaf testyére k V. Molnár R. Henriette Turnbull l . . .. T. Vízvári M. Charlotte Parratt ' B. Lenkei H. Harriete, egy bálozó leány ... Paulay E. Patty, szolgáló Throsseléknél Jászai M. Egy hölgy Keczeri I. Iskolás gyermekek, bálozó férfiak és nők, utczai népség. Történik egv kisebb skót városban, a Napoleoni hadjárat idejében a mult század elején; az 1-ső felvonás 10 évvel Waterloo előtt, a többi három felvonás Waterloo évében. Kezdete 7Vs órakor, vége Väll-kor. Az előadás megkezdésétől a felvonás végéig a nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. HETI MŰSOR: Kedd : Macbeth. Szerda: Radnóthyné. Nyolczadik pont. Csütörtök: Vén lányok. Péntek : Cyrano de Ber­gerac. Szombat: Sötétség. Vasárnap d. u.: Fedora. Este: Vén lányok. Szinház után a New-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz iskolában. Erzsébet-körut 15. Forditások. A NEMZETI SZÍNHÁZ művész inek szavalatai gramofonra és fouoL-ráfra kaphalók STEKNBERIí cs. és kir. odr. hangszergyá­rábán. (Kerepesiut SG. és Károly-körot 2. Kossuth Lajos n. sarki«.) > VÁRSZÍNHÁZ. M. RIR. OPERAHÁZ. GABOR JÓZSEF. MÁRKUS DEZSŐ, az Operaház karmestere. Budapest, hétfő, 1904. október 24-én: Idénybérlet 8. sz. Havi bérlet 8. sz Az alvajáró. Opera 3 felvonásban. Zenéjét szerzette Bellini Szövegét irta Romani, fordito ta Deák F. S Személyek : Rudolf gróf, falusi földesúr — Szemere Teréz, özvegy molnárné — N. Válent V. Amina Teréz fogadott leánya— BlätierbauerG. Elvino, jómódú falusi ifjú — Gábor Liza, fogadósné, fiatal özvegy Palóczyné Alessio, falusi legény — — Ney B. Jegyző — — — — — Nápolyi Majorosok, falusi lakosok, ifjak. Színhely : falu a helvét h ivások aljan. Vezényli: Benkő Henrik, karmester. Kezdete 7 órakor, vége 10 óra előtt. Szinház után a New-York kávéházoa megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iskolában Erzsébet-körut 15. Forditások. A miisor ének- és ,'zenes/ámai gramofonra és fonográfra kaphatok STERNBERÍJ cs. és kir. uüv. hangszergyárában. (Kere­pesi-ut 30. es Károlykörut 2. Kossuth Eiij'os-utcia saikán.) Franki M. íéó® csak IV., Sütó-utcza 5. és VII., Kerepesbut 4. A NEMZETI SZINHÁZ-ul szemben. Budapest, hétfő, 1904. október 24-én Nincs előadás. Holnap : Évi bérlet 116. sz. Havi bérlet 14. sz. Sámson és Delila. Dalmű 3 felvonásban és 4 képben. Zenéjét szerzette : Saint-Saens Camill. Szövegéi irta: Lemaire Ferdinand Forditotta: Radó Antal. Szerda: Nincs előadás. Csütörtök: Istenek alkonya. (Évi bérlet 117. Havi bérlet 15.) Péntek : Nincs előadás. Szom.: Az álarezos bál. (Évi bérlet 118. Havi bérlet 16.) Vasárnap : Sámson és Delila. (Bérletszünet 25.) + Színház után a New-York kávéhazba megyünk. Tanuljunk világnyelvekot a Berlitz-iskolában. Erzsébet-körut 15. Forditások. A MAIJY. KIK. 0PEBAHAZ zeneszámai gramofonra és Ifonog ráfra kaphatók STEKNBEKU ca. és kir. uilv. hangszer­ay „ói an. iKerepesi-nt KG. és hárolj-körot 2. Kossuth L.-u. sarkén.) Schunda V. József udvari hangszergyáros a m. kir. Opera, a m. kir. Zeneakadémia, a Nemzeti Zenede és az összes budapesti szinházak szállítója. Budapest, IV., Magyar-utcza 18. sz. Ajánlja saját gyárában készült rézfúvó, fafúvó-, vonó- és ütőhangszereit. = t pedálczimbatom és rekonstruált tárefiti nredüli i wm mo mflflaawéwnmn« Szépségápolás. Szeplős arezn. májfoltos bnlerek hófehér arezborre tesznek szert. Pattanásos, alkás (mitesszeresl arcz bársonysima lesz Törés orr, röröa kéz, vörös foltok (tűzfolt) szép fehérre gyógyulnak. Szemölcs, lencse, anyajegy nyomtalanul, fájdalom és verzea nélkül távolittatnak el. Szöröa arezn nök örökre megszabadulnak bajuktól. Kopaszodó nrak gyors segítséget találnak. Fonnyadt, ránezos, hereadó arcmk üdeségüket, szépségüket s-isszanyerik az intézetben való kezelés által. Csnnya, makacs bőrbetegségek (pl. börviszketés, lupus, ekzema, szörnóvés. psoriasis, stb.) Röntgen-fénynyel gyógyíttatnak. Gondos, óvatos kezelés. Helytelen arezápolás által, vagy rosszul választott szépHőszerek által elrontott és elhanyagolt arezok helyrehozatnak. Arezpároláa. arrzfnrdé, arrrmarszalie a legjobb konzerváló szere az arcz szepségének, ahogv az intézetben alkalmaztatnak. Hajfestés ártalmatlan (légnemű) szerekkel. Intelligens sók a szépségápolásból (arcz-, kéz-, hajápolás) okta­tást és bizssyitványt nysrhetaek. Orvosi Kozmetikai Intézet Budapest, IT., Kossoth La.jos-u 4. 1. m, a hol hozzáértó szakorvos modern tudományos alapon kezeli az arcz, kez és haj szépséghibáit D. e. 9—12; d. u. 2—5. Levelekre válasz. „Baápságklbák s azok grégylt»»«- czimü tájékoztató fűzet pos­tán zárt borítékban 80 filL bélyegért. KALAP KIRÁLY ^ g koronás különlegességekben epeozlalist». Kossuth La.jos-ntcza végén Eskü-nt 6. (Klotild-palota.) Egyes szám ára lO fillér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom