MAGYAR SZÍNPAD 1904. október (7. évfolyam 272-302. sz.)

1904-10-22 / 293. szám

A 1*1. I\ir. Uperanaz, nemien oiinikiz cs a Vdibznnidz iinnucii icuugcuuja a „Magyar Színpad" e példányát kívánatra a jegyszedőknél díjtalanul kapja. (sL Színházi Napilap. AM. Kir. Operaház, Nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Szinház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlapja Hetedik évfolyam. Budapest, 1904. október 22. 293. szám. Szöveges és képes Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos és felelős szerkesztő : MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-körut 38. Telefon-szám : 46-21. M. KIR. OPERAHÁZ. D. HANDEL BERTA. Budapest, szombat, 1904. október 22-én: Évi bérlet 115. sz. Havi bérlet 13. sz. Bemutató előadások helyárai. Először: Sámson és Delila. Dalmű 3 felvonásban és 4 képben. Zenéjét szerzette : Saint-Saéns Camill. Szövegét irta: Lemaire Ferdinand Fordította: Radó Antal. Szemelyek: Delila.. - Diósyné H. B. Sámson... ... Anthes Dagon istennek főpapja Beck Abimélek, Gáza szatrapája Ney B. Egy öreg zsidó .- Szendrői A filiszteusok hadi hírnöke Pichler Első ) C 1. , Kiss Második } fil,szteu s ... ... Szemere Filiszteusok és zsidók. Színhely: Gáza várcs, Palesztinába . Kor: 1150 K. e. Előforduló tánczok: Az első felvonásban: Dagon isten papnőinek táncza. Előadja a tánczkar. — A harmadk felvonásban: Bacchanal. Előadja Schmidek G. és a tánczkar. A tánczokat szerze te és betaní­totta Guerra Miklós, a Magy. Kir. Operaház balletmestere. Vezényli: Márkus Dezső, karmester. Kezdete 7 órakor, vége 10 előtt. = hí előjáték alatt a nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. = A 11. felvonás után 10 perez szünet HETI MŰSOR: Vasárnap: Hoffmann meséi. Arányi Dezső vendég­felléptével. (Bérletszünet 24.) Szinház utan a New-York kavéhazba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz iskolában. Erzsebet-körut 15. Fordítások. A műsor ének- és zenes.ámai gramofonra és fonográfra kaphatok STERNBEUG cs. és kir ndv. hangszergyárában. (Kere­pesi-ut 36. éa Károlykörut '2 Kossuth Lnjos-utc/a saikán.) Schunda V. József udvari hangszergyáros a m. kir. Opera, a m. kir. Zeneakadémia, a Nemzeti Zenede és az összes budapesti színházak szállítója. Budapest, IV., Magyar-utcza 18. sz. Ajánlja saját gyárában készült rézfúvó, fafúvó-, vonó- és ütőhangszereit. - h pedálczimbilom ét nkanstruilt tirojitó tgyedüli Mttbliji. = NEMZETI SZÍNHÁZ. P. MARKUS EMÍLIA. Budapest, szombat, 1904. október 22-én: Bérlet 169. sz. Premiere helyárak. E őször: Vén leányok. Vígjáték 4 felvonásban. Irta: J. M. Barrie. Fordito.ta : Mihályi József. Személyek: Valentine Brown ... Mihálfi Richardt, őrnagy — — Molnár Spiczer, hadnagy ... Dezső Blades, hadapród __ ... Rózsahegyi Egy verbunkos őrmes er Gyenes Arthur Thomson, iskolásfiú Halász I. Izabella, iskolásleány Báthori M. Susann Throssell Lánczy I. Phoebe Throssell P. Márkus E. Mary Willaughby T h .Nagy 1. Fanny Willaughby, ahuga f ' V. Molnár R. Henriette Turnbull 1 T. Vízvári M. Charlotte Parratt ) DaraJ10 1 B. Lenkei H. Harriete, egy bálozó leány Paulay E. Patty, szolgáló Throsseléknél Jászai M. Iskolás gyermekek, bálozó férfiak és nők, utczai népség. Történik egy kisebb skót városban, a Napoleoni hadjárat idejében a mult század elején; az I ső felvonás 10 évvel Waterloo élőit, a többi három felvonás Waterloo évében. Kezdete 7V2 órakor, vége Vell-kor. Az előadás megkezdésétől a felvonás végéig a nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. HETI MŰSOR: Vasárnap d. 11.: A bor. Hétfő: Vén leányok. Este: Vén leányok. Szinház után a New-York káveházoa megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iskolában. Erzsébet-körut (5. Forditások. A NEMZETI SZÍNHÁZ műrészeinek szaralatai gramufonru és fonográfra kaphatok SIEltMiEKU cs. és kir. udv. huogszer­gjárahan. (Kerepesi -ut 36. és Kárólj'-körot 2. Kossuth L.-u. sarkán.) Franki M. csak s-m IV., Sütó-utcza 5. és VII., Kerepesl-ut 4. A NEMZETI SZ!NHÁZ-zal szemben. VÁRSZÍNHÁZ. TÖRÖK IRMA. Budapest, szombat, 1L04. október 22-én: Idénybérlet 7. sz. Havi bérlet 7. sz. Pogány Gábor. Dráma négy felvonásban. Irta: Ferenczy Ferencz. Személyek: Özv. báró pogány vári Pogány Péterné — — — — — Rákosi Sz. Báró Pogány Péter, a báróné mostoha fia — — — — Mészáros Báró Pogány Gábor, a báróné fia Császár Báró Pogány Hermin, alapítványi hölgy, a báróné sógornője Helvey L. Báró Pogány Péterné, Fellegi Laura — — — — — Györgyné Pogány Anna — — — Török I. Linder Berta — — — — T. Delli E. Kovács Zoltán — — — Pethes Hollay György, főispán — — Hetényi Hollayné, a neje — — — Boér H. Jetii , . . — — — Poór L. Margit \ !eany a' - - Bati zfalvi G. Pataky, tiszttartó — — — Gál Jóska | inasok báró Púg á" y" á l Nárcisz Történik : Pogányváron, napjainkban. Kezdete 7 órakor, vége V2IO után. £ Szinház uián a New-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz iskolában. Erzsébet-körut 15. Forditások. A NEMZETI SZÍNHÁZ művészeinek szavalatai gramofonra és fonográfra kaphatók STKHNKKBU cs. és kir. adr. liangszergjá­iabga. (Kerepesi, ut S(i. és Káró!)-körút 2. Kossuth Lajos u. sarkán.) 1­Veleneze kávéház. Teljesen újonnan átalakult. Kerapssi-ut 6d. Srinezett élethű képek. Mozgó színpad. Különleges látványosság es zenehangverseny. A főváros legkellemesebb szórakozóhelye. Crem Szappan Puder v» 4 szépség ápolására nélkülözhetetlen. «V Kapható mindenütt — vagy V Dr. Graf & Comp, Bécs, Vi., Ammerlingstrasse 2. nraeESB« Legjobb a J bőrnek v v KALAP-FJBÁLY 3„ ** lyoroTTás gpeoal tllcte, Knssnth T.aios-ntcza végén Eskn-nt 6. (Klotild-oalota.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom