MAGYAR SZÍNPAD 1904. október (7. évfolyam 272-302. sz.)

1904-10-20 / 291. szám

1904. október 17. m M. KIR. OPERAHÁZ. »A windsori vig nők« szevege. Első felvonás: Fluth és Reich háza, udvar­ral. Fluthné és Reichné megjelennek a színen ; mindketten szerelmes levelet kaptak Falstafftol, a melyeknek egyforma a tartalma. Bosszút forralnak. Fluth és Reich, Cajus orvos es Spärlich kíséretében belépnek. Az utóbbi, a ki gazdag ugyan, de kimondhatatlanul durva ter mészetü, feleségül akarja venni Reich Annát, a kinek kezéért Cajus is pályázik. Anna azon­ban a fiatal Fentont szereti, a kitől az apa, a mikor megkéri a leány kezét, megtagadja bele­egyezését. Változás. Fluth szobája. Fluth asszony készül fogadni Falstaffot. Egy jelenetben, a melyben egy karosszék pótolja a kövér Falstaf­fot, megjátssza, hogyan fogia őt fogadni. Jön Reichné s miután gyorsan elbujt, megjelenik Falstaff is. Megállapodás szerint hirtelen előre rohan Reichné és jelenti, hogv jön Fluth egy barátjával. Falstaff ijedten bújik el a spanyolfal mögé, a hol az asszonyok a kosárba a szennyes ruhák közé rejtik. Ilyenformán megmenekül a dühöngő férj elől, a ki nagy jelenetet csinál a feleségének, de nem talál a lakásban senkit. Második felvonás: Korcsma. Fluth asszony találkára hivja Falstaffot. Teljesen megfeled kezett már arról, hogy mit kellett kiállania a kosárban. A korcsma vendégeit egymásután a» asztal alá issza. Megjelenik Fluth, a ki Bach néven mutatkozik be, pén2t ad Falstaffnak és arra kéri, szóljon az ő érdekében^egy-két szó'. Fluth asszonynál. Falstaff belemegy a dologba és elmondja vendégének, hogy úgyis találkája van Fluthnéval és ezt az alkalmat fel fogja használni az ő érdekében. Változás: Reich kertje. Fenton elriasztja Cajus orvost és Spärlichet és találkozik Anná­val, a ki szerelmet esküszik neki. Változás: Fluth szobája. Falstaffot megint meglepi Fjuih és a mellékszobába menekül, a hol Reichné női ruhába bujtatja. Fluth meg­érkezik és hűtlenséggel vádolja a feleségét. Falstaff szerencsésen megmenekül, de alaposan megtépázva, mert jósnőnek nézik. Fluth és barátja átkutatják a házat, a nélkül, hogy találnának valakit. Haimadik felvdnás: Reich szobája. Az asszonyok elmondják férjeiknek csinyjüket és kibékülve, már most közösen határozzák el, hogy újból megtréfálják Falstaffot. Reich a a lányát, Annát el akarja jegyezni Spärlich-el, Reichné ugyanezt akarja tenni Cajus orvossal, mig Annának az a terve, hogy az általa szere­tett Fentont nyerje meg. Változás: Erdő. Falstaffot, mint Herne vadászt nagyon megkínozzák az álruhában öltöztetett sellők és szellsmek, mig végre el­mondják neki, hogy mennyire megtréfálták. Fenton és Anna felhasználták ezt az időt és megesküdtek egymással. Cajus orvos és Spärlich leforrázva mennek haza. SZÉPSÉGÁPOLÁS Sieplö» »re/D, májfoltos hölgyek hófehér arczbcrre tesznek szert. Pattanásos, atkás (mitesszeres) arcz bársonysima lesz. Vörös orr, rörös kéz, zörös foltok (tűzfolt) szép fehérre gyógyulnak. Szemölcs, lenese, anynjegy nyomtalanul, fájdalom és vérzés nélkül távoUttatnak el. Szörös arczn nök órókre megszabadulnak bajuktól. Kopaszodó nrak gyors segítséget találnak. Fonnyadt, ránezos, herrailó arrzok üdeségüket, szépségüké' visszanyerik az intézetben való kezelés által. Csnnya. makacs bőrbetegségek (pl. börviszketés, lupus, ekzema, szörnövés, psoriasis, stb.) Röntgen-fénynyel gyog.ittalnak Gondos, óvatos kezelés. Heljtelcn arc/ápolás által, vagy rosszul választott szcpitószercl. által elrontott és eihanyagolt arezok helyrehozatnak Arrzpárolas, arerfürdö, arcrmasazálas a legjobb konzerváló szere az arcz szépségenek, ahogv az intézetben alkalmaztatnak. Hajfestés ártalmatlan (légnemű) szerekkel. Intelligens nök a szépségápolásból (arcz-, kéz-, hajápolás) okt-­tást és bizonyítványt nyerhetnek. Orvosi Kozmetikai Intézet Budapest, IV., Kossuth Lajos-u 4. 