MAGYAR SZÍNPAD 1904. október (7. évfolyam 272-302. sz.)
1904-10-03 / 273. szám
A „Magyar Színpad" melléklete VÍGSZÍNHÁZ» »Loute« szövege. Első felvonás. Dupont ur éli világát, még pedig Loute kisasszonynyal, a ki jókedvű, pajzán hölgyecske. A mult éjjel is tivornyáztak és most, a mikor a függöny felgördül, Dupont nagyon rosszkedvű , bántja a macskanyöször. Megjelenik Loute és kijelenti, hogy el kel' utaznia, de még nem búcsúzik véglegesen. Meg jelenik Castillon is, egy élősdi alak, a ki mindig ott an, a hol Dupont és Loute korhelykedik. Lou e és Castillon rövid időre távoznak és eza. tt megismerkedünk Francollin tanárral, Dupont rokonával, a ki menyasszonyával és örvendő anyósával időzik Párisban, hogy megvegye a nászajándékokat. Igen ám, de a menyasszony egyáltalán nem szereti a pedáns, unalmas vőlegényt, a ki az anyóssal is összevesz és a ki most arra kéri Dupont-ot hogy békitse ki a hölgyekkel. Dupont azonban belebolondul a szép Rennéébe és elüti őt Francollin kezétől. Francollin e miatt dühöng, de csak azt éri el, hogy őrült gyanánt elhurczolják. Közben Francollin Loute-val is találkozik, a mi ujabb vidám jelenetre ad alkalmat. Második felvonás. Dupont Vireben van jövendő anyósa házánál. A polgári házasságon tufestek, másnap lesz az egyházi szertartás. Addig tilos az asszony. Várják Echanguettené asszony férjét, a ki állítólag Tuniszban időzik. Megjelenik a férj és kitűnik, hogy az senki más, mint Castillon. Dupont kétségbe van esve. Már annyira örült, hogy szabadult ettől az élősdi alaktól, és ime, most vejévé lett. Még nagyobb lesz a rémülete, a mikor bemutatják a város legerényesebb hölgyének, és kiderül, hogy az a hölgy — Loute. Erre a találkozásra Dupont nagyon rosszul lesz, Loute pedig, a ki nem is sejtette, hogy Dupont nősülni készül, elájul. Harmadik felvonás. Loute bosszút akar állni Duponton, de ugy fordul az eset, hogy hogy mindketten pezsgőre akadnak és sokat találnak bevenni a jóból. Ebben a hangulatban •agyon kibékülnek, összeölelkeznek, igy ülnek egy karosszékre. Ennek a párnája alá pedig egy kaucsuk csöve van elhelyezve, a melytől megszólal az automata-zongora; a muzsika a terembe csődíti az embereket. Loute és Dupont le vannak leplezve. Negyedik felvonás. Marchaisonné asszony szállodát tart fenn válófélben levő aasszonyok számára. Ide menekül Loute és idejön Renée is, a ki nem akar tudni Dupontról. Sőt Echanguettesné asszony is válásra gondol. Természetesen a darab végére ac összes párok kiMkülnek. A »Kis pajtás« szövege. I. felvonás. Jouvenin Jacques elhatározza, hogy Bolíviába megy, a hol jövedelmező állás kínálkozik számára. Elhagyja keresztanyja házát, a melynél rajta kivül egy fiatal leány felnevelkedett, Geneviéve, a ki 19 éves létére a 36 éves Jacquesban most is játszótársát látja, a ki őt kis pajtásnak szólítja. Geneviéve rendkívül gazdag és nem csoda, ha a tönkrement Chantalard márki meg szeretné nyerni a maga fia, a kissé gyámoltalan Jean számára, a ki azonban egy kis színésznőért bomlik. Geneviéve egy bájos jelenetben kikéri Jacques tanácsát és mikor Jacques azt tanácsolja, hogy igenis menjen férjhez, a leányka elkeseredve szánja el magát arra, hogy a Jean nejévé lesz. II. felvonás. Megtörtént az esküvő. Mindenki üdvözli az ifjú párt, Flossie is, a ki