1. tm . n hol hozzáértő szakorvos modem tudományos alapon kezeli az arcz, kéz és haj szépséghibáit D. e -C-12; d. u. 1-i. Levelekre válasz. „Szépséghibák s azok gvégyltása" czimü tájékoztató füzet pos­tán zárt borítékban 60 fill bélyegért NEMZETI SZÍNHÁZ. »Radnóthyné« szövege. Első felvonás. Radnóthy Kálmán három év óta boldog házasságban él Margittal, a kit iga­zán szeret. Olga, Maigit rokona és barátnője, szintén szerette Kálmánt s mikor ez kettőjük közül Margitot választja, ezt a csalódást nem tudja elviselni és szivében titkos gyűlölet támad Margit, a szerencsés vetélytársnő iránt. Férjhez megy egy öreg emberhez, de a rokoni kötelék nél fogva, sürün érintkezvén Radnóthyékkal, Kálmánt elcsábítja s köztük rövid ideig tartó viszony keletkezik, a melynek Kálmán vet véget, a mint észreveszi, hogy Olgának ezzel tulajdon képen az volt a czélja, hogy megalázza Margi­tot s boszuját — habár titokban — ezzel elé gitse ki. Olga — ki időközben özvegygyé let: — a szakításba nem tud belenyugodni és egy szerre váratlanul megjelenik egy vidéki fürdő­helyen, a hova Margit, a kit Olga közelsége nyugtalanít és gyanúval tölt el, férjével úgy­szólván előle menekült. Velük van Andor, Mar­git bátyja is, a kit Kálmánhoz olyan szoros odaadó barátság füz, hogy legendákat beszél nek róla. Olga megérkezése Margitot nagyon felizgatja. Ezt közli férjével, megmondja nek ;, hogy féltékenység gyötri és hogy érzékeny szive a ferje hűségében való megcsalatkozást nem birná elviselni. Ekkor jön Andor és hirül adja, hogy eljegyezte Oigát, a kit titkon régóta szeret. Margitot a hir mámoros örömmel tölti el, kétsége egyszerre eloszlik és boldogan borul férje keblére. Annál borzasztóbb hatással var. a dolog Kálmánra, a ki jól tudja, hogy Olga Andort nem szereti, hogy ebben is bosszú tervei vezetik és mély megdöbbenéssel látja legjobb barátját is veszélybe rohanni. Második felvonás. Kálmán elhatározza, hogy Olgát gonosz szándékának végrehajtásában meg­gátolja. Szembe száll vele, majd mikor ez ered ménytelen marad, sőt Andorral is szembeállítja, ennek a kényszerhelyzettől hajtva, fölfedi a valóságot. Andor visszalép a házasságtól, s mikor Margit ezért kérdőre vonja, lépését azzal indokolja, hogy biztos tudorr.ést szerzett arról, hogy Olga nem tisztességes. Margit felhábo­rodva kiutasítja Olgát, erre hirtelen lobbot vet Olga elnyomott gyűlölete és a szenvedélyes szóváltás hevében ő maga kiálltja oda Margit nak, hogy Kálmán vele megcsalta. Margit e rettentő szavakra belépő férjénél keres mene­déket s mikor ennek magaviseletéből meggyő­ződik róla, hogy Olga igazat mondott, aléltan összerogy. Harmadik felvonás. Margitot a nagy izga­lom beteggé tette. Ennek daczára megjelenik nagybátyjánál, Barkay Ádám ügyvédnél és arra kéri, hogy kisérje haza Budapestre és indítsa meg a válópört. Barkay és Sass Pél fürdőorvos arra igyekeznek őt rábirni, hogy Kálmánnak bocsásson meg, de ő ezt egy szen­vedélyes kitörésben megtagadja és mikor Barkay .mégis rákényszeríti, hogy férjével találkozzék, végül férjének is kijelenti, hogy hasztalan minden, érzékeny szivét a csalódás összezúzta: Kálmánt nem szereti többé. »A medve« szövege. Popov Heléna dúsgazdag özvegy, a ki fér jét gyászolja, nem akar többé férjhez menni és öreg szolgájának, Lukácsnak, megigéri, hogy senkit nem fogad többé. Egyszerre betoppan hozzá szomszédja, Szmirnov földesúr, egy goromba, haragos ur és kéri néhai férje tartozásának kifizetését. Mikor ezt Heléna megtagadja, a goromba »medve« tanyát üt a házban és ott is marad, mert az asszony sok czivódás után megszereti és kezét nyújtja neki. VÍGSZÍNHÁZ» A »Végre egyedül!