Geneviéve barátnője és a ki eltitkolva, hogy ő egy többszörös milliomos csoKoládégyáros eánya, társalkodónőként szerepel. Az idősebb Chantalard márki szeretné meghóditani a kisasszonyt és ki is veti rá a hálóját. Flossi elárulja Geneviévenak, hogy Jácques bucsu nélkül akar megszökni. Geneviéve ezt megakadályozza. A régi jó pajtások ezúttal kibeszélik magukat, még pedig olyan jelenetben, a melynél szebbet keveset játszottak még színpadon. Az uj aszszony azt kiáltja a búcsúzó pajtás után: »Viszontlátásra!« III. felvonás. Megtudjuk, hogy mint értette Geneviéve azt, hogy meg akarja várni Jacques visszatérését. A mikor az uj házastársak egye dül maradnakj Geneviéve kiveszi Jeanból azt hogy a fiatal férj sokkal jobb szeretne az ő ki: színésznőjénél lenni, mint a nászi szobában. A menyecske rábirja Jeant, hogy szökjék meg É^ a mint Jean távozott, Geneviéve lármát csap »Megszökött a férjem . . . Hűtlen elhagyás . . Válni akarok !« IV. felvonás. Geneviéve eléri czélját. Jacques-val elhitetik, hogy a fiatal asszony, a k : időközben elvált az urától, elszegényedett Jacques visszasiet a kis pajtáshoz, hogy meg mentse a vagyonát és mikor azt hiszi, hogy ez nem sikerül, megkéri Geneviéve kezét. Mind ketten most már boldogan vallják be, hogy mennyire szerették és szeretik egymást. Flossie pedig Chantalard márkinak lesz a felesége. NÉPSZÍNHÁZ. »Falu rossza« szövege. Első felvonás. Feledi módos parasztgazda fogadott leányába, Bátk Tercsibe szerelmes Göndör Sándor szolgalegény. Tercsi azonban Feledi Lajos iránt Jtáplál gyöngéd érzelmeket és a felesége is lesz; Göndör Sándor megcsalva érzi magát és bosszút esküszik Bátk; Tercsi ellen: Finom Rózsi elcsalja őt Feledi Gáspár házától és magába akarja bolonditani afalu legszebb legényét, a kibe Feledi leánya, Boriska, halálosan beleszeretett. Második fékvonás. Göndör Sándor a falu határán bucsut vesz szülőföldétől; Finom Rózsi azonban utána jön s még egyszer kísérletet tesz, hogy Sándort magába bolonditsa, de Sándor em érez ez iránt hajlandóságot és bucsut vesz Rózsitól is. Sándor után jön Boriska és bevallja neki szerelmét. Sándor egy g lanatra bosszúra gondol és el akarja csábítani riskát; de látva, hogy Boriska őszintén szereti, nem akarja őt megbecsteleniteni és «issza küldi őt az atyjához; Boriska azonban bánatában vizbe ugrik, semhogy Sándor nélkül vissza menjen. Sándor utána ugrik, kimenti ői és vissza viszi az atyai házhoz. Harmadik felvonás. Boriska vissza megfáz atyjához, kiengeszteli őt és ráveszi, hogy fogadja be Sándort is. Feledi előbb mk sem •kar tudni róla; de aztán mégis megbocsájt és össaebásasitja szerelmes leányát a megtért szolgakgénynyel. Finom Rózsi pedig látva, hogy Sándort elhagyja a falut. »A Boccaccio« szövege. I. felvonás. Boccacciot halálra üldözi Wadza borbély, Lotheringi bodnár és Lambertuccio olajbogyó-kereskedő, mert kikapós feleségüknek udvarol. Az olajbogyó-kereskedőnél van nevelésben a szép Fiametta, a ki nem tudja, hogy ő tulajdonképen flórenczi herczegnő és Pietro palermói herczeg eljegyzett menyasszonya. Boccaccio Fiamettába lesz szerelmes és nem törődik többé a kikapós menyecskékkel. Közben megérkezik Pietro herczeg is, a ki inkog nitó marad s minthogy hasonlít Boccacciohoz, a felszarvazott férjek összetévesztik a novella iróval, rátámadnak és megverik. Pietro nagy tisztelője lévén Boccaccionak, még a verést is szívesen türi helyette ós nagyon szeretne olyan kalandokat átélni, mint a minőket Boccaccio szokott novelláiban leirni. A kaland csakhamar kínálkozik is, mert megismerkedik Izabellával, a bodnár feleségével, a knek légyottot is ad. II. felvonás. A herczeg megjelen a részeges bodnár házában ér, örömmel látja, hogy Izabella egyedül van otthon. Szerelmi val'omásokat tesz neki, de közben hazajön Lotheringi a korcsmából s a herczeg elbújik egy hordóba. A bodnár azonban észreveszi a hordóba bujtatott embert és csak akkor csillapodik le féltékenysége, a mikor felesége meggyőzi, hogy Pielro a hordót öt fecninóért megvette és csak azért bujt a hordóba, hogy meggyőződjék annak épségéről. A bodnár ezt a mesét el is hiszi, sőt, hogy a hordót kijavítsa, ő maga helyez kedik el benne, hogy azt megszurkozza. E köz ben felesége és Pietro a hordó felett csókolóznak. Ugyanekkor az olajbogyó-kereskedő udva rában, a mely a bodnáréval szomszédos, Boccaccio is megérkezik álruhában, elhiteti a babonás olajbogyó-kereskedővel, hogy az udvaron lévő fa el van átkozva, mert, a ki rámászik, az csupa csókolózó párt lát. Lambertuccio fel megy a fára és onnan végig nézi, hogyan csókolózik a herczeg a bodnárnéval, Boccaccio Fiamettával és saját felesége Boccaccio barátjával, Leonettoval. A hármas szerelmi jelenetet a Boccacciot üldőző férjek, Wadzával az élükön, megzavarják s ekkor Pietro kénytelen levetni inkognitóját és bevallani, hogy ő herczegi meny asszonyáért, Fimmettáért jött. III. felvonás. A palermói herczeg udvara. Wadza borbély és Lotheringi bodnár panaszkodni jöttek Boccaccio ellen, de Lambertuccio visszatartja őket, elhitetve velük, hogy Boccaccionak nagy befolyása van az udvarnál és udvari borbélylyá és udvari bodnárrá nevezteti ki őket. Boccaccio Paprika-Jancsi előadást rendez az udvar számára, s az előadás meséje annyira meghatja a herczeget, hogy kész lemondani Fiamettáról, Boccaccio javára, annál is inkább, mert a bodnárnét szereti, a kit megtesz udvarhölgynek. Boccaccio pedig boldog lesz Fiamettával. HA SZÉP AKAR LENNI, Végh névvel ellátott Angyal-crémet vegyen, mely egy tégely elfogyasztása után eltüntet szeplöt, máj foltot, pattanást bimlöhelyet, mitessert, orvörösséget, korosabb hölgyeknél kisimítja a ránezokat, miáltal megakadályozza a vénülést. A kinek tiszta arcza van és állandóan használja a Végh-féla angyalorémat, az biztosítva van minden arcztisztátalanság ellen. Egy tégaly I korona, I doboz Angyal-pnder I kor., I darab Angyal-szappan I kor., 6 korona megrendelésnél bérmentve. Kapható az »Angyal« gyógyszartárbaa, Szolnok, továbbá Budapesten: Török J. gyógytárban és minden gyógytárban. ? IJT f píüí B — .t , JtaeW Mulató" Kerepesi-ut 63. szám. Újonnan átalakítva, világvárosi rendszerrel október 1-én este 8 órakor megnyílik. A legjobb bel- és külföldi attrakeziók, remek szólókat, operetteket is kitűnő bohózatokat mutatunk be a fővárosi Wzönségnek. A legjobb ételek és italok kiszolgálása a rendes kávéházi árak mellett Szabad bemenet n Hideg buffet. Tea és kávé kt jiönlegességek BUDAPESTEN: Andrássy-ut 9, Ferenozisk-tere L, (királyi bérpalota.) Főraktár t Fiume, Punto franco. FRATELLI DEISINGERczégnél, ty m