« szövege. I. felvonás. Durosel Gaston közjegyző­jelölt lakodalmát üli és az etampesi nagyszálló hangos a násznép zajától. Megérkezik a városba az a vándorszinész-trupp, a melynek csillaga Sidonie de Valpurgis, a ki még csak nemrégi­ben a Gaston kedvese volt. Nagy baj támadna abból, ha Sidonie megtudná, hogy a fiatal ember házasodik és Gaston kínjában a vőfélyét adja ki az uj férj gyanánt és önmagát mondja vőfélynek, a mely minőségben meg kell Ígérnie, hogy még az éjjel Párisba megy Sidoniehoz. Persze, a művésznő nem tudja még, hogy gazdag udvarlója, Laverdet — a ki csak azért vállalt rendőrbiztosi hivatalt, hogy a rendőr­biztos őt soha tetten ne érje, a mikor szép feleségét megcsalja — szintén Etampesban van. Sidonie nem ismeri Laverdet igazi nevét és azt sem tudja, hogy Laverdet éppen hozzá készül Párisba. Laverdetné asszony sejti, hogy férje tilosban jár és szintén Párisba készül, valamint Simonénak, az uj asszonynak szülei is. Simone atyja ugyanis Páristan gyönyörű lakást bérelt a nászutazó párocska számára, hogy ne közön­séges szállodában avassák fel uj frigyüket. II. felvonás. Kitűnik, hogy az a kis fészek, a melyet az öreg Duportalle bérelt a fiatal pár számára, tulajdonképen Sidonie lakása, a melyet a művésznő szobalánya úrnője távollétében ki szokott adni. Gaston, a ki nem gondol arra, hogy Sidonienak ado'.t igéretét beváltsa, megjön az újdonsült feleségével. Természetesen Sidonie is hazaérkezik, megjönnek az örömszülők is, és a Sidonie hálószobájában a legbonyolo­dottabb félreértések és a legfurcsább helyzetek támadnak. Simone anyja a maga jó tanácsait, a melyeket leányának szánt, Sidonienak mondja el, Durosel pedig -tévedésből álomitalt iszik, a mitől huszonnégy óráig alszik. Végül is megjön Laverdetné asszony a rendőrbiztossal, a ki az összes szereplők közül éppen az ő etampesi kollégáját találja meg a Simone anyja kompro­mittáló társaságában. III. felvonás. Bajban van Durosel, a kit felháborodott anyósa meg akar fosztani ifjú nejétől, de bajban van Laverdet is, a kit a felesége erősen szorongat. A rendőrségnél ját­szik a felvonás, a mely meghozza a megoldást olyformán, hogy Laverdet megkapja kinevezé­sét — Párisba. Illetékes vizsgálóbirája lesz tehát a saját maga tettenéretési ügyének. Van annyi esze, hogy ugy intézi el az ügyeket, hogy az összes érdekeltek megelégedésére ér véget a bohózat. „Nádor" kávéház = Lipót-körut 5., a Vígszínházzal szemben. = ^^^^^ Esténnint Jónás Gyula hírneves \ ~^^^ szólista teljes zenekarával hangversenyez. ^^^^^ | HLlóeer t>ixffet. Kiváló tisztelettel KEINER MÓR, kávés. Dr. RENNER VIZGYÓGYINTÉZETE BUDAPEST, YIL, Valeró-utcza 4. sz. (Telefon 555.) Az intézet a legkényesebb igényeknek megfelelően teljesen újjáalakítva, a modern víz- és elektromos­gyógymóü legújabb készülékeivel lett felszerelve. Tökéletes hydrotherapia, elektromos fényfürdők szénsavas fürdők, forró légfürdők, vibraeziós massage stb. — — Kívánatra prospektus. - ­E Budapesti különlegesség rdélyi mintavendéglő Dalszinház-utcza 8. (az Operaház mellett.) Spcc iálirt i PK ételek — színház ch OrTeuiu után N. A leg­Unom b»» erdélyi e-» maxyar borok, a hires TeutNch es. es kir. u iTu-l H/a'lltn) Mgosrá«! pfucAéM'etrhól. Klesráns női ki«/« Igáién. A mulató Budapest tal Iko óhtlye. ttefcrtreli 4 ólától éjjeli 3 órély: nyitva.

Next

/
Oldalképek
Tartalom